0705.E
E 12
Z
Una vez accionado el botón JOG (de conmutación), el modo de rodadura por inercia
permanece activo durante un tiempo predeterminado. Para volver a activar de nuevo
el modo de rodadura final, vuelva a poner lanza en la posición de marcha y accione
el botón JOG (de conmutación).
Q
wW
Tras soltar la lanza, el vehículo no es frenado en la zona superior de frenado
B.
Frenado del vehículo durante la rodadura por inercia:
– Arrastre la lanza hasta la zona de frenado inferior B.
O bien
– Accione el pulsador del freno (15,
o
).
O bien
– Accione la empuñadura giratoria.
O bien
– Pulse la tecla de seguridad anticolisión.
NOTA
En el modo de rodadura por inercia, el diodo luminoso (17) parpadea. La
desactivación se efectúa accionando la empuñadura giratoria (8) o cuando
haya transcurrido el tiempo predeterminado.
Summary of Contents for ECR 327
Page 1: ...Operating instructions 50451814 ECR 327 336 10 05 03 07 Instrucciones de servicio u E...
Page 7: ...0705 USA I 4...
Page 9: ...0705 USA A 2...
Page 36: ...D 21 0705 USA 4 8 Sign Warning stay clear stop truck 24 4 9 Sign Warning charger 25...
Page 37: ...0705 USA D 22 4 10 Sign Warning electrical device 27 4 11 Sign Warning coast system 28 o...
Page 39: ...0705 USA E 2 12 12 16 16 10 17 9 18 10 11 10 9 9 8 8 7 7 12 6 2 3 4 5 1 14 13 15 19 14 15 R...
Page 41: ...0705 USA E 4 12 12 16 16 10 17 9 18 10 11 10 9 9 8 8 7 7 12 6 2 3 4 5 1 14 13 15 19 14 15 R...
Page 83: ...0705 USA E 46...
Page 117: ...0705 E I 4...
Page 119: ...0705 E A 2...
Page 146: ...D 21 0705 E 4 8 Palca Warning stay clear stop truck pos 24 4 9 Placa Warning charger pos 25...
Page 149: ...0705 E E 2 12 12 16 16 10 17 9 18 10 11 10 9 9 8 8 7 7 12 6 2 3 4 5 1 14 13 15 19 14 15 R...
Page 151: ...0705 E E 4 12 12 16 16 10 17 9 18 10 11 10 9 9 8 8 7 7 12 6 2 3 4 5 1 14 13 15 19 14 15 R...
Page 224: ......