background image

8

9

Слезте от везната и повторете предишните действия.

Внимание

: преди да стъпите отново върху везната, изчакайте дисплеят да се изключи

Забележка

: за до получите прецизно измерване, когато стъпите върху везната, запазете винаги изправено положение, като се стремите 

за разпределите теглото по равномерен начин и да не се движите.

Поставяне на батерията

Отворете  капака  на  отделението  за  батериите,  намиращо  се  под  везната.  Поставете  1  литиева  батерия  CR  2032,  като  спазвате 

посочените полюси. Затворете капака.

ПОДДРЪЖКА

Почиствайте с влажна кърпа: не допускайте никакво проникване на вода. Не използвайте химични почистващи препарати. Не потапяйте 

уреда във вода. Не стъпвайте върху везната с мокри крака. Не поставяйте везната в изправено положение, това всъщност допринася 

за изтощаването на батериите. Тъй като везната е прецизен инструмент, с нея винаги трябва да се борави внимателно.  Не допускайте 

везната да пада и не скачайте върху нея. Не отваряйте и не видоизменяйте уреда: Всички поправки трябва да бъдат извършвани само 

от упълномощен персонал; в противен случай ще бъде анулирана гаранцията.

Ако уредът не се използва за продължителен период от време, Ви препоръчваме да извадите батерията, тъй като евентуално изтичане 

на течност от нея може да повреди уреда. Освен това, тъй като качеството на батериите варира за различните модели, гаранцията на 

уреда не покрива щетите, предизвикани от възможно изтичане на течност.

Когато везната не се използва, не поставяйте предмети върху платформата. Дръжте далеч от прах и влажност; не я излагайте на слънце 

или на прекалено високи температури.

В

 

случай

 

на

 

неправилно

 

функциониране

:

- проверете дали батериите са поставени правилно

- проверете дали везната е поставена върху равна и стабилна повърхност

- уверете се, че не сте стъпили върху везната, преди дисплеят да се е изключил

Индикатор за изтощени батерии

Ако везната не се включва или показва “Lo”, е възможно батериите да са се изтощили; сменете батериите.

Индикатор за превишаване на теглото

Ако дисплеят показва “Err“, везната е претоварена (над 180kg).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Този уред е предназначен само за употребата, за която е проектиран, т.е. - като електронна везна само за домашно използване. Всеки 

друг вид употреба ще се счита за неподходящ и поради това - за опасен.

Елементите за опаковане (пластмасови пликове, картон, полистирол и др.) не трябва да бъдат оставяни в обсега на деца, тъй като са 

възможни източници на опасност и трябва да бъдат изхвърляни според действащите разпоредби

. Тази везна не може да се използва за определянето на теглото на предмети или вещества при търговски операции, за производството 

на лекарства, за изчисляване на налози, тарифи, такси, премии, изменения, възнаграждения, дългове или данъци от подобен тип, 

определяни  в  зависимост  от  теглото.  Тази  везна  е  предназначена  за  контролиране  на  собственото  телесно  тегло,  не  може  да  се 

използва за поставяне на диагнози или за медицинско лечение. Стойности, които ви се струват необичайни или извън нормата, трябва 

да бъдат обсъждани винаги с личния лекар.

За да се избегнат рискове за ползвателя на този уред, при никакви обстоятелства не бива да се променят дозите на които и да са 

лекарства или терапии, предписани от личния лекар, въз основа на данните, измерени от този уред. Забележка: С цел да се избегнат 

евентуални злополуки, не поставяйте крака си на ръба на платформата.

Този продукт е направен в съответствие с всички европейски директиви.

Унищожаване

 Когато настъпи краят на живота на уреда, включително и на неговите подвижни части, той не трябва да бъде 

изхвърлян заедно с битовите отпадъци, а  унищожаването му трябва да бъде извършено в съответствие с Европейска директива 

2002/96/ЕС.

Тъй  като  трябва  да  бъде  отделен  от  битовите  отпадъци,  занесете  го  в  център  за  разделно    събиране  на  електрически  и 

електронни уреди, или в момента в който отидете да си закупите нов уред, можете да оставите стария в  съответния магазин, 

където ще се погрижат за унищожаването му. В случай на нарушение се предвиждат строги санкции.

RO

JC-323

JC-323 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

CARACTERISTICI TEHNICE

Capacitate: 180 kg

Diviziune: 100 g

Platformă din sticlă temperată

Patru senzori de precizie Strain Gauge

Summary of Contents for JC-323

Page 1: ...riparo da polvere e umidit non esporre al sole o a temperature eccessive In caso di malfunzionamento controllare che le batterie siano inserite correttamente controllare che la bilancia sia su una sup...

Page 2: ...heck that you have selected the weigh unit Check whether the scale is on a flat level floor and not touching against a wall Ensure whether you do not step on the scale until the display is turned off...

Page 3: ...it Si l appareil n est pas utilis pendant une longue p riode enlever les batteries car l coulement de liquide des batteries peut endommager l appareil En outre puisque la qualit des batteries varie de...

Page 4: ...f den Bodenteil der Waage ffnen 1 Batterie einsetzen und dabei unbedingt auf die Pole und der Batterien achten Den Deckel des Batterieraum anschlie en REINIGEN UND PFLEGE Reinigen Sie mit einem feucht...

Page 5: ...incluida INSTRUCCIONES PARA EL USO Abrir la tapa del vano pilas situado en el fondo de la balanza Quitar la etiqueta aislante y cerrar el vano pila Seleccionar la unidad de medida tr mite el interrup...

Page 6: ...ferenciarlo de los residuos dom sticos debe ser llevado en un centro de recogida diferenciada para aparatos el ctricos y electr nicos o bien devuelto al vendedor cuando se compra un nuevo aparato Las...

Page 7: ...utilizada para estabelecer o peso de objectos ou subst ncias nas transa es comerciais e nem sequer para fabricar medicamentos ou para calcular portagens tarifas pr mios coimas indemniza es oumontante...

Page 8: ...8 1 CR 2032 Lo Err 180kg 2002 96 RO JC 323 JC 323 MANUAL DE INSTRUC IUNI CARACTERISTICI TEHNICE Capacitate 180 kg Diviziune 100 g Platform din sticl temperat Patru senzori de precizie Strain Gauge...

Page 9: ...ive n caz de defectare controla i ca bateriile s fie introduse corect verifica i ca pozi ionarea c ntarului s fie pe o suprafa plan i stabil asigura i v c nu a i urcat pe c ntar nainte ca afi ajul s s...

Page 10: ...ik a garancia Ha huzamosabb ideig nem haszn lja a k sz l ket javasoljuk az elemek elt vol t s t mert egy esetleges folyad k kisziv rg s rong lhatja a k sz l ket Mivel az elemek min s ge modellt l f gg...

Page 11: ...K ir nyelvet kell figyelembe venni Mivel a telep l si hullad kt l k l n kell kezelni ez rt a k sz l ket egy elektromos s elektronikai berendez sek gy jt s re szakosodott hullad klerak telepre kell vin...

Page 12: ...12 LO err EC 96 2002 45 JOYCARE S p A socio unico...

Page 13: ...e sono completamente gratuiti GB WARRANTY CARD Joycare S p A a company with a sole shareholder offers a period of 3 year warranty after the date of purchase The warranty does not cover damage caused b...

Page 14: ...imentado de la prueba de adquisici n de las mercanc as facturay ddt adem s del documento de compra Se recomienda conservar el embalaje originario del producto BG Joycare S p A 3 RO CERTIFICAT DE GARAN...

Page 15: ...M K SOROZATSZ M DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA DATA CUMP R RII BESZERZ S D TUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE EXPEDI...

Page 16: ...REV 00 SEPT2010 JOYCARE S p A socio unico Sede legale via Fabio Massimo 45 Roma Italy e mail info joycare it www joycare it...

Reviews: