background image

!

MISE EN GARDE

Veuillez lire ces instructions attentivement avant chaque utilisation et les conserver pour référence ultérieure.

•  Le non-respect des présentes instructions pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.

• 

Ne

 jamais laisser l’enfant sans surveillance.

•  Évitez les blessures graves causées par tout glissement ou chute.

• 

Pour

 éviter que l’enfant se blesse gravement en glissant ou en tombant, toujours utiliser les dispositifs de retenue 

et s’assurer que l’enfant est placé conformément aux présentes instructions.

• 

S’assurer

 que la poussette est complètement ouverte, qu’elle est bloquée par le dispositif de verrouillage principal 

et que les freins sont mis avant de laisser un enfant s’en approcher.

• 

Toujours

 mettre les freins avant de laisser l’enfant monter dans la poussette ou en descendre.

• 

Le

 poids maximal d’un enfant le produit est conçu pour transporter est de 22,7 kg (50 livres).

• 

La

 hauteur maximale d’un enfant le produit est conçu pour transporter est de 112 cm (44 po).

• 

Utiliser

 la position de transport pour les bébés dès la naissance jusqu’à l’âge de 3 mois.

• 

L’enfant

 peut glisser dans les ouvertures pour les jambes et s’étrangler. Ne jamais utiliser en position 

complètement abaissée ou inclinée sauf si le boîtier de pied est solidement 

• 

Utiliser

 la position de siège complètement droite SEULEMENT pour les enfants de 6 mois et plus.

• 

Utiliser

 les autres positions de siège inclinées SEULEMENT pour les enfants de 3 mois et plus.

• 

L’utilisation

 de la poussette avec un enfant pesant plus de 22,7 kg (50 livres) ou de deux enfants pesant au total 

plus de 45,5 kg (100 livres) entrainera une usure excessive de la poussette et pourrait engendrer une condition 

d’instabilité dangereuse. 

• 

Ne

 jamais utiliser cette poussette pour transporter plus de deux enfants à la fois.

•  Ne jamais laisser un enfant prendre appui sur le repose-pieds pour monter dans la poussette ou descendre de 

celle-ci.

• 

Ne

 pas utiliser la poussette dans un escalier 

 ou roulant.

• 

N’ajouter

 aucun accessoire qui n’est pas expressément recommandé par Joovy.

•  Gardez les enfants éloignés lors du pliage et dépliage de la poussette.

• 

Toute

 charge suspendue à la poignée peut déséquilibrer la poussette. Le fait d’accrocher des sacs à main, des 

sacs à provisions, des colis, des sacs à couches ou d’autres accessoires à la poignée ou à toute autre pièce de la 

poussette peut déséquilibrer celle-ci et causer une situation dangereuse d’instabilité.

•  La charge maximale que peut contenir le panier est de 2,3 kg (5 livres). Toute charge excessive peut causer une 

situation dangereuse d’instabilité.

• 

La

 charge placée dans la poche à fermeture éclair doit être inférieure à 0,5 kg (1 livre).

• 

La

 charge placée dans le porte-gobelet doit être inférieure à 0,5 kg (1 livre).

•  Ne jamais transporter de boissons chaudes ou de contenants ouverts dans le porte-gobelet.

• 

La

 charge totale que peuvent contenir les pochettes en 

 du siège doit être inférieure à 0,9 kg (2 livres).

•  Ne jamais permettre que la poussette serve de jouet.

• 

Jeter

 tous les emballages de façon appropriée. Ne laisser aucun enfant jouer avec les emballages.

• 

Inspecter

 régulièrement la poussette et s’assurer que tous les rivets et attaches sont solides, qu’aucune pièce n’est 

usée et que le tissu n’est ni déchiré ni décousu.

• 

Cesser

 d’utiliser la poussette si elle fonctionne mal ou si elle est endommagée.

ATTENTION: Durant les opérations d’ouverture, éviter de se pincer les doigts dans les pièces mobiles de la poussette.

NE PAS retourner ce produit au magasin

communiquer avec notre service à la clientèle:

ÉTATS UNIS – Joovy: (877) 456-5049, de 8h30 à 17h, heure du Centre.

CANADA – ISSI Inc.: (800) 667-4111, de 8h30 à 17h, heure de l’Est.

S’il vous plaît noter: Styles et couleurs peuvent varier.

1 Déballer le produit

• 

Vider

 la boîte et s’assurer d’avoir toutes les pièces illustrées à la 

Figure 1.1 (non à l’échelle).

 

A: poussette, B: roues latérales avant (x2), C: roue avant centrale, D: auvents, E: porte-gobelet, et documents (non illustrés).

• 

Jeter

 tous les emballages de façon appropriée, y compris les éléments de recouvrement en plastique.

•  Ne PAS laisser un enfant jouer avec les emballages.

!

MISE EN GARDE

Ce produit doit être assemblé par un adulte. Aucun outil requis.

Summary of Contents for Twin Groove Ultralight 808 Series

Page 1: ...214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 4500 Thimens Blvd Suite 100 St Laurent QC H4R 2P2 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344 3045 Email service issibaby ca Tw...

Page 2: ...oad attached to the handle affects the stability of the stroller Hanging purses shopping bags parcels diaper bags or other accessory items from the handles or any other parts of the stroller may chang...

Page 3: ...ng and Operating the Canopies Insert the canopy posts into the plastic slots on each side and the middle of the stroller until they snap into place Ensure that the canopy is secure See Figure 5 1 Secu...

Page 4: ...eat position for children 6 months and above ONLY Use other reclined seat positions for children 3 months and above ONLY 9 Securing the Child There are three height adjustment positions for the should...

Page 5: ...are operating properly Any missing broken or worn components should be replaced immediately and the stroller should not be used until they are replaced Only original manufacturer s components should...

Page 6: ...t N ajouter aucun accessoire qui n est pas express ment recommand par Joovy Gardez les enfants loign s lors du pliage et d pliage de la poussette Toute charge suspendue la poign e peut d s quilibrer l...

Page 7: ...r 5 Pour installer et r gler les auvents Ins rez les tiges de l auvent dans les fentes de plastique de chaque c t et au centre de la poussette jusqu ce qu elles s enclenchent en place Assurez vous que...

Page 8: ...nfants peuvent glisser dans les ouvertures des jambes et s trangler Ne jamais utiliser en position compl tement abaiss e ou inclin e sauf si le bo tier de pied est solidement Utiliser la position de s...

Page 9: ...coutures doivent galement tre inspect s p riodiquement pour leur solidit et s assurer qu elles ne sont pas d chir es ou endommag es De plus le fonctionnement de toutes les pi ces mobiles roues freins...

Page 10: ...el coche Colgar carteras bolsas de compras paquetes bolsos cambiadores u otros accesorios de las barras del manillar u otras partes del coche de beb pueden cambiar su equilibrio y provocar una condici...

Page 11: ...as ruedas modo giratorio presione la palanca 5 Instalaci n y funcionamiento de las capotas Inserte los postes de las capotas en las ranuras de pl stico en cada lado y en el centro del coche hasta que...

Page 12: ...ce la posici n de asiento plana con beb s de 0 a 3 meses El ni o podr a deslizarse entre las aberturas para las piernas y estrangularse Nunca utilice la posici n de carruaje sin la protecci n para pie...

Page 13: ...mente para garantizar que est n correctamente asegurados y que no est n rotos o da ados de otra manera Todas las partes movibles como las ruedas frenos y bisagras tambi n deben ser inspeccionadas con...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...os Ciudad de M xico Ciudad de M xico C P 05348 Tel fono 018008748725 USA Joovy 2919 Canton Street Dallas TX 75226 Tel 877 456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy co...

Reviews: