background image

NORSK 

NORSK  

SIKKERHETSANVISNINGER 

Les bruksanvisningen nøye før bruk! 

Ved bruk av elektriske maskiner må visse grunnleggende sikkerhetsforskrifter, inkludert  de som er angitt 
nedenfor, alltid følges for å unngå fare for branntilløp, elektrisk støt og andre personskader. Les 
bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen, for å gjøre deg kjent med maskinens bruksområder, 
begrensninger og potensiell sikkerhetsrisiko. 
1. 

Hold arbeidsplassen ren og ryddig. Rotete arbeidsplasser gir økt fare for ulykker. 

2. 

Ikke utsett maskinen for regn og ikke bruk den i våte eller fuktige omgivelser. Sørg for god 
belysning på arbeidsplassen. Maskinen må ikke brukes i nærheten av brannfarlige væsker eller 
gasser. 

3. 

Hold barn og andre uvedkommende på trygg avstand fra arbeidsstedet. 

4. 

Etter bruk skal maskinen oppbevares på et tørt sted, høyt oppe eller innelåst, slik at den er 
utilgjengelig for barn. 

5. 

Maskinen må ikke overbelastes. Maskinen gjør en sikrere og bedre jobb ved den hastigheten og 
belastningen som maskinen er beregnet for. 

6. 

Bruk riktig maskin til riktig jobb. Ikke bruk små maskiner til jobber som krever større og kraftigere 
maskiner. Ikke bruk maskinen til jobber den ikke er beregnet på. Bruk f.eks. ikke en sirkelsag til å 
sage greiner eller tømmerstokker. 

7. 

Bruk egnede arbeidsklær. Ikke bruk løstsittende klesplagg, smykker og liknende som kan sette seg 
fast i bevegelige maskindeler. Vi anbefaler at du bruker gummihansker og sklisikre sko ved arbeid 
utendørs. Bruk hårbeskyttelse hvis du har langt hår. 

8. 

Bruk vernebriller. Bruk også ansiktsmaske eller åndedrettsvern hvis arbeidet genererer mye støv 
eller spon. 

9. 

Pass på at du står støtt og stabilt. 

10. 

Vedlikehold maskinen i henhold til instruksjonene. Hold maskinens bearbeidende deler skarpe og 
rene for å oppnå bedre og sikrere ytelse. Følg instruksjonene for smøring og bytte av tilbehør. 
Kontroller strømledningen og eventuelle skjøtekabler regelmessig. Ikke bruk benkslipemaskinen 
hvis strømkabelen eller støpselet er skadet. Av sikkerhetsgrunner skal strømkabelen kun skiftes ut 
eller repareres av et autorisert serviceverksted. Rådfør deg med forhandleren. Hold håndtakene 
tørre, rene og frie for olje og fett. 

11. 

Fjern justeringsverktøy og skiftenøkler. Kontroller alltid at alt verktøy er fjernet fra maskinen før den 
startes. 

12. 

Unngå utilsiktet start ved aldri å bære maskinen med en finger på avtrekkeren/strømbryteren. 

13. 

Vær alltid oppmerksom på hva du gjør, og bruk sunn fornuft. Ikke bruk maskinen hvis du er trøtt. 

14. 

Kontroller maskinen med hensyn til skadede deler før start. Kontroller at beskyttelsesanordningene 
er på plass og fungerer som de skal. Kontroller innstillingen av bevegelige deler og at de ikke låser 
seg eller er skadet. Skadede verneanordninger eller andre deler må repareres eller byttes ut av et 
autorisert serviceverksted før maskinen brukes. Maskinen må ikke brukes hvis strømbryterens inn- 
og utkoblingsmekanisme ikke fungerer som den skal. 

15. 

Bruk av tilbehør som ikke anbefales av produsenten, kan medføre sikkerhetsrisiko. 

16. 

Bare originaldeler må brukes ved reparasjoner. 

17. 

Ta vare på denne bruksanvisningen for fremtidig referanse. 

Sikkerhetsforskrifter for benkslipemaskiner 

1. 

Koble maskinen fra stikkontakten før bytte av slipeskiver eller demontering av deksler. 

2. 

Bytt umiddelbart ut slipeskiver som har sprukket eller har andre skader. 

3. 

Bruk alltid maskinens verneinnretninger, inkludert beskyttelsesglasset. 

4. 

Vær nøye med å justere anlegget og beskyttelsesglasset på en måte som egner seg for det 
aktuelle arbeidet. 

5. 

Slipeskivens låsemutter må ikke skrus til for hardt. 

6. 

Juster regelmessig avstanden mellom anlegget og slipeskiven til 1,6 millimeter. I denne 
sammenhengen må du være oppmerksom på at slipeskivens diameter reduseres i takt med at 
maskinen benyttes. 

7. 

Bruk slipeskiver som er beregnet for maskinens hastighet. 

8. 

Kontroller at slipeskiven roterer korrekt før du starter maskinen. 

9. 

Stå ved siden av maskinen, ikke foran, når du slår på strømmen. 

10. 

Før du begynner å bruke en nymontert slipeskive, lar du den rotere i et minutt for å kontrollere at 
den er i god stand. 

11. 

Ikke bruk maskinen hvis noen av dekslene er demontert. 

Summary of Contents for 251042

Page 1: ...Bruksanvisning för bänkslip Bruksanvisning for benkslipemaskin Instrukcja obsługi szlifierki stołowej Operating Instructions for Bench Grinder 251042 ...

Page 2: ...nic components that should be recycled Leave the product for recycling at the designated station e g the local authority s recycling station SE Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 www jula se NO Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Med forbehold om endringer Ved eventuelle proble...

Page 3: ...n eller stick kontakten är skadad Av säkerhetsskäl får nätkabeln endast bytas ut eller repareras av en auktoriserad serviceverkstad Rådfråga din återförsäljare Håll handtag torra rena och fria från olja och fett 11 Avlägsna justeringsverktyg och skruvnycklar Kontrollera alltid att alla verktyg har avlägsnats från maski nen innan den startas 12 Undvik oavsiktlig start genom att aldrig bära maskinen...

Page 4: ...g av verktyg kan skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på hur verktyget används samt vilket material som bearbetas Identifiera därför de säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda användaren baserat på en uppskattning av exponering i verkliga driftförhållanden som tar hänsyn till alla delar av arbetscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när den körs på tomgång utöver igångsät...

Page 5: ...oppla loss maskinen från eluttaget 2 Demontera de yttre kåporna på vänster och höger sida av maskinen 3 Medan du håller slipskivan i ett fast grepp lossa muttern med en skruvnyckel och plocka sedan av flänsen OBS Den vänstra muttern är vänstergängad och att den högra muttern är höger gängad 4 Plocka av den gamla slipskivan och sätt den nya slipskivan på plats 5 Sätt flänsen på plats dra åt muttern...

Page 6: ...selet er skadet Av sikkerhetsgrunner skal strømkabelen kun skiftes ut eller repareres av et autorisert serviceverksted Rådfør deg med forhandleren Hold håndtakene tørre rene og frie for olje og fett 11 Fjern justeringsverktøy og skiftenøkler Kontroller alltid at alt verktøy er fjernet fra maskinen før den startes 12 Unngå utilsiktet start ved aldri å bære maskinen med en finger på avtrekkeren strø...

Page 7: ...Advarsel Det faktiske vibrasjons og støy nivået under bruk av verktøy kan skille seg fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verktøyet brukes og materialet som prosessert Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er nødvendig for å beskytte brukeren på grunnlag av en vurdering av eksponering under reelle driftsforhold som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen som tiden når verkt...

Page 8: ...verktøyet du bruker Bytte av slipeskive 1 Koble maskinen fra stikkontakten 2 Demonter de ytre dekslene på venstre og høyre side av maskinen 3 Løsne mutteren med en skrutrekker samtidig som du holder slipeskiven i et fast grep og fjern deretter flensen OBS Den venstre mutteren er venstregjenget og at den høyre mutteren er høyregjenget 4 Fjern den gamle slipeskiven og sett den nye slipeskiven på pla...

Page 9: ...abiające powinny być naostrzone i czyste dla większego bezpieczeństwa i lepszej wydajności Przestrzegaj instrukcji dotyczących smarowania i wymiany akcesoriów Regularnie dokonuj przeglądu kabla sieciowego i ewentualnych przedłużaczy Nie używaj szlifierki jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone Ze względów bezpieczeństwa kabel zasilający może zostać poddany wymianie lub naprawie wyłącznie ...

Page 10: ...ść drgań i hałasu która została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową może zostać wykorzystana do porównania różnych narzędzi ze sobą oraz w celu dokonania wstępnej oceny narażenia się na działanie drgań Wartości pomiarowe określono zgodnie z normami EN 61029 2 4 2011 OSTRZEŻENIE Rzeczywisty poziom drgań i hałasu podczas korzystania z narzędzia w zależności od sposobu posługiwania się ni...

Page 11: ...uj szybkę ochronną tak żeby widzieć co robisz 3 Wyreguluj ogranicznik do odpowiedniego kąta i w zależności od używanego narzędzia Wymiana tarczy ściernej 1 Odłącz urządzenie z gniazdka 2 Zdemontuj zewnętrzne osłony po lewej i prawej stronie urządzenia 3 Trzymając tarczę pewnym chwytem odkręć nakrętkę za pomocą klucza i zdejmij kołnierz UWAGA Lewa nakrętka jest lewoskrętna a prawa prawoskrętna 4 Zd...

Page 12: ...power cord may only be replaced or repaired by an authorised service centre Consult your dealer Keep handles clean dry and free from oil and grease 11 Remove adjustment tools and spanners Always check that all tools have been removed from the machine before starting 12 Avoid accidental starting by never carrying the machine with a finger on the trigger power switch 13 Pay attention to what you are...

Page 13: ...ed to protect the user based on an estimate of exposure in actual operating conditions taking into account all stages of the work cycle e g the time when the tool is switched off and when it is idling in addition to the start up time DESCRIPTION A Protective glass B Tool rest C Power switch D Tool rest holder E Cover F Power switch On Off 1 MOTOR The motor is single phase and has insulation class ...

Page 14: ...the grinding wheel in a tight grip loosen the nut with a spanner and then remove the flange NOTE The left nut has a left thread and the right nut is right threaded 4 Remove the old grinding wheel and put the new wheel in place 5 Put the flange in place tighten the nut and fit the covers 6 Let the machine run for a minute and check that the wheel is not out of balance ...

Page 15: ...nforms to the following directives and standards överensstämmer med följande direktiv och standarder er i samsvar med følgende direktiver og standarder są zgodne z następującymi dyrektywami i normami Machinery Directive 2006 42 EC EN 61029 1 2009 A11 EN 61029 2 4 2011 Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 RoHS Direc...

Reviews: