background image

9

MP-20-SI

Uporabniški priročnik

VARNOSTNA NAVODILA:
Varnost neplavalcev

– Šibki plavalci in neplavalci morajo biti vedno pod 

stalnim, aktivnim in opreznim nadzorom ustrezne 

odrasle osebe (upoštevajte, da so otroci, mlajši od 

pet let, najbolj izpostavljeni nevarnosti utopitve).

– Pri vsaki uporabi bazena določite ustrezno odraslo 

osebo, odgovorno za nadzor.

– Šibki plavalci in neplavalci morajo med uporabo 

bazena nositi osebno zaščitno opremo.

– Kadar mini bazen ni v uporabi, iz vode in okolice 

bazena odstranite vse igrače in privlačne predmete, 

ki lahko pritegnejo otroke k bazenu.

– Kadar mini bazen ni v uporabi, iz okolice bazena 

odstranite vse igrače ali druge predmete, ki bi lahko 

otrok uporabil kot pripomoček za dostop do mini 

bazena (npr. stole, velike igrače itd.).

Varnostne naprave

– Priporočamo, da namestite ograjo (in zaklenete 

vsa  vrata  ter  okna,  če  je  treba),  da  preprečite 

nepooblaščen dostop do mini bazena.

– Osebna zaščitna oprema, ograje, prekrivne ponjave 

za bazen, alarmi za bazen ali podobne varnostne 

naprave so uporabni pripomočki, vendar ne morejo 

nadomestiti stalnega nadzora s strani ustrezne 

odrasle osebe.

Varnostna oprema

–  Blizu  bazena  naj  bo  vedno  delujoč  telefon  in 

seznam telefonskih številk za klic v sili.

Varna uporaba bazena

– Vse uporabnike, zlasti otroke, spodbudite, da se 

naučijo plavati.

–  Naučite  se  osnovnih  postopkov  oživljanja 

(kardiopulmonalnega oživljanja ali CPR) ter redno 

obnavljajte to znanje. S tem lahko v nujnem primeru 

rešite življenje.

– Vse uporabnike bazena, vključno z otroki, poučite o 

ravnanju v primeru nevarnosti.

–  Nikoli  ne  skačite  v  nobeno  plitko  vodo.  V 

nasprotnem primeru lahko pride do hude telesne 

poškodbe ali smrti.

– Mini bazena ne uporabljajte, kadar uživate alkohol 

ali zdravila, ki lahko vplivajo na vašo sposobnost 

varne uporabe bazena.

– Če uporabljate prekrivne ponjave za bazen, jih (po 

potrebi) pred vstopom v bazen popolnoma odstranite 

z vodne površine.

–  Vodo  menjavajte  redno  v  skladu  s  priporočili 

proizvajalca, glede na higienske pogoje, čistost, 

jasnost in vonj vode ter v primeru morebitnih trdnih 

delcev  ali  madežev  na  mini  bazenu.  Z  uporabo 

kemikalij  v  mini  bazenih  brez  kroženja  vode 

lahko  povzročite  neposreden  stik  s  kemikalijami 

in poškodbe uporabnikov na mestih z visoko 

koncentracijo kemikalij.

– Če občasno uporabite kemikalije, da zmanjšate 

pogostost zamenjave vode, natančno upoštevajte 

navodila proizvajalca kemikalij, poskrbite za uporabo 

ustrezne mešanice kemikalij, da preprečite telesne 

poškodbe,in shranite kemikalije zunaj dosega otrok.

–  Uporaba  in  namestitev  kakršnih  koli  električnih 

naprav morata biti skladni z državnimi predpisi.

– Po potrebi odstranite vse možnosti dostopa do mini 

bazena in jih shranite na mesto, ki je zunaj dosega 

otrok, kadar mini bazen ni v uporabi.

–Z uporabo pripomočkov, ki jih proizvajalec ni bazena 

ni odobril (npr. lestve, ponjave, črpalke itd.), lahko 

povzročite telesne poškodbe ali materialno škodo.

Sestavljanje:

1. Izberite ustrezno mesto, da preprečite nevarnost 

utopitve za mlade otroke, in namestite mini bazen na 

mesto, ki omogoča stalen nadzor.

2.  Ena  oseba,  izberite  ravno  podlago,  prepričajte 

se, da ni kamenčkov, peska, stekla ter kakršnih koli 

drugih koničastih in ostrih predmetov. Bazena nikoli 

ne postavite na trdo površino, kot je beton ali asfalt. 

Bazena nikoli ne postavite v bližino dreves (padajoče 

listje) in kakršnega koli vira električne energije.

3. Izdelek vzemite iz škatle in preverite, ali so priloženi 

vsi deli, razgrnite ga na tleh, poiščite in odprite ventile 

za napihovanje. 

4. Počasi napihnite vse prekate, po napihovanju pa 

zaprite in dobro stisnite vse ventile.Priporočamo vam, 

da za napihovanje uporabljate samo ročno ali nožno 

tlačilko.

Pozor: Za napihovanje ne uporabljajte zraka 

pod visokim tlakom! Ne napihnite preveč!

Redno vzdrževanje:

Vodo zamenjajte po vsaki uporabi.Praznega bazena 

nikoli ne postavite na prosto.

Razstavljanje: 

Bazen izpraznite, tako da odprete odvodni ventil; ko 

v bazenu ni več vode, izpustite zrak iz stene bazena, 

počakajte, da se bazen posuši, in ga previdno zložite.

Shranjevanje in vzdrževanje:

Izdelek očistite s čisto vodo, nato pa ga pustite na 

senčnem in hladnem mestu, da se prezrači, zložite ga 

v originalno škatlo in shranite v zaprtem prostoru za 

naslednjo uporabo. 

Izdelek hranite na temnem in suhem mestu, ki je zunaj 

dosega otrok.

Pozimi bazena ne smete postaviti na temperaturo pod 

5 °C, saj se lahko plastična prevleka poškoduje. Lahko 

ga uporabljate na prostem. Pazite na vijake, odkrušene 

dele ali kakršne koli ostre robove (če je treba).

Pred namestitvijo in uporabo mini bazena temeljito preberite vse informacije v tem uporabniškem priročniku, 

se seznanite z njimi in jih upoštevajte. Ta opozorila, navodila in varnostni predpisi ne zajemajo vseh tveganj in 

nevarnosti, ampak le nekatera splošna tveganja v zvezi z rekreacijo v vodi. Pri vseh dejavnostih v vodi bodite 

vedno previdni ter uporabljajte zdrav razum in preudarnost. Ta navodila shranite za prihodnjo uporabo.

Vsebina: Bazen, navodila za uporabo, zaplata za krpanje.

Pozorno preberite in shranite za prihodnjo uporabo.

Summary of Contents for MP-20-GB

Page 1: ...dations and depending on hygienic conditions its cleanliness its clarity and its odour or if any debris or stains are present in the mini pool Use of chemicals in mini pools without water circulation...

Page 2: ...lier ne jamais en utiliser plus que ce qui est recommand veiller ce que le m lange de produits chimiques soit appropri pour viter les blessures corporelles et entreposer les produits chimiques hors de...

Page 3: ...nsatz und Installation elektrischer Ger te rund um den Pool sollten mit nationalen Vorschriften bereinstimmen E n t f e r n e n S i e b e i N i c h t b e n u t z u n g a l l e Einstiegsm glichkeiten a...

Page 4: ...tamente le indicazioni del produttore assicurandosi di dosare correttamente i prodotti per evitare possibili lesioni e conservare i prodotti chimici fuori dalla portata dei bambini L uso e l installaz...

Page 5: ...te beperken volgt u de instructies van de fabrikant van de chemicali n aandachtig zorgt u dat u het gepaste mengsel van chemicali n gebruikt om mogelijke letsels te voorkomen en bewaart u de chemical...

Page 6: ...ar adecuadamente los productos qu micos para evitar posibles lesiones personales y almacene los productos qu micos fuera del alcance de los ni os El uso e instalaci n de cualquier aparato el ctrico al...

Page 7: ...instru es do fabricante desses produtos garanta uma mistura adequada dos produtos qu micos para evitar poss veis ferimentos pessoais e guarde os produtos fora do alcance das crian as A utiliza o e in...

Page 8: ...stych i nale y przechowywa rodki chemiczne poza zasi giem dzieci U ywanie i instalacja w okolicy mini basen w jakichkolwiek urz dze elektrycznych powinny by zgodne z przepisami krajowymi Tam gdzie s s...

Page 9: ...ice kemikalij da prepre ite telesne po kodbe in shranite kemikalije zunaj dosega otrok Uporaba in namestitev kakr nih koli elektri nih naprav morata biti skladni z dr avnimi predpisi Po potrebi odstra...

Page 10: ...noga s kerst lla en l mplig blandning av kemikalier f r att undvika personskador och lagra kemikalier utom r ckh ll f r barn anv ndning och installation av elektriska apparater runt i pooler ska vara...

Page 11: ...v kjemikalier m sikres for unng mulige personskade og kjemikaliene m oppbevares utilgjengelig for barn Bruk og installasjon av elektriske apparater rundt mini bassenger m gj res i samsvar med nasjonal...

Page 12: ...lges n je ligesom det korrekte blandingsforhold af kemikalierne skal sikres for at undg mulige personskader Kemikalierne skal opbevares uden for b rns r kkevidde Anvendelse og installering af ethvert...

Page 13: ...v sekoittuminen mahdollisten henkil vahinkojen v l t t m i s e k s i S i l y t k e m i k a a l i t l a s t e n ulottumattomissa Minialtaiden l heisyydess olevien s hk laitteiden k yt ss ja asentamise...

Page 14: ...te skladi tite kemijska sredstva izvan dohvata djece Kori tenje i ugradnja elektri nih ure aja u blizini mini bazena mora biti u skladu s propisima Kada je to potrebno iz mini bazena uklonite sva sre...

Page 15: ...da biste izbegli telesne povrede i uvajte hemikalije van doma aja dece Kori enje i instaliranje bilo kakvih elektri nih ure aja oko mini bazena mora da bude u skladu sa dr avnim pravilima Gde je to p...

Page 16: ...05cm x 183cm x 56cm 120 x 72 x 22 1160L 306 gal 36cm 10291 1 200cm x 150cm x 50cm 79 x 59 x 20 440L 116gal 32cm 10291 262cm x 175cm x 50cm 103 x 69 x 20 780L 206 gal 32cm 10291 2 305cm x 183cm x 50cm...

Page 17: ...nder oppsyn i n rheten av vannet ADVARSEL Hold b rn under opsyn i vandmilj et VAROITUS valvo vedess leikkivi lapsia UPOZORENJE Dr ite djecu pod nadzorom uvodenom okru enju UPOZORENJE Dr ite decu na ok...

Reviews: