38
I
ADVERTENCIA:
Este asiento no es adecuado para
niños menores de 6 meses. La estatura máxima de un niño para el que
está diseñado este productoes 44 pulgadas (111.8 cm). El peso máximo
de un niño para el que está diseñado este producto es 55 lbs. (25 kg).
Cuando se utiliza para transportar a 2 niños al mismo tiempo o a 3 niños
al mismo tiempo, el peso total de todos los niños no debe exceder
110 lbs. (50 kg). Exceder este peso total causará un desgaste y un
estrés excesivo en el cochecito y puede causar una condición inestable
peligrosa. Nunca deje al niño desatendido. Evite lesiones graves por
caídas o deslizamientos. Utilice siempre el sistema de sujeción.
Ajuste de la Silla
• La silla tiene 4 posiciones. Para ajustar, levante el mecanismo reclinable y tire de la silla a la
posición deseada. (29)
• Cuando se tira del mecanismo reclinable, la silla también puede empujarse completamente hacia
adelante.
I
ADVERTENCIA:
Cuando se instala un asiento en la
posición delantera del cochecito, NO coloque a un niño en este asiento,
a menos que coloque PRIMERO a un niño en un asiento, asiento de
automóvil o el moisés que está instalado en la posición alta o media.
I
ADVERTENCIA:
SIEMPRE asegúrese de que el
mecanismo reclinable esté enganchado antes de colocar al niño en la silla,
independientemente de si la silla está en posición vertical o reclinada.
Cómo Ajustar el Apoyapiés
• El apoyapiés tiene 4 posiciones. Para colocarlo en las posiciones más altas, tire del apoyapiés
hacia arriba hasta la posición deseada. (30)
• Para colocarlo en las posiciones más bajas, presione los botones que están a ambos lados y gire
el apoyapiés hacia abajo hasta que se trabe en su lugar. (31)
Bandeja
• Para usar el brazo oscilante de la bandeja, suelte un brazo de la bandeja (cualquier lado)
presionando el botón de liberación y girando la bandeja hacia arriba. (32)
• La bandeja se puede retirar y lavar en lavavajillas. Para retirar la bandeja, presione los botones
que están a ambos lados y tire de la bandeja hacia arriba. (33)
• Para volver a colocar la bandeja, colóquela en el armazón de la bandeja y empuje los laterales
hasta que encajen a presión.
• Cuando use el cochecito sin la bandeja, siempre vuelva a colocar las tapas de protección.
Ajuste del Mango
• El mango puede ajustarse a 3 posiciones. Para ajustar la altura del mango, mantenga presionado
el botón en el centro de la empuñadura y deslice el mango a la posición deseada. (34) El mango
encajará en una de las posiciones preajustadas cuando suelte el botón.
Canasta de Almacenamiento
• No se debe retirar la canasta de almacenamiento.
Summary of Contents for 830X
Page 2: ...2 ...
Page 13: ...11 US Configurations Single Double Bassinet Car Seat Triple ...
Page 14: ...12 Car Seat cont Bench Seat Tote ...
Page 15: ...13 Canada Configurations Single Double Bassinet Car Seat Triple ...
Page 16: ...14 Car Seat cont Bench Seat Tote ...
Page 28: ...26 Configurations É U Unique Double Moïse Siège d auto Triple ...
Page 29: ...27 Siège d auto Banquette Sac à provisions ...
Page 30: ...28 Configurations Canada Unique Double Moïse Siège d auto Triple ...
Page 31: ...29 Siège d auto Banquette Sac à provisions ...
Page 43: ...41 Configuraciones de Estados Unidos Sencilla Doble Moisés Silla Para Coche Triple ...
Page 44: ...42 Silla Para Coche Banco del Asiento Bolsa de Compra ...
Page 45: ...43 Configuraciones de Canadá Sencilla Doble Moisés Silla Para Coche Triple ...
Page 46: ...44 Silla Para Coche Banco del Asiento Bolsa de Compra ...
Page 50: ...48 部品リスト ベビーカー シート ブラケッ ト 2 フロント ホイール 2 シート トレイ 耐水UVキャノピー リア ホイール 2 シ親用オ ーガナイ ザー ...
Page 57: ...55 米国販売製品の構成 シングル ダブル バシネッ ト カー シート トリプル ...
Page 58: ...56 カー シート ベンチ シート シ ョ ッピング バッグ ...
Page 59: ...57 カナダ販売製品の構成 シングル ダブル バシネッ ト カー シート トリプル ...
Page 60: ...58 カー シート ベンチ シート シ ョ ッピング バッグ ...
Page 62: ...60 ...
Page 63: ...STANDS FOR THE FUTURE ...
Page 64: ...2 1 2 3 4 5 6 12 7 10 9 11 8 13 15 14 16 17 18 ...
Page 65: ...6 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 34 30 35 31 32 33 36 ...
Page 66: ...4 44 39 40 41 42 43 38 37 ...
Page 67: ...SHOP ONLINE JOOVY COM ...