– 49 –
23. モータプーリとVべルト
/
MOTOR PULLEY AND V-BELT /
MOTORRIEMENSCHEIBE UND KEILRIEMEN /
POULIE DE MOTEUR ET COURROIE TRAPEZOIDALE /
POLEA DE MOTOR Y CORREA EN V /
PULEGGIA DEL MOTORE E CINGHIA A V /
છչொւދ > ྠொւ
1. べルトはM型ベルトをご使用ください。
2. モータは 4P、400W をご使用ください。
3. モータプーリとベルトの長さ,縫い速度の関係は、次の表のようになります。
縫い速度
周波数
モータプーリ外径
Vベルトサイズ
2,000 sti/min
50Hz
105mm
M43
60Hz
85mm
M42
1. モータプーリの有効径は、外径から 5mm 少ない数値となります。
2. 単相モータの場合、べルトは表のサイズより 1 インチ長めのものをご使用ください。
3. 2 Pのモータを使用する場合は、モータプーリ外径が 50mm 以下のものを使用してください。
1. Use an M-type V-belt.
2. Use a motor of 4P, 400W.
3. The relationship between the motor pulley/belt length and the sewing speed of the machine is shown
in the table.
Sewing speed
Hz
Outside diameter of motor puley
V-belt length
2,000 sti/min
50Hz
105mm
M43
60Hz
85mm
M42
1. The effective diameter of the motor pulley is obtained by subtracting 5 mm from the outer
diameter.
2. When using a single phase motor, use belts of 1 inch longer than those shown in the table.
3. When using a motor of 2P, use the motor pulley, the outer diameter of which is 50mm or less.
1. Verwenden Sie einen Keilriemen des Typs M.
2. Verwenden Sie einen Motor von 4P, 400W.
3. Die Beziehung zwischen Motorriemenscheibe/Riemenlänge und der Nähgeschwindigkeit der Mas-
chine ist aus der Tabelle ersichtlich.
Nähgeschwindigkeit
Hz
Außendurchmesser der Motorriemenscheibe Keilriemenlänge
2,000 sti/min
50Hz
105mm
M43
60Hz
85mm
M42
1. Den effektiven Durchmesser der Motorriemenscheibe erhält man, indem man 5 mm vom
Außendurchmesser subtrahiert.
2. Bei Verwendung eines Einphasenmotors sind Keilriemen zu benutzen, die 25 mm länger als
die in der rechten Tabelle aufgeführten sind.
3. Bei Verwendung eines Motors von 2P ist eine Motorriemenscheibe zu benutzen, deren
Außendurchmesser 50 mm oder weniger beträgt.