background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  USA.  The  pages  must  be  reproduced  and 
folded  in  order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

Print only what is inside the frame.

 

 

 

15 

CHM 36715 - 120501

 

 
 

Assembly page 15/34 

 
 
 
 
 
 

Fax +1 305 430 9692 

 

ENSAMBLAJE 

 

1.

 

El enchufe y el cable (3) (5) de la Fondue de Chocolate deberán 
pasar a través del orificio que se encuentra en el centro de la 
plancha giratoria (6). 

2.

 

El cable (3) deberá insertarse en una de las cuatro ranuras que 
se encuentran debajo de la plancha giratoria (6). 

3.

 

Coloque el aparato en el centro  de la plancha giratoria (6). 

4.

 

Coloque las tres bandejas de comida (7) de la plancha giratoria 
(6). 

5.

 

Haga una prueba con la plancha giratoria (6). Para esto hágala 
girar a la derecha y a la izquierda para asegurarse de que la 
plancha puede girar libremente.  

 

 

 

CÓMO DERRETIR EL CHOCOLATE

 

 

 

1.

 

Llene e1 bol de acero inoxidable (10) con 1-2 libras de 
chocolate. Coloque el bol en la base (9) 

2.

 

Gire el botón de control que se encuentra en el frente de la 

Fondue de Chocolate hasta el "II" (DERRETIR). 

3.

 

Haga derretir el chocolate, durante aproximadamente 18 

minutos, revolviendo de vez en cuando. 

4.

 

Una vez que el chocolate se haya derretido completamente, 

gire el botón de control hasta el “I” (TIBIO). Si se lo deja en dicha 
posición, el chocolate va a permanecer derretido hasta 12 
horas. Continúe revolviendo de vez en cuando. 

5.

 

Ahora usted está listo para llenar los moldes con chocolate, 

incorporar frutas en el chocolate, así como también otros 

snacks

hacer racimos de chocolate o disfrutar de una fondue de 
chocolate. 

6.

 

Una vez que usted haya terminado de usar la Fondue de 

Chocolate, gire el botón de control hasta el “0” (

OFF

) y 

desconecte el aparato del toma-corriente. 

7.

 

Siempre y cuando usted no le haya agregado ningún alimento 

perecedero al chocolate, usted puede almacenar el chocolate 
que no haya usado dentro de la Fondue de Chocolate, 

Summary of Contents for USK CHM 36715

Page 1: ...lding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print only what is inside the frame Front cover page first pa...

Page 2: ...is switched off and plug is disconnected first 6 Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children 7 Please keep out of reach of children and pets This product is not inten...

Page 3: ...ot leave unit unattended while in use or when plugged into an outlet 19 Unplug from the outlet when not in use before removing or fixing parts and before cleaning 20 Never melt chocolate or any other...

Page 4: ...t change the page numbering Keep the language integrity Print only what is inside the frame 4 CHM 36715 120501 Assembly page 4 34 Fax 1 305 430 9692 The electrical rating of the extension cord should...

Page 5: ...urn freely MELTING CHOCOLATE 1 Fill the stainless steel bowl 10 with 1 2 pounds of chocolate Place it in the base 9 2 Turn the control dial on front of Chocolate Fondue to the II MELT setting 3 Allow...

Page 6: ...the base 9 Turn the control dial to I WARM Chocolate will remain melted up to 12 hours keep stirring occasionally HINTS AND TIPS ABOUT CANDY MAKING WATER OR MILK DOES NOT MIX WELL WITH CHOCOLATE Neve...

Page 7: ...colate pieces invert the mold onto a flat surface or countertop Tap mold gently until pieces fall out If the pieces do not remove easily from mold let them chill for an additional 5 minutes Note Use a...

Page 8: ...n before serving CHOCOLATE FONDUE Using the chocolate fondue device with the spinner you can prepare a dessert fondue 1 Install the base on the spinner as described above in Assembly 2 Fill the 3 food...

Page 9: ...eaning DO not touch until cool Caution the stainless steel bowl and the top of the base will be hot to the touch 2 Remove the stainless steel bowl from the base Empty the excess chocolate into a bowl...

Page 10: ...roduct upon inspection by KALORIK is proven defective it will be repaired or replaced at Kalorik s option without charge to the customer If a replacement product is sent it will carry the remaining wa...

Page 11: ...nitial shipment back to the warranty center along with proof of purchase and indicating a return authorization number given by our Customer Service Representatives to the authorized KALORIK Service Ce...

Page 12: ...el aparato del agua u otro l quido Aseg rese de que el aparato est en posici n off y que est desconectado del toma corriente 6 Es siempre necesaria la supervisi n cercana cuando este aparato sea utili...

Page 13: ...ia la posici n apagada y desenchufe el aparato No lo desconecte tirando del cord n el ctrico Para desconectarlo tome la clavija no el cord n el ctrico 16 Nunca coloque en el bol de base ingredientes q...

Page 14: ...1 305 430 9692 INSTRUCCIONES DEL CABLE El cable de alimentaci n del aparato es un cable corto a fin de disminuir el riesgo de accidentes ca das al tropezar con l etc Puede utilizar un alargador si es...

Page 15: ...recha y a la izquierda para asegurarse de que la plancha puede girar libremente C MO DERRETIR EL CHOCOLATE 1 Llene e1 bol de acero inoxidable 10 con 1 2 libras de chocolate Coloque el bol en la base 9...

Page 16: ...ntin e calentando el chocolate en calor MEDIANO en intervalos de 45 segundos hasta que est derretido en su totalidad Nota Revuelva el chocolate entre cada proceso de calentamiento ya que el chocolate...

Page 17: ...xtenso per odo de tiempo lo cual no ser a posible si se derritiera el chocolate en el horno de micro ondas o en una olla Del mismo modo se obtienen mejores resultados que utilizando el sistema de ba o...

Page 18: ...hitos lacitos pretzels malvaviscos etc dentro del chocolate derretido Para art culos blandos como por ejemplo una fruta inserte primero una brocheta de madera o de pl stico dentro del art culo para qu...

Page 19: ...5 minutos para permitir que el caramelo se endurezca antes de servir FONDUE DE CHOCOLATE Usted puede preparar un postre fondue utilizando el aparato para fondue de chocolate con la plancha giratoria 1...

Page 20: ...antes de servir LIMPIEZA DE LA FONDUE DE CHOCOLATE Nota Aseg rese de que la Fondue de Chocolate est desconectada antes de proceder a limpiarla 1 Gire el bot n de control hasta el 0 OFF Desconecte la F...

Page 21: ...ou keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print only what is inside the frame 21 CHM 36715 120501 Assembly page 21 34 Fa...

Page 22: ...aplicaci n de la garant a Durante este per odo si el producto KALORIK despu s de una inspecci n por parte de KALORIK se manifiesta defectuoso ser reparado o remplazado seg n lo que decida KALORIK sin...

Page 23: ...l servicio post venta m s pr ximo Si fuera el caso traiga el producto o env elo correctamente franqueado con la prueba de compra que mencione el n mero de autorizaci n de devoluci n indicado por nuest...

Page 24: ...d branchez l appareil avant de le sortir de l eau 6 Faites particuli rement attention lorsque l appareil est utilis par ou en pr sence d enfants 7 Gardez hors de port e des enfants et des animaux dome...

Page 25: ...cordon 17 Ne mettez jamais dans le bol d autres aliments que ceux pr vus et d crits dans ce manuel 18 Ne laissez pas l appareil sans surveillance quand il est en fonction ou reste branch 19 D branchez...

Page 26: ...NT LE CORDON Le cordon d alimentation de l appareil est un cordon de type court et ce afin de diminuer les risques d accidents chute si vous marchez sur le cordon Vous pouvez toutefois utiliser une ra...

Page 27: ...le po lon en acier inoxydable 10 avec du chocolat fondre jusqu 1 kg Placez le dans la base 9 2 Tournez le bouton de contr le l avant de l appareil en position II FONDRE 3 Laissez le chocolat fondre pe...

Page 28: ...rde sa forme et ne semblera pas fondu jusqu ce qu il soit remu 3 Transvasez le chocolat fondu dans le po lon en acier 10 et placez le dans sa base 9 mettez le bouton de contr le en position I GARDE AU...

Page 29: ...ir et presser sur le chocolat dans les moules 4 Laissez les bouch es refroidir 10 15 minutes 5 Pour d mouler renversez les moules au dessus d une surface plane ou un comptoir Tapotez doucement jusqu c...

Page 30: ...ment en recouvrant les ingr dients de chocolat 3 D posez le m lange une cuiller e la fois sur un marbre ou du papier aluminium ou papier p tisserie Laissez refroidir 10 15 minutes pour laisser le temp...

Page 31: ...er a temp rature ambiante15 minutes avant de servir NETTOYAGE ET ENTRETIEN Note assurez vous du fait que l appareil est bien d branch et refroidi avant de le nettoyer 1 Tournez le bouton de contr le e...

Page 32: ...make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print only what is inside the frame 32 CHM 36715 120501 Assembly pa...

Page 33: ...originelle Une preuve d achat est exig e pour obtenir l application de la garantie Durant cette p riode le produit KALORIK qui apr s inspection par KALORIK s av re d fectueux sera r par ou remplac au...

Page 34: ...r vers notre centre de r paration Le cas ch ant ramenez le produit ou envoyez le d ment affranchi ainsi qu une preuve d achat en mentionnant le num ro d autorisation de retour indiqu par notre service...

Reviews: