background image

EN

FR

ES

4 Installer le siège arrière Caboose

•  Placer le siège en tissu par-dessus le banc arrière coulissant, de façon à l’orienter vers l’avant de la poussette. 

 

REMARQUE: Il n’est pas nécessaire de retirer le coussin du banc.

•  Passer la boucle de la sangle d’entrejambe du banc arrière dans la fente du siège arrière Caboose. Consulter la figure 4.1.

•  Passer la sangle Velcro® du siège Caboose par-dessus la cheville supérieure du côté approprié de la poussette et l’enrouler autour du 

cadre. 

Consulter la figure 4.2.

•  Enrouler la sangle en tissu par-dessus la sangle Velcro® de manière à attacher les deux sangles. Passer la cheville dans la boutonnière. 

Consulter la figure 4.3.

•  Enrouler la sangle inférieure autour du cadre et passer la cheville inférieure dans la boutonnière. Consulter la figure 4.4.

•  Répéter la démarche pour les deux sangles de l’autre côté.

•  Enfiler la pochette en tissu, située sous la partie avant du siège Caboose, sur le devant du banc arrière. Consulter la figure 4.5.

 (banc vu 

du dessous).

•  Repérer les deux longues sangles situées dans la partie inférieure arrière du siège Caboose (une de chaque côté). Passer les sangles 

autour de la poignée de la poussette, par l’extérieur, puis les enfiler dans les passants à l’arrière du siège. Boucler les sangles solidement. 

Consulter la figure 4.6. Au besoin, serrer les sangles en tirant sur l’extrémité libre, près de la fiche mâle de la boucle.

•  Repérer les deux bandes velcro à l’avant du siège Caboose (une de chaque côté). Attacher ces bandes autour de la barre horizontale 

inférieure du cadre, de chaque côté. Consulter la figure 4.7.

•  Attacher l’accoudoir gauche et droit du siège Caboose autour de la barre horizontale supérieure du cadre, de chaque côté. Attacher 

solidement les deux boutons-pression de chaque accoudoir. 

Consulter la figure 4.8.

•  Vérifier que le siège tient solidement en place.

5 Attacher l’enfant sur le siège arrière Caboose

•  Il existe trois hauteurs de réglage pour les bretelles du harnais. Régler les bretelles à la position située juste au-dessus des épaules de 

l’enfant.

•  Pour enlever les bretelles du harnais, tourner leur extrémité en plastique de côté, puis les faire passer dans les fentes du dossier. 

Rattacher le harnais à la hauteur appropriée en insérant de nouveau l’extrémité en plastique des bretelles dans les fentes du dossier. 

Consulter la figure 5.1. S’assurer que les deux bretelles sont à la même hauteur.

•  Pour détacher la ceinture, appuyez sur le bouton central et retirez les extrémités mâles de chaque boucle. Consulter la figure 5.2.

•  Placez délicatement l’enfant dans le siège avec les courroies d’épaules au-dessus de ses épaules et de sa poitrine. Placez ensuite la 

courroie d’entrejambe entre les jambes de l’enfant.

•  Poussez les extrémités de la courroie d’épaule/de taille dans la boucle d’entrejambe jusqu’à ce que toutes les pièces soient fixées 

ensemble. 

Consulter la figure 5.3.

•  Serrez la courroie de taille de façon à ce qu’elle soit bien appuyée contre la taille de l’enfant.

•  Les courroies d’épaule, de taille et d’entrejambe peuvent être ajustées à l’aide des anneaux se plastique coulissants se trouvant sur ces 

courroies.

!

MISE EN GARDE

Le siège arrière Caboose ne convient pas à un enfant de moins de 6 mois. Pour éviter que l’enfant subisse des 

blessures graves en glissant ou en tombant, toujours utiliser le dispositif de retenue.

6 Régler le dossier

Le dossier est réglable dans toutes les positions allant de la verticale à l’horizontale. Utiliser ce siège uniquement pour un enfant âgé d’au 

moins 6 mois.

•  Pour incliner le dossier, déverrouiller la languette de réglage en la tirant de façon à l’éloigner du dossier. Tirer ensuite la languette vers le 

bas pour incliner le dossier jusqu’à la position souhaitée, puis verrouiller de nouveau la languette. Consulter la figure 6.1.

•  Pour redresser le dossier, déverrouiller d’abord la languette de réglage. Ensuite, tirer l’anneau de la sangle de réglage vers le haut jusqu’à 

ce que le dossier soit dans la position souhaitée, puis verrouiller de nouveau la languette de réglage. 

Consulter la figure 6.2.

!

MISE EN GARDE

Peu importe si le dossier est à la verticale ou incliné, TOUJOURS s’assurer que le dispositif d’inclinaison est 

verrouillé avant d’asseoir l’enfant sur le siège.

7 Enlever le siège arrière Caboose

•  Détacher les sangles de ceinture et les bretelles de la sangle d’entrejambe.

•  Détacher l’accoudoir gauche et droit du siège Caboose de la barre horizontale supérieure du cadre, de chaque côté. Défaire les deux 

boutons-pression de chaque accoudoir. 

Consulter la figure 7.1.

•  Repérer les deux bandes velcro à l’avant du siège Caboose (une de chaque côté). Détacher ces bandes. Procéder ainsi des deux côtés. 

Consulter la figure 7.2.

•  Repérer les deux longues sangles situées dans la partie inférieure arrière du siège Caboose. Détacher ces sangles, puis les extraire des 

passants à l’arrière du siège. Consulter la figure 7.3.

Summary of Contents for Caboose 906X

Page 1: ...5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 2400A Autoroute Transcanadienne Pointe Claire QC H9R 1B1 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344 3045 Email servi...

Page 2: ...ORTANT NOTE Save the crotch strap just in case you wish to convert back to the bench seat Attach the new crotch strap by wrapping the strap around the slots on the rear bench Slide the strap through t...

Page 3: ...er waist and crotch straps may be adjusted using the sliding plastic rings on these straps WARNING The Caboose Rear Seat is not suitable for children under 6 months Avoid serious injury from falling o...

Page 4: ...heir stitching should also be inspected periodically to ensure that they are secured properly and not loose torn or otherwise damaged Any missing broken or worn components should be replaced immediate...

Page 5: ...r que la boucle d entrejambe passe dans la fente Enlever la sangle d entrejambe en la glissant dans la petite ouverture de l anneau en D Consulter la figure 2 2 REMARQUE Conserver la sangle d entrejam...

Page 6: ...ure 5 1 S assurer que les deux bretelles sont la m me hauteur Pour d tacher la ceinture appuyez sur le bouton central et retirez les extr mit s m les de chaque boucle Consulter la figure 5 2 Placez d...

Page 7: ...ARQUE Conserver la sangle d entrejambe afin de pouvoir remettre le si ge arri re Caboose en place s il y a lieu Entretien Inspecter r guli rement les glissi res les boutons pression et autres pi ces d...

Page 8: ...a Para retirar la correa de la entrepierna desl cela a trav s de la peque a abertura en el anillo de metal en D Ver Figura 2 2 NOTA Guarde la correa de la entrepierna por si quiere volver a colocarla...

Page 9: ...5 1 Aseg rese de que ambas correas est n a la misma altura Para retirar la hebilla presione el bot n central y retire los extremos machos de cada hebilla Ver Figura 5 2 Coloque al ni o en el asiento...

Page 10: ...cesorios cierres seguros remaches y otros elementos y partes pl sticas del asiento deben ser inspeccionados regularmente para garantizar que est n correctamente asegurados y que no est n da ados ni fu...

Page 11: ......

Page 12: ...TX 75226 Tel 877 456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 2400A Autoroute Transcanadienne Pointe Claire QC H9R 1B1 Tel 800 667 4111 Montreal 514...

Reviews: