background image

D

  B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

HDMI-Audio-Extraktor  

mit 6-Kanal-Ausgang

Best.-Nr.: 1229082

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient dazu, ein Audiosignal aus einem HDMI-kompatiblen Signal zu entkoppeln. 

Das Audiosignal steht anschließend an einem analogen 5.1-Cinch-Ausgang und einem op-

tischen Digitalausgang zur Verfügung, außerdem kann ein Stereo-Kopfhörer angeschlossen 

werden. Das HDMI-Signal wird zur weiteren Verwendung durchgeschleift. 
Ein mitgeliefertes Steckernetzteil dient zur Stromversorgung.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-

haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. 

Alle Rechte vorbehalten.
HDMI ist eine eingetragene Marke der HDMI Licensing L.L.C.

Lieferumfang

•  Audio-Extraktor
•  Steckernetzteil
•  Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

 

 Bei  Schäden,  die  durch  Nichtbeachten  dieser  Bedienungsanleitung  verur-

sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-

nehmen wir keine Haftung!

 

 Bei  Sach-  oder  Personenschäden,  die  durch  unsachgemäße  Handhabung 

oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen 

wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.

 

•  Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen 

und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie es nicht.

 

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, 

gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern 

besondere Vorsicht walten.

 

  Betreiben Sie das Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.

 

•  Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen 

geeignet. Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie es 

niemals mit nassen Händen an!

 

  Beim Steckernetzteil besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

 

•  Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungs-

quelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose ver-

wendet werden.

 

   Die Netzsteckdose, in die das Steckernetzteil eingesteckt wird, muss leicht zu-

gänglich sein.

 

•  Verwenden Sie zur Stromversorgung des Audio-Extraktors ausschließlich das mit-

gelieferte Steckernetzteil.

 

•  Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am Kabel aus der Netzsteckdose. Fassen 

Sie es seitlich am Gehäuse an und ziehen Sie es dann aus der Netzsteckdose 

heraus.

 

•  Wenn das Steckernetzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es 

besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

 

   Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Ste-

ckernetzteil angeschlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. 

Sicherung herausdrehen, anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die 

Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist).

 

   Ziehen Sie erst danach das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen 

Sie das beschädigte Steckernetzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr. 

Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Steckernetzteil aus.

 

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-

der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

 

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

Bedienelemente

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

1  Optischer Digitalausgang
2  HDMI-Eingang
3  Schiebeschalter für Auswahl der Audio-Modi
4  LED „HDMI“ für HDMI-Verbindung
5  Power-LED
6  Taste zum Ein-/Ausschalten
7  Kopfhörer-Ausgang
8  Cinchbuchse „FL“; Audiosignal „vorne links“ 
9  Cinchbuchse „FR“; Audiosignal „vorne rechts“
10  Cinchbuchse „SL“; Audiosignal „hinten links“
11  Cinchbuchse „SR“; Audiosignal „hinten rechts“
12  Cinchbuchse „CEN“; Audiosignal „Center“
13  Cinchbuchse „SW“; Audiosignal „Subwoofer“
14  HDMI-Ausgang (durchgeschleiftes HDMI-Signal)
15  Niedervoltbuchse für Spannungs-/Stromversorgung

Anschluss und Inbetriebnahme

a) Anschluss und Aufstellung

•   Verbinden Sie den HDMI-Eingang (2) über ein geeignetes HDMI-fähiges Kabel mit dem HDMI-

Ausgang eines Wiedergabegeräts, z.B. einem Blu-ray-Player, einer Spielekonsole usw.

•   Soll das HDMI-Signal durchgeschleift werden (z.B. zu einem Fernseher), so verbinden Sie 

den HDMI-Ausgang (14) mit dem HDMI-Eingang Ihres Fernsehers.

•   Die 6 Cinchbuchsen (8, 9, 10, 11, 12, 13) liefern das analoge 5.1-Audiosignal, die TOSLINK-

Buchse (1) das digitale optische Audiosignal. 

   Verbinden Sie diese Ausgänge beispielsweise mit dem entsprechenden Eingang eines Ver-

stärkers.

•   Verbinden Sie den Niedervolt-Rundstecker des mitgelieferten Steckernetzteils mit der dazu-

gehörigen Buchse (15) des Audio-Extraktors.

•  Stecken Sie das Steckernetzteil in eine Netzsteckdose.
•   Stellen Sie den Audio-Extraktor auf eine stabile, waagrechte Fläche. Schützen Sie wertvolle 

Möbeloberflächen durch eine geeignete Unterlage vor Kratzspuren oder Druckstellen.

b) Audio-Extraktor ein-/ausschalten

•   Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (6) auf der Vorderseite des Audio-Extraktors, um diesen ein- 

oder auszuschalten.

•  Die Power-LED (5) leuchtet rot, wenn der Audio-Extraktor eingeschaltet ist.

c) Audio-Ausgang bzw. Audiosignal wählen

Über den Schiebeschalter (3) wird die EDID beeinflusst, so dass das Wiedergabegerät (z.B. 

ein  Blu-ray-Player  oder  eine  Spielekonsole)  das  entsprechende Audiosignal  zur  Verfügung 

stellt (LPCM7.1, Dolby 5.1, Stereo-/2-Kanal-LPCM), abhängig von den Möglichkeiten der Sig-

nalquelle bzw. der Tonspur z.B. auf einer Blu-ray.
Je nach Schalterstellung wird das Audiosignal an den verschiedenen Ausgängen des Audio-

Extraktors ausgegeben:

•  Schalterstellung „2CH“

   Alle Ausgänge (analoger Cinch-Ausgang „FL“ und „FR“, Kopfhörer-Ausgang, digitaler opti-

scher Ausgang und HDMI-Ausgang) liefern ein 2-Kanal-Audiosignal (Stereo-Audiosignal). 

Die Cinchbuchsen „SL“, „SR“, „CEN“, „SW“ sind ohne Funktion.

•  Schalterstellung „5.1CH“

   Der analoge 5.1-Ausgang, der digitale optische Ausgang und der HDMI-Ausgang liefern ma-

ximal ein 5.1-Audiosignal, abhängig von der Signalquelle. Am Kopfhörer-Ausgang liegt das 

Audiosignal der Anschlüsse „FL“ und „FR“ an.

•  Schalterstellung „PASS“

   Der HDMI-Ausgang liefert maximal ein LPCM7.1-Signal, abhängig von der Signalquelle. Das 

bedeutet, dass das Signal am HDMI-Eingang 1:1 durchgeschleift wird. 

   Ob am digitalen optischen Ausgang und am analogen 5.1-Ausgang ein Signal vorhanden ist, 

ist abhängig vom Signal des Wiedergabegeräts und z.B. der verfügbaren Tonspur auf einer 

Blu-ray.

Version 09/14

 

Summary of Contents for SP-AE-H/6K

Page 1: ...as Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses k nnte f r Kin der zu einem gef hrlichen Spielzeug werden Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um durch St e Schl ge oder dem Fall aus bereits gering...

Page 2: ...t darf nicht feucht oder nass werden Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird D...

Page 3: ...lessly lying around since it could become a dangerous plaything for children Handle the product with care it can be damaged by impacts blows or accidental falls even from a low height Controls 1 2 3 4...

Page 4: ...amp or wet There is danger to life through an electric shock Never use the product immediately after it has been taken from a cold room to a warm one The condensation that forms can destroy the produc...

Page 5: ...mat riel d emballage cela pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants Cet appareil doit tre manipul avec pr caution les coups les chocs ou une chute m me de faible hauteur peuvent l endomm...

Page 6: ...re mouill Il y a danger de mort par lectrocution N utilisez jamais l appareil lorsqu il vient d tre transport d un local froid vers un local chaud L eau de condensation qui en r sulte pourrait endomma...

Page 7: ...eren dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn Behandel het product voorzichtig door stoten schokken of een val zelfs van geringe hoogte kan het beschadigd raken Bedieningselementen 1 2 3 4 5 6...

Page 8: ...ge binnenruimtes Het product mag niet vochtig of nat worden Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok Gebruik het product nooit direct nadat het van een koude naar een warme ruimte is gebrach...

Reviews: