background image

23

included.

Loosen the hotplate, attached from underneath using a crossbar, 
and allow it to rest loosely on the 

fi

 replace in order to make 

subsequent cleaning easier.
•  In order to remove the hotplate the top plate must be removed. 
•  

Loosen the screw (if 

fi

 tted) that holds the rear heat shield 

and remove the heat shield (

fi

 g. 5

)

•  

Remove the top plate by unscrewing 2 screws at the back of 
the 

fi

 replace.

(

fi

 g. 6)

  (Use the Ø3 mm Allen key in the screw 

bag).  Tilt the plate up at the back and lift it up and remove it.

•  

Remove the crossbar holding the hotplate. 

(

fi

 g. 7).

 

Attaching the smoke outlet

•  

Choose which smoke outlet you wish to use and if necessary 
switch the position from the rear to the side/top and seal the 
other opening with the cover. 

•  Mount the smoke outlet with a gasket and 2 M6 x 16 screws. 
•  

Mount the Ø 125 mm 

fl

 ue pipe on the outside of the smoke 

outlet. Use a gasket to obtain a sealed joint.  

It is also possible to 

use the 

fl

 ue pipe adapter when mounting Ø 150 pipe internally.

•  

Attach the top plate by feeding the washer in the front edge 
under the rib and fasten it with the Allen screws in the rear 
edge. 

(See 

fi

 g. 8 and 6)

•  

Place the hotplate in position. 

•  

Mount the wooden knob on the door handle and the plastic 
knob on the vent lever. The parts are in the bag that is in-
cluded. 

(

fi

 g. 8)

3.6 Control functions (

fi

 g.  9)

Check that there is no visible damage to the product when you 
unpack it, and make sure that the control handles move freely.

Jøtul F 118  is equipped with the following controls:

Air vent, 

fi

 g. 9A

To the left: Closed
To the right:  Open

Ignition vent, 

fi

 g. 9B

Pushed all the way in: Closed
Pulled out: Open

3.7 Ash removal

•  

Use a scoop or similar to remove the ash through the door.

•  

Always leave some ash as a protective layer on the bottom 
of the 

fi

 replace.

•  

Ash must be placed in a metal container with a sealed lid. 

For the rest, see description of how to handle ash in the Manual 
on general use and maintenance in Point

 

«6.1 Fire preventive 

measures».

 

4.0 Service

Warning!

 Any unauthorised change to the product is illegal. 

Only use original spare parts!

4.1 Replacing the ba

  e  (

fi

 g. 11 - 14)

•  

Loosen the screw (if 

fi

 tted) that holds the rear heat shield 

and remove the heat shield 

(

fi

 g. 5A)

•  

Unscrew the two nuts at the back of the 

fi

 replace that hold 

the long secondary air pipes 

(

fi

 g. 11A).

•  

Use a screwdriver to push out the clamps holding the ba

  e 

(

fi

 g. 12

).

•  

First pull one of the long pipes out of the slot (

fi

 g. 13) 

and  

towards the middle and a little downwards. 

•  

Remove the middle secondary air pipe that rests on the long 
pipes. (

fi

 g. 14

)

•  

Also pull the other long pipe towards the middle and pull 
both out through the door.

•  

Lift the ba

  e up a little and tilt it downwards and out of the 

door. The insulation mat that rests on the ba

  e  will  then 

come with the ba

  e. 

For reassembly follow the same procedure for installation, but 
in reverse. 

Place the insulation mate 

(

fi

 g. 16)

 in position through the hole 

for the hotplate. 

(Ensure that the front edge of the insulation 

mat is in line with the front of the ba

  e and is up to the back 

plate at the rear edge.

•  

Tighten the screws at the back a little before placing the 
middle pipe in position. Remember that the cut-out (for the 
middle pipe) in the long pipes shall point upwards. 

•  

The middle pipe has a larger hole (see 

fi

 g.  14A

) that 

shall point upwards and 

fi

 t into the tabs on the ba

  e. The 

secondary air holes shall face forwards.

•  

Tighten the screws at the back.

4.2 Replacing the side burn plates, 

fi

 g.  15

Lift the burn plate up a little 

(

fi

 g. 15B)

 using the handle in the 

middle - 

(see 

fi

 g. 15A

) and tilt it out through the door. 

If it becomes stuck use a screwdriver and prise it up from the 
lower edge.

For reassembly follow the same procedure for installation, but 
in reverse. 

N.B. Remember to clean the base where the burn plate is 
placed so that it can be positioned correctly.

4.3 Replacing stones in the back 
wall, 

fi

 g.  15

•  

Lift the stone holder and the upper stone 

(

fi

 g.  15B-C)

 

together and tilt them out of the slot at the back.

•  

Then lift up the lowest stone. 

For reassembly follow the same procedure for installation, but 
in reverse.

5.0 Optional Equipment

Heat shield on the side, 

fi

 g. 4 cat. nr. 320099.

Heat shield on the back, 

fi

 g. 5 cat. nr. 320098.

6.0 Information 

Text written on Jøtul F 118  front plate, free translated from 
Norwegian 

(Fig. 17).

«I built me a 

fl

 ame

late at night
When day is done
God will my 

fl

 ame 

ENGLISH

Summary of Contents for F 118 CB

Page 1: ...asennusohjeet tarkkaan ennen asentamista GB Please read the installation manual carefully before installing FR Veuillez lire attentivement le manuel d installation avant de proc der l installation ES...

Page 2: ...ivelse Verkningsgrad vid nominell v rmeavgivning Hy tysuhde nimellisl mp teholla 73 S rskilte forholdsregler n r ovnen monteres installeres eller vedlikeholdes S rlige forholdsregler der skal tr ffes...

Page 3: ...retien de l appareil x Cualquier precauci n espec fica que deba tenerse en cuenta durante el montaje instalaci n o mantenimiento del equipo de calefacci n x Precauzioni specifiche da prendere quando i...

Page 4: ...4...

Page 5: ...rskriftsmessig fjernet Er ildstedet pr vefyrt og fungerer tilfredsstillende Installasjonen er utf rt av OBS Husk at huseier plikter melde fra til kommunen ved Brann og Feiervesen om at ildsted er mont...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7 DANMARK...

Page 8: ...ver og regler Alle lokale forordninger inklusive de som henviser til nasjonale og europeiske standarder skal overholdes ved installasjonen av produktet Monterings installasjons og bruksanvisninger er...

Page 9: ...korstein m utf res i henhold til skorsteinsleverand renes monteringsanvisninger F r det tas hull i skorsteinen b r ildstedet pr veoppstilles for riktig avmerking for plassering av ildsted og hull i sk...

Page 10: ...tiltak 4 0 Service Advarsel Enhver ikke autorisert endring av produktet er ulovlig Det m kun brukes originale reservedeler 4 1 Utskifting av hvelv fig 11 14 1 L sne skruen som evt holder bakre skjermp...

Page 11: ...t oppbevares sammen med kvitteringen J tul AS garanterer ogs at st ldeler er uten defekter i materialer eller produksjonsfeil p kj pstidspunktet for en periode p 5 r fra leveringsdato Garantien gjelde...

Page 12: ...ssande m ngd gl dande kol F rbrukning av ved J tul F 118 har en nominell v rmeavgivning om 8 0 kW Ved tg ng med nominell v rmeavgivning ca 2 5 kg timme En annan viktig faktor f r l g br nslef rbruknin...

Page 13: ...igt skorstensleverant rens monteringsanvisning Eldstaden b r st llas upp p prov innan h ltagning sker i skorstenen Markera f r r tt placering av eldstad och h l i skorstenen Se bild 1 f r minimumsm tt...

Page 14: ...allm n anv ndning och underh ll under punkt 6 1 Brandskydds tg rder 4 0 Service Varning Icke auktoriserade modifieringar av produkten r inte till tna Anv nd endast originalreservdelar 4 1 Byte av val...

Page 15: ...n gra material eller tillverkningsdefekter vid ink pstillf llet och f r en period p 5 r fr n leveransdatum Garantin r giltig f rutsatt att kaminen har installerats av en beh rig installat r i enlighet...

Page 16: ...an t ss tulisijan tavallista k ytt Ts jos l mmitt mist halutaan jatkaa laitetaan lis puita heti kun edelliset puut ovat palaneet hiillokseksi Polttopuun kulutus J tul F 118 tulisijan nimellisl mp teho...

Page 17: ...lisija voidaan liitt savupiippuun ja savuputkeen jotka on tarkoitettu kiinte ll polttoaineella palavaan tulisijaan ja jotka kest v t kohdassa 2 0 Tekniset tiedot mainitun savukaasujen l mp tilan Savuh...

Page 18: ...innot Ilmaventtiili kuva 9A Vasemmalle Kiinni Oikealle Auki Sytytysventtiili kuva 9B T ysin sis ll Kiinni Vedetty ulos Auki 3 7 Tuhkan poistaminen K yt tuhkalapiota ja poista tuhka luukun kautta J t a...

Page 19: ...ksat puut Jos ep ilet ett savupiippu vet liian hyvin huonosti kysy asiantuntijalta neuvoa savupiipun mitoituksesta ja vedon parantamisesta Tuli sammuu hetken kuluttua Varmista ett polttopuut ovat riit...

Page 20: ...t J tul ei ole pystynyt valvomaan 2 4 Tulisijaan tehtyj muutoksia ilman J tulin lupaa tai jos on k ytetty muita kuin alkuper isi osia 2 5 Vaurioita jotka ovat syntyneet myyj n luona varastoinnin aikan...

Page 21: ...cal regulations including those that refer to national and European standards shall be complied with when installing the product Instructions for mounting installation and use are enclosed with the pr...

Page 22: ...s from the supplier of the chimney Before making a hole in the chimney the fireplace should be test mounted in order to correctly mark the position of the fireplace and the hole in the chimney See fig...

Page 23: ...a e fig 11 14 Loosen the screw if fitted that holds the rear heat shield and remove the heat shield fig 5A Unscrew the two nuts at the back of the fireplace that hold the long secondary air pipes fig...

Page 24: ...rom defects in materials or manufacturing at the time of purchase for a period of 5 years from the date of delivery The guarantee applies on the condition that the stove has been installed by a qualif...

Page 25: ...de l installation du produit Les instructions de montage d installation et d utilisation sont fournies avec l appareil L installation ne doit pas tre utilis e avant d avoir t inspect e et approuv e Un...

Page 26: ...es dans la section 2 0 Donn es techniques La section minimale de la chemin e doit correspondre celle du conduit Pour calculer la section ad quate de la chemin e voir 2 0 Donn es techniques Plusieurs p...

Page 27: ...reuse hexagonale de la bordure arri re voir fig 8 et 6 5 Positionner la plaque chau ante 6 Monter le bouton en bois sur la poign e de porte et le bouton en plastique sur le levier de commande d entr e...

Page 28: ...pour les faire sortir de la fente arri re Soulever ensuite la pierre inf rieure Pour le remontage suivre les tapes ci avant dans l ordre inverse 5 0 quipements disponibles en option Bouclier thermique...

Page 29: ...er et de conserver votre justificatif d enregistrement de garantie avec votre preuve d achat A d faut d enregistrement la garantie commerciale sera de 5 ans compter de l achat de l appareil sur ces m...

Page 30: ...a legal en vigor incluyendo la que se aplica a nivel nacional y europeo Las inst rucciones de montaje instalaci n y del usuario se incluyen con el producto Antes de utilizar el producto la instalaci n...

Page 31: ...ecificada en 2 0 Informaci n t cnica La secci n transversal de la chimenea debe ser como m nimo tan grande como la secci n transversal del tubo de humo Consulte 2 0 Informaci n t cnica para calcular l...

Page 32: ...puerta y el de pl stico en la palanca de ventilaci n Las piezas se encuentran en la bolsa que se suministra con el producto fig 8 3 6 Funciones de control fig 9 Compruebe que el producto no presenta...

Page 33: ...2 0 Informaci n t cnica Compruebe que la secci n transversal m nima de la chimenea corresponde a lo indicado en la secci n 2 0 Informaci n t cnica Cerci rese que no hay ning n obst culo que impida el...

Page 34: ...os opcionales que rectifiquen el tiro el suministro de aire u otras circunstancias fuera del control de J tul 2 4 Casos derivados de alteraciones o modificaciones de la estufa efectuadas sin el consen...

Page 35: ...e Le istruzioni per l assemblaggio l installazione e l uso sono fornite con il prodotto L installazione pu essere utilizzata solo dopo essere stata ispezionata e dopo l emissione di un certificato di...

Page 36: ...sversale della canna fumaria deve essere almeno uguale a quella della sezione trasversale del condotto Per calcolare la sezione trasversale corretta della canna fumaria vedere la sezione 2 0 Dati tecn...

Page 37: ...g 8 3 6 Comandi di controllo fig 9 Verificare che il prodotto non presenti danni visibili durante il disimballaggio e accertarsi che le manopole di regolazione si muovano liberamente J tul F 118 dotat...

Page 38: ...emente secca Verificare che ci sia una pressione negativa nella stanza spegnere le ventole meccaniche e aprire una finestra nelle vicinanze del camino Controllare che la presa d aria sia aperta Contro...

Page 39: ...aree in cui J tul opera un sistema di distribuzione selettiva 2 7 Costi associati ad es senza limitazione trasporto manodopera trasferimento o danni indiretti Stufe a pellet vetro pietra cemento smal...

Page 40: ...Europese normen zullen worden nageleefd bij het installeren van het product Instructies voor montage plaatsing en gebruik worden met het product meegeleverd Voordat u dit product in gebruik neemt moet...

Page 41: ...2 0 Technische gegevens voor informatie voor het berekenen van de doorsnede van de schoorsteen Er kunnen meerdere brandstofgestookte haarden worden aangesloten op dezelfde schoorsteen als de doorsned...

Page 42: ...gende functies Luchtrooster afb 9A Links gesloten Rechts open Stookopening afb 9B Geheel naar binnen geduwd gesloten Uitgetrokken open 3 7 De as verwijderen Gebruik een schep om de as door de deur te...

Page 43: ...haard flink brandt 8 0 Recycling 8 1 Recyclen van de verpakking Uw kachel wordt in de volgende verpakking geleverd Een houten pallet dat in stukken gesneden en in de kachel verbrand kan worden Een ka...

Page 44: ...of craquel geldt de nationale wetgeving die van toepassing is op de verkoop van consumentengoederen Deze garantie is geldig voor aankopen gedaan binnen de Europese Economische Ruimte Alle garantieaan...

Page 45: ...o combustible wall Min avstand til brennbar vegg 450 637 100 315 100 315 1375 880 8 0 0 4 5 0 1102 739 100 287 315 287 572 400 100 100 4 5 0 8 0 0 315 100 1183 691 50 265 50 265 Min m l gulvplate min...

Page 46: ...46 A A B A Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 A...

Page 47: ...47 B Fig 10 Fig 12 Fig 13 Fig 11 A B Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 A A C...

Page 48: ...48...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...tt for siden bedriftens historie startet i 1853 Qualit t J tul AS hat ein Qualit tssicherungssystem das sich bei Entwicklung Produktion und Verkauf von fen und Kaminen nach NS EN ISO 9001 richtet Die...

Reviews: