– 5
Перед першим застосуванням при-
строю прочитати цю оригінальну ін-
струкцію з експлуатації, після цього
діяти відповідно до неї та зберегти її
для подальшого користування або
для наступного власника.
Поломийна машина призначена виключно для чи-
щення водостійких твердих підлогових покриттів у
домашньому господарстві.
Не використовувати для чищення гігроскопічних по-
криттів, наприклад необроблених коркових підлог
(можливість просочення вологи і пошкодження по-
криття).
Пристрій придатний для чищення ПВХ, лінолеуму,
керамічної плитки, каменю, просоченого оливою та
вощеного паркету, ламінату, а також будь-яких під-
логових покриттів, не чутливих до води.
Матеріали упаковки піддаються переробці
для повторного використання. Будь ласка, не
викидайте пакувальні матеріали разом із до-
машнім сміттям, віддайте їх для повторного викори-
стання.
Старі пристрої містять цінні матеріали, що
можуть використовуватися повторно. Тому,
будь ласка, утилізуйте старі пристрої за допо-
могою спеціальних систем збору сміття.
Електричні та електронні прилади найчастіше мі-
стять складові частини, які у разі неправильного по-
водження з ними або неправильної утилізації мо-
жуть створити потенційну небезпеку для здоров'я
людини та навколишнього середовища. Однак ці ча-
стини необхідні для належної експлуатації приладу.
Прилади, позначені цим символом, забороняється
утилізувати разом з побутовим сміттям.
Інструкції із застосування компонентів (REACH)
Актуальні відомості про компоненти наведені на
веб-вузлі за адресою:
www.kaercher.com/REACH
Комплектація пристрою зазначена на упаковці. При
розпакуванні пристрою перевірити комплектацію.
У разі нестачі додаткового обладнання або ушкод-
жень, отриманих під час транспортування, слід пові-
домте про це в торговельну організацію, яка прода-
ла апарат.
Слід використовувати лише оригінальні комплекту-
ючі та оригінальні запасні деталі, тому що саме вони
гарантують безпечну та безперебійну експлуатацію
приладу.
Інформація щодо комплектуючих та запасних дета-
лей міститься на сайті www.kaercher.com.
У кожній країні діють умови гарантії, наданої відпо-
відною фірмою-продавцем. Неполадки в роботі при-
строю ми усуваємо безкоштовно протягом терміну
дії гарантії, якщо вони викликані браком матеріалу
чи помилками виготовлення. У випадку чинної га-
рантії звертіться до продавця чи в найближчий авто-
ризований сервісний центр з документальним під-
твердженням покупки.
(Адреси див. на звороті)
–
Разом
із
вказівками
в
цій
ін
-
струкції
для
експлуатації
слід
враховувати
загальні
правила
техніки
безпеки
та
норми
для
попереджен
-
ня
нещасних
випадків
згід
-
но
законодавству
.
–
Наявні
на
приладі
поперед
-
жувальні
знаки
та
таблич
-
ки
дають
важливі
вказівки
для
безпечної
експлуатації
приладу
.
Зміст
Загальні вказівки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
5
Правила безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
5
Опис пристрою. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
9
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
9
Введення в експлуатацію . . . . . . . . . . . . . . UK
9
Експлуатація. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
9
Догляд та технічне обслуговування . . . . . . UK
11
Допомога у випадку неполадок. . . . . . . . . . UK
12
Технічні характеристики . . . . . . . . . . . . . . . UK
13
Загальні вказівки
Правильне застосування
Захист навколишнього середовища
Комплект постачання
Запасні частини
Гарантія
Символи на пристрої
УВАГА
Під
час
проведення
робіт
рівень
брудної
води
не
повинен
перевищувати
познач
-
ку
«MAX».
Дотримуйтесь, будь ласка, наступних
рекомендацій:
1.
Спочатку спорожнити резервуар для
брудної води.
2.
Потім заповнити резервуар для чистої
води.
Правила безпеки
216
UK
Summary of Contents for 1.055-401.0
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 94: ...6 IEC 60364 FI 3x1 mm 94 EL...
Page 95: ...7 95 EL...
Page 96: ...8 0 C 96 EL...
Page 98: ...10 50 ml 5 n Off n Off MAX MAX n Off n Off 98 EL...
Page 99: ...11 n Off 200 ml K RCHER n Off 30 60 n Off n Off 60 C 99 EL...
Page 100: ...12 n Off n Off K RCHER MAX 10 20 100 EL...
Page 111: ...6 111 RU...
Page 112: ...7 IEC 60364 FI 3x1 112 RU...
Page 113: ...8 113 RU...
Page 115: ...10 250 60 50 5 MAX MAX 115 RU...
Page 116: ...11 200 K RCHER 30 60 116 RU...
Page 117: ...12 60 C MAX 10 20 117 RU...
Page 118: ...13 50 90 220 240 V 1 50 60 Hz IPX4 II 460 500 400 200 7 0 5 0 320 270 1220 118 RU...
Page 184: ...6 IEC 60364 3x1 184 BG...
Page 185: ...7 185 BG...
Page 186: ...8 0 C 186 BG...
Page 188: ...10 50 ml 5 MAX MAX 188 BG...
Page 189: ...11 200 ml K RCHER 30 60 60 C 189 BG...
Page 190: ...12 K RCHER MAX 10 20 50 ml 190 BG...
Page 191: ...13 90 220 240 V 1 50 60 Hz IPX4 II 460 W 500 U min 400 200 7 0 5 0 320 270 1220 191 BG...
Page 217: ...6 IEC 60364 F 217 UK...
Page 218: ...7 3x1 218 UK...
Page 219: ...8 0 C 219 UK...
Page 221: ...10 50 5 MAX MAX 221 UK...
Page 222: ...11 200 K RCHER 30 60 60 C 222 UK...
Page 223: ...12 MAX 10 20 50 223 UK...
Page 224: ...13 90 220 240 V 1 50 60 Hz IPX4 II 460 500 400 200 7 0 5 0 320 270 1220 224 UK...
Page 226: ...6 IEC 60364 FI 226 KK...
Page 227: ...7 3x1 227 KK...
Page 228: ...8 0 C 228 KK...
Page 230: ...10 50 5 MAX MAX 230 KK...
Page 231: ...11 200 K RCHER 30 60 60 C 231 KK...
Page 232: ...12 K RCHER MAX 10 20 50 232 KK...
Page 233: ...13 90 220 240 V 1 50 60 Hz IPX4 II 460 500 400 200 7 0 5 0 320 270 1220 233 KK...
Page 235: ...12 10 20 50 90 235 AR...
Page 236: ...11 MAX 236 AR...
Page 237: ...10 200 ON OFF 30 60 60 237 AR...
Page 238: ...9 ON OFF MAX MAX 238 AR...
Page 239: ...8 MAX 250 60 50 5 239 AR...
Page 241: ...6 IEC 60364 FI 3x1 241 AR...
Page 243: ......
Page 244: ......
Page 245: ......