background image

AUTO 

Se viene premuto il pulsante 

AUTO

, il sistema si attiverà automaticamente, In questo modo, il 

sistema inizierà a visualizzare in sequenza le immagine di tutte le telecamere attive.

Per evitare la 

ricerca su canali a cui non sono state assegnate telecamere, gli interruttori 

DIP 

dei canali inutilizzati   

(che si trovano nella parte posteriore del ricevitorer)dovranno essere posti in posizione 

OFF

 

Quando la telecamera dotata di sensore di movimento (non disponibile nella JKC110) o acustico 
rileverà un rumore o un movimento , il monitor visualizzerà l’immagine proveniente da quella 
telecamera ed emetterà un segnale acustico. 
Il tempo di intercambio delle immagini nel monitor é stato programmato a    4 secondi, é possibile 
configurarlo da    2 a 30 secondi. Per effettuare la nuova configurazione dovrà premere 
contemporaneamente i pulsanti   

AUTO 

MANUAL

. Ogni lampeggio dei LED indica che il tempo 

di intercambio aumenta di 1 secondo

 

 

GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI POSSIBILI PROBLEMI/// 

SINTOMO 

RIMEDIO 

 

Non  si  vedono  le 
immagini 

1.

  Controllare  tutti  i  collegamenti.  La  telecamera(e)  e  il  ricevitore 

devono essere in posizione On 

2. 

Controllare  la  configurazione.  La  telecamera(e)  e  il  ricevitore 

devono essere configurati nel canale o canali corretti

     

3. 

Controllare la posizione della telecamera. La Telecamera si deve 

trovare nel raggio d’azione del monitor

Il Monitor é bianco 

1. 

Verificare se il ricevitore é acceso (ON). 

2. Se sta usando un adattatore AC/DC dovrà accertarsi che    la 
spina sia stata ben collegata alla corrente. 

Interferenze 

sulle 

immagini 

1. 

Controllare la distanza di ogni telecamera e che si trovino   dentro 

del  raggio  d’azione.  Accertarsi  che  non  ci  sia  nulla  che  possa 
ostacolare il segnale 
2.  Provi  a  cambiare  la  posizione  della  telecamera,  ricevitore  o 
 

entrambe per migliorare la qualità di ricezione 

3.  Se  la  telecamera  è  posizionata  vicino  al  ricevitore,  dirigere 
l’antenna della telecamera in direzione opposta al ricevitore. 
4.  Cambiare  di  posto  a  tutti  quei  dispositivi  che  funzionano  a 
frequenza da 2.4Ghz

 

Problemi di audio   

1. 

Controllare il volume del televisore, se é troppo basso preghiamo 

di aumentarlo 
2. Verificare la sensibilità del rilevatore in modo che i suono/rumori 
possano essere rilevati dai microfoni 
3. Se l’unitá emette un suono alto e continuo, dovrà allontanare la 
telecamera dal ricevitore o dovrà cambiare    l’angolo  di  posizione 
dello stesso.

 

 
Alimentazione 

Controllare  che  la  fonte  di  alimentazione  corrisponda  a  quella  indicata  sulla  targa  dei  dati 
caratteristici posizionata sul fondo dell’apparecchio e sull’alimentatore. 

6

Summary of Contents for JKR1120

Page 1: ...Sistema di videosorveglianza senza fili Composto da una telecamera per uso esterno e un ricevitore A V 2 4GHz Wireless A V monitoring system Weatherproof camera and A V receiver JKR1120 ...

Page 2: ......

Page 3: ...SISTEMA DI VIDEOSORVEGLIANZA SENZA FILI TELECAMERA PER USO ESTERNO E RICEVITORE A V JKR1120 MANUALE D USO ...

Page 4: ...pito per essere utilizzato come SISTEMA DI VIDEOSORVEGLIANZA Per evitare scosse elettriche non utilizzare l apparecchio nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno di una doccia di una piscina o di un lavello pieno di acqua e in luoghi dove possa subire urti Le eventuali riparazioni devono essere eseguite solo da specialisti che dispongano dei pezzi di ricambio originali forniti dal fabbricant...

Page 5: ...ollegare l alimentatore AC DC alla presa di corrente 2 Collegare il jack dell alimentatore alla presa dell apparecchio 3 Assicurarsi che il voltaggio sia uguale a quello riportato sulla targa dei dati caratteristici posizionata sull alimentatore Collegare il rispettivo alimentatore al ricevitore e alla telecamera ...

Page 6: ...ss con visione notturna x1 Alimentatore AC DC x2 Cavi A V x1 Kit di fissaggio x1 Manuale x1 NOTE DA CONSIDERARE PRIMA DI PROCEDERE ALL INSTALLAZIONE Per ottenere un miglior funzionamento del dispositivo segua i passi specificati a seguito La telecamere dovrà essere posizionata di modo che possa monitorare la massima area Per migliorare la trasmissione evitare l installazione in posti dove il segna...

Page 7: ... 2 ON 1 2 ON 1 2 ON CAMERA 3 S SLIDE SWITCH CAMERA 2 S SLIDE SWITCH 5 L installazione della telecamera è conclusa VISIONE NOTTURNA La telecamera include LED infrarossi che permettono la visione fino a 6 metri di distanza nell oscurità I LED infrarossi si attivano automaticamente in caso di scarsa visibilità COME INSTALLARE IL RICEVITORE 1 Collegare i connettori posti su di un lato del cavo nella p...

Page 8: ...gnate al canale specifico regolando l interruttore DIP corrispondente situato all interno della struttura metallica L interruttore DIP situato nella parte posteriore del ricevitore deve essere regolato secondo il canale che si sta utilizzando MODALITA DI FUNZIONAMENTO Regolate il vostro televsore affiche sia assegnato il segnale ingresso Video dal ricevitore Il ricevitore è stato disegnato per fun...

Page 9: ...evitore devono essere configurati nel canale o canali corretti 3 Controllare la posizione della telecamera La Telecamera si deve trovare nel raggio d azione del monitor Il Monitor é bianco 1 Verificare se il ricevitore é acceso ON 2 Se sta usando un adattatore AC DC dovrà accertarsi che la spina sia stata ben collegata alla corrente Interferenze sulle immagini 1 Controllare la distanza di ogni tel...

Page 10: ... di raccolta osservando le opportune disposizioni legislative disposizioni locali e o particolari possono essere richieste presso i competenti uffici del vostro Comune SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Disposizioni Internazionali a difesa e tutela dell ambiente impongono che batterie ed accumulatori esausti devono essere gettati in appos iti contenitori preposti per la loro raccolta e non dispersi nei co...

Page 11: ...ertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo ...

Page 12: ...54 Dstanza di trasmissione 100 metri in campo aperto Alimentazione DC 9V 0 3 A Ricevitore z H G 7 4 2 1 4 2 a z n e u q e r f i d a m m a G Rapporto Segnale Rumore 40dB o e d i V o i d u A a t i c s u i d e l a n g e S A m 0 8 1 e t n e r r o c i d o m u s n o C m m D 3 1 x H 7 8 x L 5 3 6 i n o i s n e m i D A 3 0 V 9 C D e n o i z a t n e m i l A Generale Temperatura di funzionamento 10 C 40 C 5...

Page 13: ...li effetti fiscali che riporti gli estremi d identificazione del rivenditore del prodotto e la data incui è stato effettuato l acquisto c Estensione della garanzia La riparazione NON interrompe nè modifica la durata della garanzia che decadrà alla sua scadenza legale d Limiti della garanzia La garanzia non copre in nessun caso guasti derivanti da negligenza imperizia imprudenza e trascuratezza nel...

Page 14: ... questo servizio contattare il Service Support Tel 39 031 712304 Fax 39 031 782838 e mail service1 jeiko eu www jeiko eu INSTALLAZIONE TELECAMERA A PARETE Per installare la telecamera alla parete dovrà realizzare due fori con un trapano elettrico prendendo come riferimento la seguente dima Introdurre i ganci nei fori e fissare la telecamera alla parete usando le viti disponibili nella confezione D...

Page 15: ......

Page 16: ...2 4GHz WIRELESS MONITORING SYSTEM WEATHERPROOF CAMERA AND A V RECEIVER JKR1120 USER S GUIDE ...

Page 17: ...RVEILLANCE In order to avoid electric shock do not use the product near bathtubs showers swimming pools or wash hand basins full of water or in places where it could be subject to bumps Only experienced technicians must carry out product repairing with original spare parts supplied by the manufacturer Do not use the product in rooms full of gas or where there is a risk of explosion This product ha...

Page 18: ... be connected with the AC DC adapter included 1 Connect the AC DC adapter with the female plug in the wall 2 Connect the jack plug from AC DC adapter to female jack Collegare il rispettivo alimentatore al ricevitore e alla telecamera 2 ...

Page 19: ...O CONSIDER BEFORE INSTALLATION For best performance follow these simple guidelines Camera s should be installed between 8 and 13 feet above the area to be monitored The Camera should be aimed accordingly to optimize viewing area For best transmission avoid installations where there are thick walls or major obstructions between the Camera and Receiver INSTALLING THE CAMERA Transmitter 1 Unpack the ...

Page 20: ...and plug the power adapter into power outlet 3 Place the receiver either on top or near to your TV Rotate the antenna to a vertical position OPTIMIZING THE WIRELESS CAMERA SYSTEM The 2 4GHz video signals pass easily through your home s interior walls but the signal may be reflected by power wires or plumbing inside the wall Usually a slight adjustment of the Receiver and or Camera antenna will imp...

Page 21: ...continuously scan through all channels which are ON To avoid searching channels that do not have cameras transmitters assigned to them set the DIP switches for those corresponding channels to the OFF position The monitor will display the picture from one camera to the next while the beeper will sound The dwell time time taken to switch between cameras is preset to 4 seconds and can be adjusted bet...

Page 22: ...LEANING MAINTENANCE DISPOSAL CLEANING AND MAINTENANCE Use a soft moist cloth to clean the product without using cleaning abrasive detergent Warning Do not wet the product Do not dip the product in water or other liquids UNIT DISPOSAL If you decide to dispose of the units make sure they are taken to the special collection points as indicated by your local authorities your council will be able to gi...

Page 23: ...mercial wastes for disposal SPECIFICATION Camera Transmitter TV System PAL or NTSC Image Sensor 1 3 CMOS Resolution 360 horizontal TV Lines Signal Noise Ratio 48dB Frequency Range 2 41 2 47 GHz Min Illumination 0 5 lux Modulation FM Current Consumption 160mA Channel Selection Electronic tuning with PLL Overall Size 83 L x 32 mm Diameter antenna not included Case Finish Metal Aluminum case suited f...

Page 24: ...nly if accompanied by a valid document and the Warranty Certificate indicating seller s name product code and date of purchase c Warranty extension Assistance given for damaged product DOES NOT interrupt or modify warranty validity which will extend as provided for legally d Warranty limitations This warranty covers in no case damage caused by negligence inexperience carelessness during use non ob...

Page 25: ...ser home This service is totally free of charges For this service please contact Service Support Tel 39 031 712304 Fax 39 031 782838 e mail service1 jeiko eu www jeiko eu WALL MOUNTING CAMERA For wall mounting Camera s drill three holes using a 1 4 drill bit and the template below Insert supplied wall anchors into holes and secure Camera to wall with supplied screws DRILL HOLES IN THIS TWO POSITIO...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Reseller stamp Please attached purchase receipt Distributed by Cod JKR1120 Ed 1 2008 Via Bisbino 29 22072 Cermenate CO info jeiko eu www jeiko eu DK DIGITAL ITALIA s r l ...

Reviews: