background image

     - 

6

Figure 10, cf. page de couverture

1 Support barre d'aspiration
2 Barre d'aspiration
3 Flexible d’aspiration
4 Joint
5 Lèvre d'aspiration

Pivoter la barre d’aspiration à 
l’avant de l’appareil.

Retirer le tuyau d'aspiration de la 
bare d'aspiration.

Tourner les verrouillages de 90° 
dans le sens anti-horaire.

Soulever le support et retirer la 
barre d’aspiration (ne pas perdre le 
joint).

Rincer la barre d’aspiration et les 
lèvres d’aspiration à l’eau puis les 
nettoyer à l’aide d’un chiffon hu-
mide.

Vérifier les lèvres d'aspiration.
Changer ou tourner les lèvres d'as-
piration usées.

Remettre la barre d’aspiration sur 
l'appareil.

Retirer le réservoir d'eau propre.

Retirer le réservoir d'eau sale.

Tirer le déverrouillage du guidon 
vers le haut et le maintenir.

Mettre le guidon en position verti-
cale.

Relâcher le déverrouillage du gui-
don.

Verser l'appareil en avant.

Retirer la brosse.

Pousser la nouvelle brosse jus-
qu’en butée sur l'entraîneur.

Retirer le réservoir d'eau propre et 
le réservoir d'eau sale.

Retirer le filtre de solution de net-
toyage et le rincer à l’eau.

Remettre en place le filtre.

Mettre le réservoir d'eau propre et 
le réservoir d'eau sale en place.

En cas de risque de gel :

Vider le réservoir d'eau propre et le 
réservoir d'eau sale.

Déposer l'appareil dans une pièce à 
l'abri du gel.

DANGER

Risque de blessure dû au démarrage 
intempestif de l'appareil.
Avant d'effectuer tout type de travaux 
sur l'appareil, le mettre hors service et 
retirer la batterie.

ATTENTION

Risque d'endommagement de l'appa-
reil par l'eau qui s'écoule. Vider le ré-
servoir d'eau sale et le réservoir d'eau 
propre avant les travaux d'entretien sur 
l'appareil.

En cas de pannes ne pouvant pas être 
résolues grâce aux instructions de ce 
tableau, appeler le service après-
vente. 

Tourner l'interrupteur principal sur 
la position « 1 ».

En cas d’affichage d’un message 
d’erreur à l’écran, arrêter aussitôt 
l’appareil et contacter le service 
après-vente.

Mettre en place correctement l’ac-
cumulateur dans l'appareil.

Consulter l’état de charge de l’ac-
cumulateur à l’écran, recharger 
l’accumulateur, si besoin.

Raccorder correctement le câble 
réseau avec l’appareil de charge et 
la prise de courant.

Vérifier si l’appareil de charge est 
adapté au réseau électrique exis-
tant.

– La DEL rouge clignote 1 fois

L'accumulateur est défectueux.

– La DEL rouge clignote 2 fois ou 3 

fois
Défaut de l’appareil de charge.
Débrancher l'appareil de charge, 
attendre un moment puis le rebran-
cher. 
Si le défaut apparaît de nouveau, 
contacter le service après-vente.

– La DEL rouge clignote 4 fois

Appareil de charge surchauffé.
Sortir l’appareil de charge de ma-
nière à générer un courant d’air de 
refroidissement.
Attendre que l'appareil de charge 
soit refroidi.

Charger complètement l’accumula-
teur.

Vérifier le niveau de remplissage du 
réservoir d’eau propre.

Augmenter le dosage de la solution 
de nettoyage.

Nettoyer le filtre de solution de net-
toyage.

Augmenter le dosage de la solution 
de nettoyage.

Régler la puissance de nettoyage 
plus fort.

Vérifier si le type de brosse et le dé-
tergent conviennent.

Remplacer la brosse buse usée.

Vider le réservoir d'eau sale.

Nettoyer la barre d'aspiration et le 
flexible d’aspiration.

Contrôler la bonne fixation du cou-
vercle du réservoir d'eau sale.

Contrôler la bonne fixation de la fer-
meture dans le réservoir d’eau sale.

Contrôler un éventuel colmatage du 
réservoir d'eau sale.

Nettoyer le flotteur sur le couvercle 
du réservoir d'eau sale.

N'utiliser que des accessoires et 
pièces de rechange d'origine, ils ga-
rantissent le bon fonctionnement de 
l'appareil.
Vous trouverez des informations rela-
tives aux accessoires et pièces de re-
change sur www.kaercher.com.

Dans chaque pays, les conditions de 
garantie en vigueur sont celles pu-
bliées par notre société de distribution 
responsable. Les éventuelles pannes 
sur les accessoires sont réparées gra-
tuitement dans le délai de validité de la 
garantie, dans la mesure où celles-ci 
relèvent d'un défaut matériel ou d'un 
vice de fabrication. En cas de recours 
en garantie, adressez-vous à votre re-
vendeur ou au service après-vente 
agréé le plus proche munis de votre 
preuve d'achat.

Travaux de maintenance

Nettoyer la barre d'aspiration

Remplacer la brosse

Nettoyer le filtre de solution de 

nettoyage

Protection antigel

Pannes

L'appareil ne démarre pas

Problèmes lors du chargement 

de l’accumulateur

Affichage d’erreur de l’appareil de 

charge

Accumulateur vide après un 

temps de fonctionnement court

Trop peu de solution de 

nettoyage

Mauvaise performance de 

nettoyage

Mauvaise aspiration

Accessoires

Accessoires

Référence

Brosse, rouge

6.670-127.0

Plateau d'entraîne-
ment du pad

6.670-129.0

Jeu de lèvres d'aspira-
tion

6.670-234.0

Accessoires et pièces de 

rechange

Garantie

14

FR

Summary of Contents for BD 30/4C

Page 1: ...BD 30 4 C 59680040 02 17 English 3 Français 9 Español 16 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...e CONNECT TO A PROPERLY GROUNDED OUTLET ONLY 1 Grounded outlet 2 Grounded outlet box 3 Grounded pin Save operation is in the responsibility of the operator The operator shall be familiar with the operation and function of all controls and instruments before undertaking to operate the unit Before operating the unit operators shall have read and be familiar with the operator s manual for the particu...

Page 4: ... 몇 CAUTION Pointer to a possibly dangerous situa tion which can lead to minor injuries ATTENTION Pointer to a possibly dangerous situa tion which can lead to property dam age DANGER You may recharge the battery using only the original charger provided with the appliance or a charger ap proved by KÄRCHER Check charger mains cable and battery pack for damages before every use Do not use damaged de v...

Page 5: ...tion duration minutes 4 Battery charging state bar diagram 5 Battery charging state in Fully charge the battery prior to ini tial commissioning Figure 3 see cover page 1 Switch charger 2 LED red charging state glows red Battery is being charged off Battery is fully charged 3 LED green power supply Set the appliance switch to 0 Squeeze the battery unlocking mechanisms and pull the battery out of th...

Page 6: ...osition Release the unlocking mechanism for the steering device Note If the waste water tank is full the float closes the suction channel The suc tion operation is interrupted Empty the waste water tank 몇 WARNING Please observe the local provisions re garding the wastewater treatment Switch the device off see section Completing cleaning Figure 9 see cover page 1 Lock 2 Cover dirt water reservoir 3...

Page 7: ... device into the vertical position Release the unlocking mechanism for the steering device Tilt the appliance rearward Pull out the brush Push the new brush onto the driver as far as it will go Remove the fresh and waste water tanks Remove the detergent solution filter and rinse it off using water Insert the filter again Attach the fresh and waste water tanks In case of danger of frost Empty the f...

Page 8: ...d Customer Service center Please submit the proof of purchase Poor cleaning performance Poor suction Accessories Accessories Order number Brush red 6 670 127 0 Pad driving disk 6 670 129 0 Set of suction lips 6 670 234 0 Accessories and Spare Parts Warranty Technical specifications Power Nominal voltage VDC 36 5 Battery capacity Ah 5 2 Average power con sumption W 240 Type of protection IP23 Vacuu...

Page 9: ...installée et raccordée à la terre en conformité avec les réglementations et directives locales Une connexion incorrecte du conduc teur de terre de l équipement peut avoir pour résultat un risque de choc électrique Contrôler avec un électricien qualifié ou un technicien de service si vous avez des doutes relatifs à la mise à la terre correcte de la prise Ne pas modifier la fiche fournie avec l appa...

Page 10: ...r les batteries à l aide d une flamme vive pour vérifier le niveau des liquides en particulier celui de l électrolyte Ne ja mais utiliser de bacs ouverts contenant du carburant ou des produits de net toyage inflammables pour nettoyer les composants de l autolaveuse motori sée Tout appareil dont le fonctionnement représente un risque doit être mis hors service Les réparations ne doivent pas être ef...

Page 11: ...entrepôts frigori fiques L appareil doit uniquement être équipé d accessoires et de pièces de rechange d origine L appareil a été conçu pour le net toyage de sols dans le domaine in térieur ou bien de surfaces cou vertes d un toit L appareil n est pas destiné au net toyage de voies publiques L appareil n est pas approprié pour l application dans des environne ments à risque d explosion Utiliser l ...

Page 12: ...ement fermée Ouvrir le couvercle du réservoir d eau propre Remplir de mélange détergent eau Température maximale du liquide 50 C Fermer le couvercle du réservoir d eau propre Mettre le réservoir d eau fraîche en place dans l appareil Mettre le réservoir d eau sale en place et le verrouiller Figure 7 cf page de couverture 1 Molette de réglage de la barre d as piration 2 Interrupteur principal 3 Cou...

Page 13: ...llage du guidon vers le haut et le maintenir Mettre le guidon en position verti cale Relâcher le déverrouillage du gui don Pousser l appareil ou Mettre l interrupteur principal sur 0 Tirer le déverrouillage du guidon vers le haut et le maintenir Pivoter le guidon en position hori zontale Soulever l appareil avec la poignée et le porter Sécuriser l appareil contre les glis sements ou les basculemen...

Page 14: ...e clignote 1 fois L accumulateur est défectueux La DEL rouge clignote 2 fois ou 3 fois Défaut de l appareil de charge Débrancher l appareil de charge attendre un moment puis le rebran cher Si le défaut apparaît de nouveau contacter le service après vente La DEL rouge clignote 4 fois Appareil de charge surchauffé Sortir l appareil de charge de ma nière à générer un courant d air de refroidissement ...

Page 15: ...ses t min 190 Dimensions et poids Surface théorique ment nettoyable ft h m h 6000 560 Volume du réservoir d eau propre réser voir d eau sale gal l 0 66 0 79 3 0 3 6 Longueur x largeur x hauteur in mm 21 9 x 14 8 x 41 4 555 x 375 x 1050 Poids de transport lbs kg 44 1 20 Poids total lbs kg 50 7 23 Valeurs déterminées selon EN 60335 2 72 Valeur de vibrations bras main m s2 2 5 Niveau de pression acou...

Page 16: ... solicite a un electricista cualificado que instale un enchufe correcto Este dispositivo está diseñado para usar en un circuito nominal de 120 V y tiene un enchufe de toma a tierra que tiene el aspecto de la figura A Asegú rese de que el dispositivo esté conec tado a una toma de corriente que ten ga la misma configuración que la clavi ja No se debe usar un adaptador con este equipo CONECTAR EXCLUS...

Page 17: ...izarán reparaciones en ubi caciones de clase I clase II y clase III Prevención de incendios La unidad debe mantenerse limpia y razonable mente exenta de pelusa exceso de aceite y grasa Es preferible emplear agentes no combustibles para limpiar la unidad No se permiten líquidos in flamables aquellos con puntos de in flamación o superiores a 37 8ºC 100 F Deben tomarse precaucio nes adecuadas para el...

Page 18: ...ías públicas de tránsito El aparato no es apto para el uso en entornos con peligro de explosión Utilizar el cargador únicamente en entornos secos No abrir el cargador Encargar las reparaciones solo a personal técni co especializado Los materiales de embalaje son reciclables Por favor no tire el embalaje a la basura doméstica en vez de ello entréguelo en los puntos oficiales de recogida para su rec...

Page 19: ...a Figura 7 véase contraportada 1 Botón giratorio barra de aspiración 2 Interruptor del aparato 3 Interruptor de seguridad 4 Tecla ECO mode Girar el botón giratorio de bajada de la barra de aspiración en el sen tido contrario a las agujas del reloj la barra de aspiración se baja Colocar el interruptor principal en la posición I Tirar del interruptor de seguridad del volante se conectarán el accio n...

Page 20: ...ca de forma involuntaria Antes de realizar trabajos en el equipo desconectarlo y quitar las baterías CUIDADO Riesgo de daños en el aparato si sale agua Vaciar el depósito de agua sucia y el depósito de agua limpia antes de realizar trabajos de mantenimiento CUIDADO Peligro de daños en la instalación No salpique al aparato con agua ni utilice detergentes agresivos Vaciado del depóito de agua sucia ...

Page 21: ...ntado Dejar el cargador al aire para que se enfríe Esperar a que el cargador se en fríe Cargar totalmente la batería Comprobar el nivel de llenado del depósito de agua limpia Aumentar la dosificación de solu ción de limpieza Limpiar el filtro de la solución de limpieza Aumentar la dosificación de solu ción de limpieza Ajustar el rendimiento de limpieza aumentado Compruebe que el tipo de cepillo y ...

Page 22: ...epillos 1 min 190 Medidas y pesos Potencia teórica por metro cuadrado ft h m h 6000 560 Volumen de los de pósitos de agua lim pia y agua sucia gal l 0 66 0 79 3 0 3 6 Longitud x anchura x altura in mm 21 9 x 14 8 x 41 4 555 x 375 x 1050 Peso de transporte lbs kg 44 1 20 Peso total lbs kg 50 7 23 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 72 Valor de vibración mano brazo m s2 2 5 Nivel de pr...

Page 23: ......

Page 24: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: