background image

22

ASSISTANCE OU SERVICE

Si vous avez besoin de service :

Consulter la page de garantie du présent manuel.

Pour des pièces de rechange :

Si vous avez besoin de pièces de rechange, nous vous 

recommandons de ne commander que des pièces spécifiées 

par l’usine. Les pièces de rechange spécifiées par l’usine 

conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont 

fabriquées selon la même précision que celle utilisée pour 

fabriquer chaque nouvel appareil Jenn-Air

®

.

Pour savoir où trouver des pièces d’usine spécifiques dans 

votre région, nous appeler ou contacter le centre de service 

désigné par Jenn-Air le plus proche. 

Aux É.-U.

Téléphoner sans frais au Centre pour l’eXpérience de la clientèle 

de Jenn-Air au : 

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

 ou visiter 

notre site Web au 

www.jennair.com

.

Nos consultants peuvent vous aider avec les points 

suivants :

 

Planification d’une intervention de dépannage. Les 

techniciens de service désignés par la gamme des appareils 

électroménagers Jenn-Air

®

 sont formés pour remplir la 

garantie des produits et fournir un service après garantie 

partout aux États-Unis.

 

Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète 

d’appareils ménagers.

 

Consulter le revendeur local d’appareils Jenn-Air

®

.

 

Renseignements sur l’installation.

 

Procédures d’utilisation et d’entretien.

 

Vente d’accessoires et de pièces de rechange.

 

Assistance spécialisée au client (langue espagnole, 

malentendants, malvoyants, etc.).

Pour plus d’assistance :

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire 

à Jenn-Air et soumettre toute question ou tout problème à :

Jenn-Air Brand Home Appliances 

Customer eXperience Center 

553 Benson Road 

Benton Harbor, MI 49022-2692

Ne pas oublier d’indiquer dans votre correspondance un numéro 

de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

Au Canada

Téléphoner sans frais au Centre pour l’eXpérience de la clientèle 

canadien de Jenn-Air au : 

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

 

ou visiter notre site Web au 

www.jennair.ca

.

Nos consultants peuvent vous aider avec les points 

suivants :

 

Planification d’une intervention de dépannage. Les 

techniciens de service désignés par Jenn-Air

®

 sont formés 

pour remplir la garantie des produits et fournir un service 

après la garantie, partout au Canada.

 

Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète 

d’appareils ménagers.

 

Consulter le revendeur local d’appareils Jenn-Air

®

.

 

Procédures d’utilisation et d’entretien.

 

Vente d’accessoires et de pièces de rechange.

Pour plus d’assistance :

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez 

écrire à Jenn-Air Canada et soumettre toute question 

ou tout problème à :

Customer eXperience Centre 

Jenn-Air Canada 

200 - 6750 Century Ave. 

Mississauga, Ontario L5N 0B7

Ne pas oublier d’indiquer dans votre correspondance un numéro 

de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

Accessoires

Nécessaire complet de nettoyage pour table 

de cuisson

(comprend le nettoyant, le protecteur, l’applicateur pour 

protecteur, le grattoir et les tampons nettoyeurs) 

Commander le numéro de pièce 31605

Protecteur de table de cuisson

Commander le numéro de pièce 31463A

Nettoyant pour table de cuisson affresh

®

Commander le numéro de pièce W10355051

Tampons nettoyeurs pour la table de cuisson

Commander le numéro de pièce  W10391473

Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh

®

Commander le numéro de pièce W10355010

Grattoir pour table de cuisson

Commander le numéro de pièce WA906B

Summary of Contents for JID4436ES

Page 1: ...R 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance...

Page 2: ...ridge 6 Pause 7 Timer 7 Tones 7 Ceramic Glass 7 Cookware 8 COOKTOP CARE 8 General Cleaning 8 TROUBLESHOOTING 9 ASSISTANCE OR SERVICE 10 In the U S A 10 In Canada 10 Accessories 10 WARRANTY 11 S CURIT...

Page 3: ...to the sudden change in temperature Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units To reduce the risk of burns ignition of flammable materials and spillage due to...

Page 4: ...2 cooktop zones Each cooktop zone has its own set of controls for the 2 cooking areas in that zone Display Icon Function Description 0 Zero The cooking area is activated 1 9 Power level The cooking ar...

Page 5: ...f Pan Detection If the correct type and size of pan is not placed on the chosen cooking area U and the power level chosen will flash in the control display of the cooking area until a pan is detected...

Page 6: ...slider to the desired power level and hold for approximately 3 seconds The area display will show the selected power level blinking with an A The cooking area will heat at maximum power for a set amou...

Page 7: ...59 minutes in the timer window To decrease the time touch the keypad To Stop a Timer 1 Make sure the indicator light above the Power keypad is ON If it is not touch the Power keypad 2 Touch the Timer...

Page 8: ...a heat setting display will flash if no pan is placed on the surface cooking area the pan is not made of the correct material or it is not the correct size It will stop flashing once a suitable pan is...

Page 9: ...he Control Lock section Has the cooktop turned off by itself The Power keypad was unintentionally touched or both cooking areas were OFF for 10 seconds Touch the Power keypad again Reset the cooktop E...

Page 10: ...ated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in Canada Features and specifications on our full line of appliances Referrals to local...

Page 11: ...r operator or installation instructions 2 In home instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrica...

Page 12: ...ie AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l tat de Californie pour tre l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l...

Page 13: ...ri La table de cuisson est munie d un ou de plusieurs l ments chauffants de diff rentes grandeurs Choisir les ustensiles qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l l ment chauffant de la surface...

Page 14: ...cuisson traditionnelles La chaleur est g n r e directement dans le plat de cuisson la surface de cuisson demeure plus froide qu un l ment traditionnel La cuisson par induction cause moins de perte de...

Page 15: ...us du curseur 2 S lectionner un niveau de chaleur de 1 P en touchant ou faisant glisser le curseur d alimentation Le r glage de puissance est indiqu sur l affichage de la surface de cuisson La valeur...

Page 16: ...on de liaison est activ e La fonction d optimisation du rendement n est disponible que sur une surface de cuisson la fois pour une zone donn e Le symbole P s affiche pour la premi re surface de cuisso...

Page 17: ...he Power alimentation s allume 2 Mettre en marche les 2 surfaces de cuisson d sir es 3 Toucher simultan ment les curseurs des deux surfaces de cuisson Les symboles U et s affichent 4 Pour augmenter ou...

Page 18: ...utes les zones de cuisson Signaux sonores Les signaux sonores avertissent l utilisateur de divers v nements Un seul signal sonore Touche num rique valide Le curseur a t d plac au niveau de puissance 0...

Page 19: ...s s avec une table de cuisson par induction retourner le plat tenir un aimant pr s du fond du plat et voir s il y a une attraction Si l aimant adh re au fond du plat cela signifie que le plat est ferr...

Page 20: ...toir pour table de cuisson un angle d environ 45 par rapport la surface de verre et gratter les salissures Il convient d appuyer fermement pour liminer les salissures Laisser la table de cuisson refro...

Page 21: ...ation Des messages s affichent L affichage clignote t il lorsqu une casserole est plac e sur une surface de cuisson induction V rifier que la casserole est bien lectromagn tique V rifier que le diam t...

Page 22: ...eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Ne pas oublier d indiquer dans votre correspondance un num ro de t l phone o l on peut vous joindre dans la journ e Au Canada T l phoner...

Page 23: ...ramique en cas de bris d origine thermique Commandes lectroniques Tube magn tron Br leurs gaz scell s LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA...

Page 24: ...oute responsabilit au titre de la qualit de la durabilit ou en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie...

Reviews: