13
12
()
Wall Outlet/Prise de courant
murale/Tomacorriente
Tighten Duct Clamps
Serrez la pince du conduit
Apriete la abrazadera del conducto
14a
Wall venting/Aération par le mur/
Ventilación a través de la pared
Range/Cuisinière/
Estufa
Finish connecting duct work to range./Finissez de raccorder les
conduits à la cuisinière./Complete la conexión del conducto a la estufa.
Top View/Vue de dessus/Vista superior
14b
Floor venting/Aération par le sol/
Ventilación a través del piso
Tighten Duct Clamps
Serrez la pince du conduit
Apriete la abrazadera del conducto
Range/Cuisinière/
Estufa
Finish connecting duct work to range./Finissez de raccorder les
conduits à la cuisinière./Complete la conexión del conducto a la estufa.
Plug in range and blower./Branchez la cuisinière et le ventilateur.
/Enchufe la estufa y el ventilador.
Tighten Duct Clamp
Serrez la pince du conduit
Apriete la abrazadera del conducto
11
1
2
10
Adjust legs.
Note:
Check counter top height (see dimensions) to allow
range top to clear countertop. Installer, take caution not to damage
floor./Ajustez les pieds.
Remarque:
Vérifiez la hauteur du plan de travail
(voyez les dimensions) pour que le dessus de la cuisinière se trouve au-
dessus du plan de travail. Installateur: faites attention de ne pas
endommager le sol./Ajuste los tornillos niveladores.
Nota:
Verifique la
altura de la encimera (vea las dimensiones) para permitir que la parte
superior de la estufa pase por la misma. Instalador: tenga cuidado de
no dañar el piso.
Attach inlet ducting./Installez les conduits d’arrivée d’eau./
Instale los conductos de admisión.
Slide range into position./Repoussez la cuisinière en place/Deslice la
estufa a su lugar definitivo.