background image

3/14

GB:

DK:

DE:

NO:

SE:

FI:

PL:

CZ:

HU:

NL:

SK:

FR:

SI:

HR:

IT:

ES:

BA:

RS:

UA:

RO:

BG:

GR:

PT:

RU:

TR:

CN:

WARNING TO AVOID SCRATCHES!

In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft  layer - could be a rug.

ADVARSEL FOR AT FORHINDRE RIDSER!

For at forhindre ridser skal dette m

ø

bel samles p

å 

et bl

ø

dt underlag, f.eks. et t

æ

ppe.

HINWEIS ZUR VERMEIDUNG VON KRATZERN

Um Kratzer zu vermeiden, sollte dieses M

ö

belst

ü

ck auf einer weichen Unterlage montiert werden (z. B. Teppich).

ADVARSEL FOR 

Å 

UNNG

Å 

RIPER!

For 

å 

unng

å 

riper m

å 

m

ø

belet monteres p

å 

et mykt underlag, for eksempel et teppe.

VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR!

F

ö

r att undvika repor ska denna m

ö

bel monteras p

å ett mjukt underlag, exempelvis en matta.

VARO NAARMUJA!

Varo naarmuja ja kokoa t

ä

m

ä 

kaluste pehme

ä

ll

ä alustalla, esimerkiksi maton päällä.

OSTRZE

Ż

ENIE WS. USZKODZE

Ń

Aby unikn

ąć 

rys, ten mebel powinien by

ć 

montowany, sk

ł

adany na mi

ę

kkim pod

ł

o

ż

u, np. dywanie.

VAROV

Á

N

Í 

T

Ý

KAJ

Í

C

Í 

SE PO

Š

KR

Á

B

Á

N

Í

!

Aby nedo

š

lo k po

š

kr

á

b

á

n

í

, sestavujte n

á

bytek na m

ě

kk

é

m podkladu – nap

ř

. na koberci.

KARCOL

Á

SOK MEGEL

Ő

Z

É

SE – FIGYELEM!

A karcol

á

sok megel

ő

z

é

se 

é

rdek

é

ben a b

ú

tort puha fel

ü

leten, p

é

ld

á

ul sz

ő

nyegen kell 

ö

sszeszerelni.

WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN!

Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het gemonteerd worden op een zachte ondergrond - zoals een tapijt.

V

Ý

STRAHA T

Ý

KAJ

Ú

CA SA PREDCH

Á

DZANIA 

Š

KRABANCOM!

Aby sa predi

š

lo 

š

krabancom, tento n

á

bytok by sa mal montova

ť 

na m

äkkom podklade, napríklad na koberci.

AVERTISSEMENT POUR 

É

VITER LES RAYURES

Afin d'

é

viter les rayures, ce meuble doit 

ê

tre mont

é 

sur une surface souple (un tapis, par exemple).

KAKO PREPRE

Č

ITI PRASKE!

Da bi se izognili praskam na pohi

š

tvu, pohi

š

tvo sestavite na mehki podlagi, npr. na preprogi.

UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA!

Kako bi se izbjegle ogrebotine, ovaj proizvod potrebno je sastavljati na  mekanoj povr

šini - primjerice, na tepihu.

AVVERTENZA PER EVITARE I GRAFFI!

Per evitare i graffi, si raccomanda di montare questo mobile  su una superficie morbida (come ad es. un tappeto).

ADVERTENCIA PARA EVITAR RAYADURAS

Para no rayar este mueble, es aconsejable ensamblarlo sobre una superficie suave (posiblemente una alfombra).

UPOZORENJE ZA SPRJE

Č

AVANJE NASTANKA OGREBOTINA!

Da bi se izbjegle ogrebotine na ovom namje

š

taju, po

ž

eljno ga je sastaviti na mekoj podlozi - na primjer, tepihu.

UPOZORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA!

Da biste izbegli ogrebotine, ovaj name

š

taj treba da sastavljate na mekoj podlozi - mo

ž

e prostirka.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ПОДРЯПИН.

Щоб уникнути подряпин, ці меблі слід збирати на м’якій поверхні,  наприклад, на килимі.

ATEN

Ţ

IONARE PENTRU EVITAREA ZG

Â

RIERII!

Pentru evitarea zg

â

rierii, aceast

ă 

pies

ă 

de mobilier trebuie s

ă

 fie montat

ă

 pe o suprafa

ţă

 moale, de exemplu, pe un covor.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ДРАСКОТИНИ!

За да избегнете надраскване, тази мебел трябва да бъде сглобена на мека повърхност – например килим.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ ΓΡΑΤΣΟΥΝΙΩΝ

!

Για την αποφυγή γρατσουνιών

το έπιπλο θα πρέπει να συναρμολογηθεί σε μαλακή επιφάνεια

όπως για παράδειγμα πάνω σε ένα χαλί

.

AVISO PARA EVITAR RISCOS

Para evitar riscos, este m

ó

vel deve ser montado numa superf

í

cie macia (por exemplo, tapete).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦАРАПИН!

Во избежание нанесения царапин, сборку этой мебели необходимо выполнять  на мягкой поверхности, например на ковре.

Çİ

Z

İ

LMELER

İ Ö

NLEMEYE Y

Ö

NEL

İ

K UYARI!

Bu mobilyan

ı

ç

izilmesini engellemek i

ç

in montaj

ı

n

ı 

hal

ı

 gibi yumu

ş

ak bir y

ü

zeyin 

ü

zerinde yap

ı

n.

为了避免刮伤家具,应在地毯等软⾯上进⾏组装。

防刮警告!

Summary of Contents for 3600428

Page 1: ...ROSKILD 72860001 1 14 950 m m 500 mm m m 8 3 09 06 2022 Rev 2 3600428...

Page 2: ...ako za nete s mont ou a alebo pou van m tohto produktu si pozorne pre tajte cel n vod N vod d sledne dodr iavajte a ponechajte si ho pre pou itie v bud cnosti INFORMATIONS IMPORTANTES Veuillez lire a...

Page 3: ...A T KAJ CA SA PREDCH DZANIA KRABANCOM Aby sa predi lo krabancom tento n bytok by sa mal montova na m kkom podklade napr klad na koberci AVERTISSEMENT POUR VITER LES RAYURES A n d viter les rayures ce...

Page 4: ...en D LE IT Je d le it aby sa na akomko vek produkte montovanom pomocou ak chko vek skrutiek skrutky dotiahli po dvoch t d och od mont e a jedenkr t v priebehu ka d ch 3 mesiacov tak sa zaru stabilita...

Page 5: ...ANWEISUNGEN F R M BEL MIT GE LTEN OBERFL CHEN T gliche Reinigung Benutzen Sie zum Reinigen ein feuchtes Tuch Nur sauberes Wasser verwenden Mit einem sauberen weichen Tuch trocken wischen Ge lte Ober...

Page 6: ...w Zawsze z du ostro no ci post powa w przypadku fornir w i oklein poniewa ich grubo cz sto nie przekracza 1 mm Unika pocierania kraw dzi i rog w Przed na o eniem oleju powierzchnia musi by ca kowicie...

Page 7: ...essus pour le nettoyage quotidien Les petites taches ou rayures peuvent tre limin es l aide de papier de verre grain 180 Toujours poncer dans le sens des veines du bois Toujours faire tr s attention a...

Page 8: ...adera Utilice una lija de grano 220 280 a lo largo de las bras de la madera Retire el exceso de aceite y polvo del lijado con un pa o limpio y sin pelusas Aclare con un pa o limpio y sin pelusas hasta...

Page 9: ...prafa a dorit L sa i mobilierul s se usuce timp de 24 de ore nainte de a l folosi din nou 180 1 15 220 280 24 180 1 mm 15 220 280 24 INSTRU O GERAL PARA MOBILI RIO COM SUPERF CIES OLEADAS Limpeza di r...

Page 10: ...kler 180 numaral z mpara ka d ile temizlenebilir Her zaman a a taki oyuklar boyunca z mparalay n Kaplama genellikle 1 mm den az kal nl kta oldu u i in her zaman kaplama par alara b y k zen g sterin Ke...

Page 11: ...11 14 A 4 M6 35 mm C 4 D x 1 6 18 B 8 6 35 40 mm x2 2 1 5 mm...

Page 12: ...12 14 Box 1 1 500 950 38 mm 1 x2 2 660 20 20 mm...

Page 13: ...1 13 14 2 80 80 B A 4 B 4 C 4 B 4 D x 1 C D A B 5 mm 6 18 mm M6x35 mm 6 18 mm 6 35 40 mm 1 x2 2...

Page 14: ...3 14 14 4 100 100 JYSK a s Soedalsparken 18 DK 8220 Brabrand 45 8939 7500 DK13590400 10 kg D D x 1 5 mm...

Reviews: