– 5
Antes de utilizar por primera vez el
equipo, lea este manual, siga sus ins-
trucciones y consérvelo para posterio-
res usos o futuros propietarios.
Utilice el limpiador de suelos únicamente para la limpie-
za de suelos resistentes en el hogar y solamente sobre
suelos resistentes impermeables.
No limpiar pavimentos sensibles al agua, como, por
ejemplo, suelos de corcho sin tratar (la humedad puede
introducirse en el suelo y dañar el pavimento).
El equipo sirve para limpiar PVC, linóleo, azulejos, pie-
dra, parqué engrasado y encerado, laminado, así como
todos los recubrimientos de suelos resistentes al agua.
Los materiales de embalaje son reciclables. Por
favor, no tire el embalaje a la basura doméstica;
en vez de ello, entréguelo en los puntos oficiales
de recogida para su reciclaje o recuperación.
Los aparatos viejos contienen materiales valio-
sos reciclables que deberían ser entregados
para su aprovechamiento posterior. Por este
motivo, entregue los aparatos usados en los
puntos de recogida previstos para su reciclaje.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen a me-
nudo componentes que pueden representar un peligro
potencial para la salud de las personas y para el medio
ambiente en caso de que se manipulen o se eliminen de
forma errónea. Estos componentes son necesarios
para el correcto funcionamiento del equipo. Los equi-
pos marcados con este símbolo no pueden eliminarse
con la basura doméstica.
Indicaciones sobre ingredientes (REACH)
Encontrará información actual sobre los ingredientes en:
www.kaercher.com/REACH
El contenido de suministro de su aparato está ilustrado
en el embalaje. Verifique durante el desembalaje que
no falta ninguna pieza.
En caso de detectar que faltan accesorios o o que han
surgido daños durante el transporte, informe a su distri-
buidor.
Utilice solamente accesorios y recambios originales, ya
que garantizan un funcionamiento correcto y seguro del
equipo.
Puede encontrar información acerca de los accesorios
y recambios en www.kaercher.com.
En todos los países rigen las condiciones de garantía
establecidas por nuestra empresa distribuidora. Las
averías del aparato serán subsanadas gratuitamente
dentro del periodo de garantía, siempre que se deban a
defectos de material o de fabricación. En un caso de ga-
rantía, le rogamos que se dirija con el comprobante de
compra al distribuidor donde adquirió el aparato o al
servicio al cliente autorizado más próximo a su domici-
lio.
(La dirección figura al dorso)
–
Además de las indicaciones
contenidas en este manual
de instrucciones, deben res-
petarse las normas generales
vigentes de seguridad y pre-
vención de accidentes.
–
Las placas de advertencia e
indicadoras colocadas en el
aparato proporcionan indica-
ciones importantes para un
funcionamiento seguro.
Índice de contenidos
Indicaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
5
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . ES
5
Descripción del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . ES
8
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
8
Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
8
Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
9
Cuidados y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . ES
10
Ayuda en caso de avería. . . . . . . . . . . . . . . . ES
11
Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
12
Indicaciones generales
Uso previsto
Protección del medio ambiente
Volumen del suministro
Piezas de repuesto
Garantía
Símbolos en el aparato
CUIDADO
Durante los trabajos de limpieza no debe
superarse la marca "MAX" del depósito de
agua sucia.
Respetar el siguiente procedimiento:
1.
En primer lugar, vaciar el depósito de agua
sucia.
2.
A continuación, rellenar el depósito de
agua fresca.
Instrucciones de
seguridad
46
ES
Summary of Contents for 1.055-401.0
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 94: ...6 IEC 60364 FI 3x1 mm 94 EL...
Page 95: ...7 95 EL...
Page 96: ...8 0 C 96 EL...
Page 98: ...10 50 ml 5 n Off n Off MAX MAX n Off n Off 98 EL...
Page 99: ...11 n Off 200 ml K RCHER n Off 30 60 n Off n Off 60 C 99 EL...
Page 100: ...12 n Off n Off K RCHER MAX 10 20 100 EL...
Page 111: ...6 111 RU...
Page 112: ...7 IEC 60364 FI 3x1 112 RU...
Page 113: ...8 113 RU...
Page 115: ...10 250 60 50 5 MAX MAX 115 RU...
Page 116: ...11 200 K RCHER 30 60 116 RU...
Page 117: ...12 60 C MAX 10 20 117 RU...
Page 118: ...13 50 90 220 240 V 1 50 60 Hz IPX4 II 460 500 400 200 7 0 5 0 320 270 1220 118 RU...
Page 184: ...6 IEC 60364 3x1 184 BG...
Page 185: ...7 185 BG...
Page 186: ...8 0 C 186 BG...
Page 188: ...10 50 ml 5 MAX MAX 188 BG...
Page 189: ...11 200 ml K RCHER 30 60 60 C 189 BG...
Page 190: ...12 K RCHER MAX 10 20 50 ml 190 BG...
Page 191: ...13 90 220 240 V 1 50 60 Hz IPX4 II 460 W 500 U min 400 200 7 0 5 0 320 270 1220 191 BG...
Page 217: ...6 IEC 60364 F 217 UK...
Page 218: ...7 3x1 218 UK...
Page 219: ...8 0 C 219 UK...
Page 221: ...10 50 5 MAX MAX 221 UK...
Page 222: ...11 200 K RCHER 30 60 60 C 222 UK...
Page 223: ...12 MAX 10 20 50 223 UK...
Page 224: ...13 90 220 240 V 1 50 60 Hz IPX4 II 460 500 400 200 7 0 5 0 320 270 1220 224 UK...
Page 226: ...6 IEC 60364 FI 226 KK...
Page 227: ...7 3x1 227 KK...
Page 228: ...8 0 C 228 KK...
Page 230: ...10 50 5 MAX MAX 230 KK...
Page 231: ...11 200 K RCHER 30 60 60 C 231 KK...
Page 232: ...12 K RCHER MAX 10 20 50 232 KK...
Page 233: ...13 90 220 240 V 1 50 60 Hz IPX4 II 460 500 400 200 7 0 5 0 320 270 1220 233 KK...
Page 235: ...12 10 20 50 90 235 AR...
Page 236: ...11 MAX 236 AR...
Page 237: ...10 200 ON OFF 30 60 60 237 AR...
Page 238: ...9 ON OFF MAX MAX 238 AR...
Page 239: ...8 MAX 250 60 50 5 239 AR...
Page 241: ...6 IEC 60364 FI 3x1 241 AR...
Page 243: ......
Page 244: ......
Page 245: ......