background image

4

I   

AVVISO IMPORTANTE 

CONSERVARLO PER OGNI  RIFERIMENTO FUTURO – LEGGERE  ATTENTAMENTE

IMPORTANTE

:  PRIMA DELL’USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO LIBRETTO D’ISTRUZIONI PER 

EVITARE PERICOLI NELL’UTILIZZO E CONSERVARLO PER OGNI FUTURO RIFERIMENTO. PER NON 

COMPROMETTERE LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE 

ISTRUZIONI.

ATTENZIONE

PRIMA DELL’USO RIMUOVERE ED ELIMINARE EVENTUALI SACCHETTI DI PLASTICA E 

TUTTI GLI ELEMENTI FACENTI PARTE DELLA CONFEZIONE DEL PRODOTTO O COMUNQUE TENERLI 

LONTANI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.

AVVERTENZE

• 

ATTENZIONE

: Tutte le operazioni di apertura e regolazione del prodotto e l’installazione degli accessori 

devono essere effettuate esclusivamente da un adulto.

• 

ATTENZIONE

: Età consigliata di utilizzo del lettino: per bambini dalla nascita ai 4 anni .

• 

ATTENZIONE

: Non effettuare l’operazione di chiusura del lettino con il bambino all’interno.

• 

ATTENZIONE

: Prima dell’uso assicurarsi sempre che tutti i quattro lati del lettino siano bloccati e che il 

meccanismo di apertura del lettino sia bloccato in posizione aperta, come illustrato nelle istruzioni d’uso.

• 

ATTENZIONE

: Non applicare al lettino accessori, parti di ricambio o componenti non forniti o approvati 

dal costruttore.

• 

ATTENZIONE

: Non usare il lettino se alcune parti sono rotte, strappate o mancanti.

• 

ATTENZIONE

: Quando non in uso, tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.

• 

ATTENZIONE

: non spostare il prodotto con il bambino nel lettino.

• 

ATTENZIONE

: Non utilizzare il lettino con più di un bambino alla volta.

• 

ATTENZIONE

: Non lasciare che altri bambini giochino incustoditi nelle vicinanze del lettino.

• 

ATTENZIONE

: Non lasciare mai il lettino su un piano inclinato con il bambino all’interno.

ATTENZIONE

: Non posizionare il lettino in prossimità di muri e ostacoli, per prevenire rischi di 

intrappolamento.

• 

ATTENZIONE

: Non lasciare oggetti o aggiungere imbottiture all’interno del lettino che possano permettere 

al bambino di arrampicarsi sulle sponde.

• 

ATTENZIONE

: Non lasciare nessun oggetto all’interno del letto che possa creare rischi di soffocamento e/o 

strangolamento per il bambino.

• 

ATTENZIONE

: Il lettino deve essere tenuto lontano da cavi elettrici e corde: non mettere il lettino vicino a 

finestre, dove corde, tende o simili potrebbero causare il soffocamento o lo strangolamento del bambino. Per 

evitare rischi di strangolamento, non dare al bambino e non riporre vicino al bambino oggetti muniti di corde.

• 

ATTENZIONE

: per evitare rischi o principi d’incendio, non mettere mai il lettino vicino a ventilatori, stufe 

elettriche, stufe a gas oppure ad altre fonti di forte calore.

• 

ATTENZIONE

: Una prolungata esposizione al sole potrebbe creare variazione ai toni di colore del prodotto. 

Dopo una prolungata esposizione del prodotto alle alte temperature attendere qualche minuto prima di 

sistemare il bambino all’interno del prodotto.

• 

ATTENZIONE

: Non usare più di un materasso nel bassinet.

• 

ATTENZIONE

: Se il bambino è in grado di scavalcare i lati, il letto non dovrebbe essere più utilizzato.

CURA E MANTENIMENTO

Questo prodotto necessita di manutenzione periodica.

Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere effettuate solo da un adulto. Il lettino non è 

sfoderabile: utilizzare una spugna e sapone neutro.

• Pulire periodicamente i componenti plastici del lettino con uno straccio umido

• Asciugare le parti in metallo per evitare il formarsi di ruggine.

• Controllare periodicamente il lettino per verificare l’assenza di parti consumate o deteriorate; in tal caso 

non utilizzarlo.

• Poiché il lettino non è sfoderabile, utilizzare una spugna e sapone neutro.

Summary of Contents for Joyello DORMOLO JL-1077

Page 1: ...JL 937 DORMOLO Manuale d uso User manual Manual de instrucciones...

Page 2: ......

Page 3: ...I Grazie per aver acquistato il lettino da viaggio Joyello Questo prodotto conforme alla norma europea EN 716 1 2 2008 3 I...

Page 4: ...il bambino all interno ATTENZIONE Non posizionare il lettino in prossimit di muri e ostacoli per prevenire rischi di intrappolamento ATTENZIONE Nonlasciareoggettioaggiungereimbottitureall internodell...

Page 5: ...i degli snodi centrali dei lati lunghi superiori sollevarli leggermente per sbloccare il meccanismo di sicurezza e piegarli verso il basso 9 Ripetere l operazione precedente sui lati corti superiori A...

Page 6: ...so il quale stato effettuato l acquisto Sar il Rivenditore stesso a prendere contatti con la nostra azienda per la valutazione della modalit di intervento pi idonea al Tuo caso e a fornirti tutte le s...

Page 7: ...7 GB GB Thank you for purchasing the play pen JOYELLO This product complies with all applicable European standards EN 716 1 2 2008...

Page 8: ...ain trapped WARNING Do not leave any objects inside the cot or add any pad ding that may be used by the child to climb out of it WARNING Do not leave any objects inside the cot to prevent the risk of...

Page 9: ...al handle with one hand push with the other hand the buttons located externally on the central joints of the long superior sides diagram 9 Raise them slightly to unlock the safety device and fold them...

Page 10: ...from which the purchase was made Reseller will be the same to get in touch with our company to assess the most appropriate means of intervention to provide you with your case and any subsequent claims...

Page 11: ...11 ES ES Gracias por comprar la camita JOYELLO Este es un art culo que est en conformidad a las normas europeas EN 716 1 2 2008...

Page 12: ...la camita cerca de paredes u otros obst culos para prevenir el riesgo de que el ni o quede atrapado ATENCI N No a adir acolchados ni dejar objetos en el interior de la camita ya que el ni o podr a ap...

Page 13: ...uperiores lev ntelos ligeramente para desbloquear el mecanismo de seguridad y d blelos hacia abajo 9 Repita la operaci n anterior en los lados cortos superiores ATENCI N en caso de que durante la oper...

Page 14: ...con el cual haz realizado la compra Ser el mismo distribuidor a ponerse en contacto con nuestra empresa para evaluar los medios m s adecuados de intervenci n en tu caso y ofrecerte las indicaciones ne...

Page 15: ...Joyello BS EN 716 1 2008 15 BG...

Page 16: ...16 BG 4...

Page 17: ...17 BG 5 5 6 1 1 2 2 3 3 4 5 5 7 5 8 9 9 10 7 11 8 J YCARE Joyello 24 Joyello...

Page 18: ...18 BG Joyello...

Page 19: ......

Page 20: ...Joycare S p A socio unico Sede legale Via Fabio Massimo 45 Roma Italy Tel 39 071 890151 Fax 39 071 2809336 www joyello bimbinitaly com Made in China REV01MAR2015...

Reviews: