background image

SVENSKA 

 

TEKNISKA DATA 

Modell: 

CFH-9A 

Max. effekt: 

900 W 

Nätspänning: 

230 V / 50 Hz 

Kapslingsklass: 

IP20 

HANDHAVANDE 

 

Placera värmaren på ett plant underlag, minst 1 meter från brännbara föremål. 

 

Se till att strömbrytaren är i läge 0 (1) innan värmaren ansluts till nätspänning. 

 

Starta värmaren genom att sätta strömbrytaren i läge 1000 W. 

 

För oscillerande funktion ska brytaren (2) vara ställd i läge TURN. 

 

Timerfunktionen aktiveras genom att ställa in timerhjulet (3) på önskad tid, max 60 minuter. 

 

Värmaren ska kopplas från nätspänningen när den inte används. 

 

Överhettningsskydd 

Värmaren är försedd med ett överhettningsskydd som slår ifrån elementet om tekniskt fel uppstår eller vid 
felaktigt bruk. Om detta händer ska strömbrytaren sättas i läge 0 och stickkontakten tas ur vägguttaget. 
Utred orsaken till felet. Överhettningsskyddet återgår automatiskt när elementet har svalnat. 
Värmaren är försedd med en vältsäkring.  Om värmaren skulle välta utlöses vältsäkringen och värmaren 
stängs av. 

UNDERHÅLL 

Terrassvärmarens  utsida  kräver  inget  speciellt  underhåll  mer  än  regelbunden  dammsugning  och 
avtorkning. De elektriska delarna får inte utsättas för vatten. 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 411-086

Page 1: ...Bruksanvisning för terrassvärmare Bruksanvisning for terrassevarmer Instrukcja obsługi promiennika tarasowego Operating Instructions for Patio Heater 411 086 09 09 2015 Jula AB ...

Page 2: ...astrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Jula AB Box 3...

Page 3: ...Värmaren får inte placeras direkt under vägguttag Värmaren får inte övertäckas Luftintag och utblås får inte blockeras Underhåll och reparation får endast utföras av auktoriserad servicetekniker Rengör värmaren med torr trasa eller genom dammsugning Värmaren får inte användas i närheten av lättantändliga vätskor eller ämnen Stoppa inte in föremål i värmaren Se till att värmaren inte är ansluten ti...

Page 4: ...max 60 minuter Värmaren ska kopplas från nätspänningen när den inte används Överhettningsskydd Värmaren är försedd med ett överhettningsskydd som slår ifrån elementet om tekniskt fel uppstår eller vid felaktigt bruk Om detta händer ska strömbrytaren sättas i läge 0 och stickkontakten tas ur vägguttaget Utred orsaken till felet Överhettningsskyddet återgår automatiskt när elementet har svalnat Värm...

Page 5: ...gjøring støvtørring Elektriske deler slik som bryter plugg o l må ikke komme i kontakt med vann Ovnen er varm og gnistrende på innsiden Ikke bruk den i rom hvor det lagres bensin maling eller andre lettantennelige produkter Stikk ikke fremmende objekter inn gjennom sikkerhetsgitteret på viften Dette kan forårsake skade på viften og eller brukeren Ovnen må ikke tilkobles dersom det viserr seg at de...

Page 6: ...ksjonen aktiveres ved å dreie på timerhjulet 3 til ønsket tid inntil 60 min Trekk alltid ut støpselet fra nettuttaket etter bruk Overopphetingsvern Ovnen er utstyrt med overopphetingsvern som slår av ovnen dersom en tekniske funksjonsfeil skulle oppstå eller ved feilaktig bruk Hvis dette skjer må du slå av ovnen med bryterene eller dra ut støpselet Fjern årsaken til feilen eller utbedre den Etter ...

Page 7: ...yczkę Nigdy nie używaj uszkodzonego przedłużacza Zachowuj ostrożność i nigdy nie używaj promiennika w pobliżu wanny prysznica ani wody Promiennika nie należy umieszczać w pobliżu łatwopalnych przedmiotów Promiennika nie należy umieszczać bezpośrednio pod gniazdkiem sieci elektrycznej Promiennika nie można przykrywać Wlot i wylot powietrza nie mogą być zakryte Konserwacja i naprawa urządzenia może ...

Page 8: ... pozycji 1000 W Aby uruchomić tryb oscylacji przełącznik 2 powinien być ustawiony w pozycji TURN OBRÓT Funkcja wyłącznika czasowego uruchamiana jest przez ustawienie pokrętła wyłącznika 3 na żądany czas maksymalnie 60 minut Urządzenie należy odłączyć od zasilania jeżeli nie jest używane Ochrona przed przegrzaniem Grzejnik wyposażony jest w zabezpieczenie termiczne które odłącza promiennik w przypa...

Page 9: ...akes and outlets must not be blocked Maintenance and repair work must only be performed by an authorised service technician Use a dry cloth or vacuum cleaner to clean the heater Do not use the heater near flammable liquids or substances Do not insert items into the heater Make sure the heater is not connected to the mains supply when being moved Children and people with a mental disability may onl...

Page 10: ...t in use Overheat protection The heater is equipped with overheat protection that switches off the element in the event of a technical fault or incorrect use If this happens the power switch must be set to 0 and the plug disconnected from the wall socket Investigate the cause of the fault The overheat protection automatically resets when the element has cooled The heater is equipped with tilt prot...

Reviews: