background image

5

JL-922

   

I

ISTRUZIONI D’USO

COMPONENTI DEL LETTINO

a) Lettino 

b) Materassino 

c) Borsa/Zainetto 

APERTURA

1. Sfilare il lettino dalla borsa, appoggiarlo in posizione verticale con gli angoli rivolti verso l’alto. Slacciare le 

linguette in velcro (figura 1) e rimuovere il materassino dal prodotto.

2. Impugnare i due lati corti opposti allargandoli verso l’esterno e verso l’alto (figura 2) fino alla posizione di 

bloccaggio (si udirà un click per indicare l’avvenuta apertura).

3. Ripetere l’operazione precedente sugli altri due lati (figura 3).

ATTENZIONE: per facilitare l’aggancio degli snodi laterali, tenere i piedini del letto il più vicino possibile.

4. Dopo essersi assicurati, esercitando con le mani al centro dei lati una

leggera pressione verso il basso, che tutti i quattro lati siano bloccati, esercitare una pressione al centro del 

lettino (si udirà un click per indicare l’avvenuto bloccaggio) 

5. Sul fondo c’e’ una ‘sicurezza’ autobloccante che si aggancia quando il fondo del lettino e’ piatto. La seconda 

sicurezza serve ad impedire chiusure accidentali del lettino ed e’ impossibile sbloccarla con il bambino all’ 

interno del lettino.

6. Posizionare il materasso sul fondo del lettino (figura 5).

A questo punto il lettino è pronto per essere utilizzato. 

ATTENZIONE

: quando il bambino è nel lettino assicurarsi sempre che la cerniera sia completamente chiusa.

CHIUSURA

7.Togliere il materassino (figura 5). Sbloccare la seconda sicurezza sul fondo  tirando verso l’alto la manopola 

posta al centro del fondo.

8. Premere i tasti posti sui lati esterni degli snodi centrali dei lati lunghi superiori, sollevarli leggermente per 

sbloccare il meccanismo di sicurezza e piegarli verso il basso.

9. Ripetere l’operazione precedente sui lati corti superiori.

ATTENZIONE:  nel  caso  durante  l’operazione  di  chiusura  i  lati  lunghi  inferiori  dovessero  inavvertitamente 

bloccarsi in posizione aperta, è necessario sbloccare manualmente i lati lunghi inferiori.

ATTENZIONE! Durante questa operazione assicurarsi che il bambino sia a debita distanza e prestare attenzione 

alle parti mobili fra i tubi.

Finita questa operazione, riportare il lettino in posizione verticale sollevandolo per la maniglia centrale.

10. Impugnare nuovamente la manopola al centro del lettino e tirarla completamente verso l’alto per poter 

avvicinare le quattro gambe (fig.7). 

11. 

Infilare il lettino nella borsa per trasportarlo comodamente (figura8).

GARANZIA E SERVIZIO DI ASSISTENZA POST-VENDITA

LE CONDIZIONI DI GARANZIA

I prodotti Joyello sono garantiti per un periodo di 24 (ventiquattro) mesi dalla data di acquisto. La garanzia 

è operante solo se viene accompagnata dallo scontrino fiscale che documenti l’acquisto presso uno dei 

Rivenditori Autorizzati JOYELLO e la data di acquisto.

Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino essere difettose all’origine 

per vizi di fabbricazione.

Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di negligenza, 

trascuratezza nell’uso, logoramento d’uso (es. ruote), mancata osservanza delle istruzioni di utilizzo, errato 

montaggio, e di tutte quelle circostanze non riconducibili ad un difetto di fabbricazione.

Summary of Contents for Joyello JL-922

Page 1: ...JL 922 Manuale d uso User manual Manuale de instrucciones...

Page 2: ......

Page 3: ...I Grazie per aver acquistato il lettino da campeggio Joyello JL 922 3 JL 922 I...

Page 4: ...il bambino all interno ATTENZIONE Nonposizionareillettinoinprossimit dimurieostacoli perprevenirerischidiintrappolamento ATTENZIONE Non lasciare oggetti o aggiungere imbottiture all interno del lettin...

Page 5: ...fondo 8 Premere i tasti posti sui lati esterni degli snodi centrali dei lati lunghi superiori sollevarli leggermente per sbloccare il meccanismo di sicurezza e piegarli verso il basso 9 Ripetere l op...

Page 6: ...nza per il tuo prodotto ti invitiamo a contattare il Rivenditore Joyello presso il quale stato effettuato l acquisto Sar il Rivenditore stesso a prendere contatti con la nostra azienda per la valutazi...

Page 7: ...7 JL 922 GB GB Thank you for purchasing the play pen JOYELLO JL 922...

Page 8: ...de the cot or add any pad ding that may be used by the child to climb out of it WARNING Do not leave any objects inside the cot to prevent the risk of suffocation and or chocking WARNING the cot shoul...

Page 9: ...downward direction 9 Repeat the above operation with the short inferior sides WARNING if during the folding operation the long inferior sides should accidentally get blocked in open position it is ne...

Page 10: ...10 ES JL 922 ES Gracias por comprar la cuna JOYELLO JL 922...

Page 11: ...de paredes u otros obst culos para prevenir el riesgo de que el ni o quede atrapado ATENCI N No a adir acolchados ni dejar objetos en el interior de la cuna ya que el ni o podr a apoyarse en ellos y...

Page 12: ...ntelos ligeramente para desbloquear el mecanismo de seguridad y d blelos hacia abajo 8 Repita la operaci n anterior en los lados cortos superiores ATENCI N en caso de que durante la operaci n de cier...

Page 13: ...dicazionieleimmaginisibasanosulleultimeinformazionidisponibilialmomentodellastampaepossono essere soggette a variazioni Specifications and designs are based on the last information available at the ti...

Page 14: ...14 I JL 922...

Page 15: ...15 JL 922 I...

Page 16: ...Joycare S p A socio unico Sede legale Via Fabio Massimo 45 Roma Italy Tel 39 071 890151 Fax 39 071 2809336 www joyello bimbinitaly com...

Reviews: