background image

22

23

BRUK OG BEGRENSNINGER

BRUK

TRIPOD-stativet er beregnet på å støtte en person slik at personen kan heves og senkes gjennom en åpning slik som et 

mannhull. En selvinntrekkende sikkerhetsline kan brukes, men fallsikring er ikke dens primære funksjon. 

Vennligst kontroller at denne informasjonen bare brukes til å kontrollere at det valgte produktet er egnet til den tiltenkte 

bruken. 
Høyden på tripodstativet kan justeres fra 1,15 m til 2,15 m avhengig av bruksbetingelsene.

1.  

Åpne de 3 bena på tripodstativet utover slik at de ligger utenfor periferien på den begrensede plassen der inngangen  

er påkrevd.

2.  

Juster høyden oppover eller nedover ved justeringer på de 3 teleskopbena. Det anbefales at alle bena justeres til 

samme lengde og plasseres på et flatt underlag.

3.  

Når nødvendig høyde er nådd, må det kontrolleres at justeringspunktene er låst skikkelig. 

4.  

Juster stroppen nederst på bena slik at den er stram. 

5. 

Bruk ringboltene som følger med, som forankringspunkter for å feste det nødvendige personlige verneutstyret, f.eks. 

fallsikringer osv. ved bruk av koblinger eller andre festeelementer.

NB: Redningsblokken må monteres på benet til høyre for vinsjen.

Materialet i vevbåndet ved bena til tripodstativet er polyester. 

BEGRENSNINGER

•  Ikke bruk utstyret dersom du har sykdommer som kan påvirke sikkerheten din både ved normal bruk og nødbruk.
•  Utstyret skal bare brukes av personer med opplæring og kompetanse i trygg bruk av utstyret. 
•  Det må være utarbeidet en redningsplan for å takle eventuelle nødssituasjoner som kan oppstå under arbeidet.
•  Ikke foreta endringer eller tilføyelser på utstyret uten skriftlig tillatelse fra produsenten.
•  Utstyret må ikke brukes utover sine begrensninger eller til andre formål enn det er beregnet for.
•  Kontroller at elementene i utstyret er kompatible når de er satt sammen i et system.
•  Før bruk er det viktig å kontrollere utstyret med hensyn til eventuelle farer som kan oppstå ved bruk av kombinasjoner  

  av utstyr der sikkerhetsfunksjonene for ett eller flere av elementene påvirkes av eller forstyrres av sikkerhetsfunksjonen  

  til et annet element. 
•  Utfør en forhåndssjekk av produktet før bruk for å være sikker på at det er i funksjonsdyktig stand og fungerer som det skal. 
•  Slutt å bruke utstyr ved tvil om tilstanden garanterer sikker bruk, eller hvis utstyret er blitt brukt til å stoppe et fall. Ikke  

  bruk det på nytt før det er bekreftet i orden av en kompetent person.
•  Ved bruk i fallsikringssystemer er det avgjørende for sikkerheten å kontrollere det nødvendige frirommet under  

  brukeren på arbeidsplassen før hver bruk, slik at det ved et fall ikke blir noen kollisjon med bakken eller andre  

  hindringer i fallbanen.
•  Når dette TRIPOD-stativet brukes som en komponent i et fallsikringssystem, sørger det for å stoppe et fall trygt ved å  

  redusere støtkreftene til 6 kN eller mindre.
•  Vær oppmerksom på farer som kan påvirke ytelsen eller føre til svikt i utstyret, som: 

•  ekstreme temperaturer (under -15°C og over +50°C), 
• 

aggressive omgivelsesbetingelser, for eksempel sand og grus, sement, varme overflater, åpne flammer,  

   

sveisesprut, gnister, elektrisk konduktivitet

• 

kontakt med: skarpe kanter, skurende overflater, kjemikalier

•  Hvis produktet utsettes for noe av det ovennevnte eller er skadet på noen måte, må du slutte å bruke det og ikke bruke  

  det på nytt før det er blitt kontrollert av en kompetent person.
•  At forankringsenheten bare skal brukes til personlig fallbeskyttelsesutstyr og ikke til løfteutstyr.

KOMPATIBILITET

Tripodstativet skal bare brukes sammen med et fallsikringssystem i samsvar med EN363 kombinert med en glidende 

fallsikring på en fleksibel forankringsline som er i samsvar med EN353-2 eller forbindelsesline med energiabsorbator i 

samsvar med EN354 og EN355, eller en inntrekkbar type fallsikring i samsvar med EN360.

 

LEVETID

Produktets maksimale levetid er 10 år fra produksjonsdatoen. Levetiden avhenger i stor grad av bruksforholdene for 

produktet. Produktene må inspiseres minst en gang i året av en opplært og kompetent person.

Kontakt JSP Safety hvis du er i tvil om noe. 

LAGRING OG TRANSPORT

Det personlige verneutstyret må transporteres i emballasje som beskytter mot fuktighet og mekanisk, kjemisk og termisk 

angrep. Lagres på et kjølig og tørt sted. Unngå lagring i fuktige og syreholdige omgivelser. Ikke sett tunge gjenstander 

oppå utstyret. 

VEDLIKEHOLD

Hvis tripodstativet bare er litt skittent, tørker du av det med en bomullsklut eller en myk børste. Ikke bruk slipende materi-

ale. For mer grundig rengjøring vaskes utstyret i vann med en temperatur mellom 30 °C og 60 °C ved bruk av et nøytralt 

vaskemiddel pH7. Vasketemperaturen må ikke overskride 60 °C. Ikke bruk vaskemidler som er sure eller basiske. 

INSPEKSJON

KONTROLLER FØR BRUK

Inspiser systemet visuelt før hver bruk for å være sikker på at det er i driftsklar tilstand og fungerer som det skal. Hvis det 

ytres tvil om sikkerheten til systemet eller en komponent under inspeksjonen, må disse skiftes ut enten av produsenten 

eller en kompetent person. 

DETALJERT REGISTRERT INSPEKSJON 

Detaljerte registrerte inspeksjoner skal:

•  Utføres av en opplært person med nødvendig kompetanse for å sikre at produktet er trygt og uskadet.
•  Registrert i tabellen i denne bruksanvisningen.
•  Utføres på regelmessig basis. Hyppighet for den detaljerte registrerte inspeksjonen skal:

•  Vurderes ved hjelp av risikovurdering ved å ta i betraktning lovgivning, utstyrstype, brukshyppighet og    

  omgivelsesforhold som kan føre til raskere forringelse og fysisk skade
•  Utføres minst hver 12. måned uavhengig av bruk.

 

Hvis det konstateres skade eller feil, må produktet skiftes ut / repareres straks. Reparasjon er tillatt, forutsatt at den 

utføres av produsenten eller et kompetent reparasjonssenter eller godkjennes separat av produsenten. Hvis produktet 

har vært brukt til å stoppe et fall, må det tas ut av drift og returneres til produsenten eller et godkjent reparasjonssenter 

for service og ny testing. Det anbefales at forankringsenheten merkes med datoen for neste eller siste inspeksjon.

INSPEKSJONSKORT

Denne bruksanvisningen og driftsveiledningen er en del av sikkerhetssystemet og alle brukere må ha grundig kjennskap 

til innholdet. Den må oppbevares på et trygt sted og være fritt tilgjengelig for alle brukere til enhver tid. Når dette 

produktet er fjernet fra emballasjen, må tabellen på motsatt side fylles ut ved hjelp av opplysningene på produktetiketten. 

Tabellen nedenfor skal brukes til oppføring av alle detaljerte registrerte inspeksjoner. Slike inspeksjoner skal 

gjennomføres med et intervall som vurderes ut fra risikovurdering, men minst hver 12. måned.

Summary of Contents for FAR1003

Page 1: ...o item of PPE can provide full protection and care must always be taken while carrying out the risk related activity THIS INSTRUCTION FOR USE BOOKLET COVERS THE FOLLOWING JSP PRODUCTS TRIPOD FAR1003 T...

Page 2: ...eed for a structural anchor s or fixing element s to fix it to the structure Certification body SATRA Technology Europe Ltd Bracetown Business Park Clonee Dublin D15 YN2P Ireland Notified Body 2777 On...

Page 3: ...IMITATIONS APPLICATION The TRIPOD is designed to support one person to be raised and lowered through an opening such as a manhole While a Self Retractable Lifeline can be used fall arrest is not its p...

Page 4: ...al number Purchasing date Date of first use Expiry Date Date of inspection Stitching Textile rope webbing steel wire etc Metallic part s Connectors D ring buckles grabs etc Fall indicator s Shock pack...

Page 5: ...nt 2 R f rence du produit 3 Num ro de lot 4 Num ro de s rie 5 Date de fabrication 6 Plage de hauteurs 7 Capacit maximum de charge 8 Une personne au maximum 9 Lire les instructions d utilisation 10 Mar...

Page 6: ...ioration quelconque jusqu son inspection par un personnel comp tent Toute utilisation du dispositif d ancrage pour lever des quipements est prohib e celui ci doit servir exclusivement la protection an...

Page 7: ...e de premi re utilisation Date de p remption Date d inspection Coutures Textile corde sangle c ble acier etc Partie s m tallique s Connecteurs mousquetons boucles poign es etc Indicateur s de chute Ab...

Page 8: ...4 Seriennummer 5 Herstellungsdatum 6 H henbereich 7 Maximale Lastkapazit t 8 Maximal eine Person 9 Gebrauchsanleitung lesen 10 Kennzeichnung zur Konformit t mit der Verordnung EU 2016 425 11 Normnumme...

Page 9: ...kalien Stellen Sie den Gebrauch des Produktes unverz glich ein wenn es den oben genannten Faktoren ausgesetzt wird oder auf andere Weise besch digt wird bis es von einer sachkundigen Person berpr ft w...

Page 10: ...ufdatum Datum des ersten Einsatzes Ablaufdatum Datum der berpr fung N hte Textilien Seil Gurtband Stahldraht usw Metallteil e Verbindungselemente D ring Verschl sse Greifer usw Fallanzeiger Falld mpfe...

Page 11: ...eomr de 7 Maksimal belastningskapasitet 8 Bare n person 9 Les bruksanvisningen 10 Samsvarsmerke med forordningen EU 2016 425 11 Standardnummer r 12 Fest vinsjen her BESKRIVELSE Dette TRIPOD stativet e...

Page 12: ...for noe av det ovennevnte eller er skadet p noen m te m du slutte bruke det og ikke bruke det p nytt f r det er blitt kontrollert av en kompetent person At forankringsenheten bare skal brukes til per...

Page 13: ...serienummer Innkj psdato Dato for f rste gangs bruk Utl psdato Inspeksjonsdato S m Tekstil tau gjord st lwire osv Metalldel er festeelementer D ring spenner h ndtak osv Fallindikator er St tpackke Pro...

Page 14: ...lverkningsdatum 6 H jdomf ng 7 Maximal lastkapacitet 8 H gst en person 9 L s Anv ndarhandboken 10 verensst mmelsem rkning enligt direktiv EU 2016 425 11 Standardnummer r 12 F st vinschen h r BESKRIVNI...

Page 15: ...om den r skadad p n got s tt Anv nd den inte igen f rr n den har kontrollerats av en person med r tt kompetens F rankringsenheten b r endast anv ndas till personlig fallskyddsutrustning inte till lyf...

Page 16: ...psdatum Datum f r f rsta anv ndningen Utg ngsdatum Datum f r inspektionen S mmar Textil rep remmar st lvajer etc Metalldelar kopplingsanordningar D ring sp nnen gripare etc Fallindikatorer D mpning s...

Page 17: ...Enint n yksi henkil 9 Lue k ytt ohjeet 10 Vaatimustenmukaisuusmerkint asetuksen EU 2016 425 mukaisesti 11 Standardin numero vuosi 12 Kiinnit vinssi t h n KUVAUS Kolmijalka on luokiteltu henkil suojav...

Page 18: ...nitulle asialle tai vaurioituu jollakin tavalla kunnes p tev henkil on tarkastanut sen Ankkurointilaitetta saa k ytt vain henkil kohtaisena putoamisenestolaitteena ei nostolaitteena YHTEENSOPIVUUS Kol...

Page 19: ...numero Ostop iva Ensimm inen k ytt p iv Viimeinen k ytt p iv Tarkastusp iv Ompeleet Kangasosat k ysi hihna ter slanka jne Metalliosat liitokset D rengas soljet Kahvat jne Putoamisilmaisimet Iskunvaime...

Page 20: ...mero de serie 5 Fecha de fabricaci n 6 Rango de altura 7 M xima capacidad de carga 8 Una persona como m ximo 9 Lea las instrucciones de usuario 10 Marca de conformidad con el Reglamento UE 2016 425 11...

Page 21: ...na de las condiciones anteriores El dispositivo de anclaje debe utilizarse solo como equipo de protecci n individual antica das y no para la carga de equipamiento COMPATIBILIDAD El tr pode solo debe u...

Page 22: ...compra Fecha del primer uso Fecha de caducidad Fecha de inspecci n Costuras Material cuerda cinta cable de acero etc Conectores con piezas met licas anillo en forma de D herbillas agarres etc Indicado...

Page 23: ...mero de s rie 5 Data de fabrico 6 Intervalo em altura 7 Capacidade de carga m xima 8 Uma pessoa no m ximo 9 Ler as Instru es de utiliza o 10 Marca de conformidade com o regulamento UE 2016 425 11 N me...

Page 24: ...duto caso esteja exposto a alguma das condi es acima ou se estiver danificado de algum modo at que seja inspecionado por uma pessoa competente O dispositivo de ancoragem deve apenas ser utilizado para...

Page 25: ...a de compra Data da primeira utiliza o Data de expira o Data de inspe o Costura Tecido corda cinta cabo de a o etc Pe a s metalica s Pe as de liga o anel em D fivelas garras etc Indicador es de queda...

Page 26: ...7 Capacit carico massima 8 Massimo una persona 9 Leggere le istruzioni per l uso 10 Marchio di conformit ai sensi del Regolamento UE 2016 425 11 Numero anno standard 12 Fissare il verricello qui DESCR...

Page 27: ...ia ispezionato il prodotto Il dispositivo di ancoraggio deve essere utilizzato esclusivamente per dispositivi di protezione personale anticaduta e non per dispositivi di sollevamento COMPATIBILIT Il t...

Page 28: ...ata del primo utilizzo Data di scadenza Data d ispezione Cuciture Parte tessile corda fettucce fune d acciaio ecc Parti metalliche connettori anelli D ring fibbie agganci ecc Indicatori di caduta Diss...

Page 29: ...er partii 4 Numer seryjny 5 Data produkcji 6 Zakres wysoko ci 7 Maksymalna no no 8 Maksymalnie jedna osoba 9 Przeczyta instrukcje u ytkownika 10 Znak zgodno ci z rozporz dzeniem UE 2016 425 11 Numer r...

Page 30: ...ik w lub zosta w jakikolwiek spos b uszkodzony do czasu przeprowadzenia kontroli przez kompetentn osob Urz dzenie kotwi ce powinno by stosowane wy cznie w przypadku sprz tu ochrony osobistej zabezpiec...

Page 31: ...zakupu Data pierwszego u ycia Data przydatno ci do u ytku Data kontroli Szwy Materia lina ta ma linka stalowa itp Cz ci metalowe z cza pier cienie D ring klamry uchwyty itp Wska nik upadku Zesp amorty...

Page 32: ...o ar e 4 S riov slo 5 Datum v roby 6 Rozsah v ek 7 Maxim ln povolen z t 8 Maxim ln jedna osoba 9 P e t te si n vod k pou it 10 Zna ka shody dle na zen EU 2016 425 11 slo normy rok 12 Navij k upevn te...

Page 33: ...t p esta te pou vat pokud je vystaven n kter mu z v e uveden ch ink nebo je po kozen jak mkoliv zp sobem dokud nebude prohl dnut kompetentn osobou Kotvic za zen mus b t pou v no v hradn na ochranu pro...

Page 34: ...Datum zakoupen Datum prvn ho pou it Datum konce ivotnosti Datum prohl dky Stehy Tkanina lano popruh ocelov lanko atp Kovov sti spojky D krou ek p ezky zachycova e p du atd Indik tory p du Tlumi p dov...

Page 35: ...robn slo 5 D tum v roby 6 Rozsah v ky 7 Maxim lna kapacita za a enia 8 Maxim lne jedna osoba 9 Pre tajte si N vod na pou vanie 10 Ozna enie s ladu s Nariaden m E 2016 425 11 slo normy rok 12 Sem prip...

Page 36: ...en nie omu z vy ie uveden ho alebo je ak mko vek sp sobom po koden k m ho neskontroluje kompetentn osoba Kotviace zariadenie by sa malo pou va iba na osobn vybavenie na ochranu pred p som a nie ako zd...

Page 37: ...V robn slo D tum K py D tum prv ho pou itia Platnos do D tum Kontroly Stehy Text lia lano popruh oce ov dr t a pod Kovov asti Spojovacie prvky D kr ok spony drap ky a pod Indik tory P du N razov timi...

Page 38: ......

Page 39: ...www jspsafety com RFFZ 100 307_19 12...

Reviews: