background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

55/63

TWIN EFFECT LASER

O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o utilizador
para a presença de instruções importantes de utilização e manutenção do produto.

Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados.
Este símbolo significa: Leia instruções.

Este símbolo determina: a distância mínima dos objetos iluminados. A distância mínima entre o
projetor e o objeto iluminado deve ser mais de 1 medidor.

Proteja o ambiente. Recicle o material desta embalagem.

Os efeitos luminosos novos podem por vezes produzir algum fumo e/ou cheiro desagradável. Esta
situação é normal e temporária.

De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva ou humidade.

De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la para ambiente
quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A condensação
poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la.

Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.

Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque
eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da
unidade, desligue-a de imediato da corrente.

Coloque esta unidade num local arejado, afastado de materiais inflamáveis e/ou líquidos. Esta unidade
deverá ser instalada a pelos menos 50cm de distância de paredes circundantes.

Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.

Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente.

Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.

Esta unidade deverá ser operada unicamente por pessoas experientes.

A temperatura normal de utilização deverá ser entre 15º e 40ºC. Não utilize esta unidade a temperaturas
ambientes mais elevadas.

Certifique-se de que não irão passar pessoas sob a área de instalação da unidade durante a instalação e
manutenção.

Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos de tempo, antes de
substituir a lâmpada ou de efectuar manutenção.

A instalação eléctrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos
de segurança em instalações eléctricas e mecânicas do seu pais.

Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel traseiro da unidade.

O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições. Desligue a unidade e substitua
imediatamente o cabo caso este apresente algum dano. Deverá ser substituído pelo fabricante, pelo
agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar um acidente.

Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!

Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança.

Não ligue a unidade a reguladores de intensidade.

Utilize sempre um cabo de segurança aprovado ao instalar a unidade.

De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade. À excepção da lâmpada
e do fusível, não existem peças que possam ser substituídas pelo utilizador.

Nunca

repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua

sempre

um fusível danificado

por outro com as mesmas características!

Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte
imediatamente o seu revendedor.

A cobertura e as lentes deverão ser substituídas caso apresentem danos visíveis.

Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original.

Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade.

Importante:

Nunca olhe directamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas

epilépticas.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA LASER:

De acordo com as normas EN/IEC 60825-1 Ed2, 2007-03 este laser enquadra-se na categoria 3B. A
exposição directa dos olhos pode ser perigosa.

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

56/63

TWIN EFFECT LASER

PERIGO: RADIAÇÃO LASER!

Evite exposição directa dos olhos! A radiação laser pode provocar

danos nos olhos e/ou na pele. Devem ser tomadas todas as

mediadas preventivas para garantir o funcionamento seguro desta

unidade laser.

Este tipo de produto é conhecido por showlaser, emite uma radiação do espectro luminoso compreendida
entre 400 e 700nm utilizada para produzir efeitos luminosos em espectáculos de luz.

A luz laser é diferente de outra qualquer fonte de luz com que possa estar familiarizado. A luz deste
produto pode potencialmente causar danos na vista se não for colocado e usado correctamente. A luz
laser é milhares de vezes mais concentrada de que a luz de outra origem de luz. Esta concentração de
potência de luz pode causar danos instantâneos á vista, numa primeira fase queimando a retina (a parte
de trás do olho sensível á luz) Mesmo que não sinta o “calor” de um feixe de laser, ele pode
potencialmente danificar ou cegar a si ou á audiência.

Mesmo pequenas quantidades de luz laser são potencialmente perigosas mesmo a longas distâncias.

Nunca olhe para a abertura de um laser ou feixe de
laser

Nunca direccione o feixe para pessoas ou animais. O
funcionamento desta unidade deverá ser sempre
supervisionado.

Este laser destina-se unicamente a utilização em
espectáculos. A utilização de um laser classe 3B só é
permitida quando supervisionada por um técnico
experiente.

Dependendo da categoria da unidade, operar um
produto laser poderá produzir radiação laser passível de provocar danos permanentes nos olhos ou na
pele. As normas legais para utilização de produtos laser variam de país para país. O utilizador deverá
informar-se sobre as normas legais vigentes no seu pais e aplicá-las.

Os documentos parentais e a pedra angular de normas standard de segurança laser ANSI Z136.1 (2007)
fornecem uma orientação para o uso seguro dos lasers e sistemas laser definindo medidas de controlo
para cada umas das quatro classes laser. Este documento importante pode ser obtido em
www.laserinstitute.org

Tenha em atenção que a

JB SYSTEMS

não poderá ser responsabilizada por danos resultantes de uma

instalação incorrecta ou utilização imprudente!

DESCRIÇÃO:

1. FONTE DE ALIMENTAÇÃO:

Conector IEC e suporte de fusível integrado. Ligue o cabo de alimentação

fornecido a este conector.

2. INTERRUPTOR ON/OFF ACTIVADO POR CHAVE:

Permite ligar e desligar a unidade. Use as chaves

para que unicamente pessoas experientes possam ligar o laser.

Summary of Contents for Twin Effect

Page 1: ...02 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienu...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...iance This symbol means indoor use only This symbol means Read instructions This symbol determines the minimum distance from lighted objects The minimum distance between light output and the illuminat...

Page 4: ...elect 4 other working modes see further to learn more about these modes 7 CONTROL PANEL Used to select the different functions of the laser see further to learn how to operate the unit 8 REMOTE CONTRO...

Page 5: ...ous laser in the chain Press the FUNC button until the display shows SLA Press the ENTER button to confirm your choice You can connect several Twin Effect lasers together Please put the first unit of...

Page 6: ...ed positions on Y axis 128 191 Clockwise moving 192 255 Anticlockwise moving CH 4 COLORS 000 009 Laser blackout 010 063 Red green ON or red green strobing 064 127 Red ON or red strobe green OFF 128 19...

Page 7: ...ould be tightly fastened and may not be corroded Housings fixations and installations spots ceiling truss suspensions should be totally free from any deformation When an optical lens is visibly damage...

Page 8: ...manuel fourni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage l int rieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Ce symbole repr sente la distance de recul minimum respecter c est dire la...

Page 9: ...tion des rayons lasers et des syst mes bas s sur les lasers en d finissant des mesures de contr le pour chacune des quatre classes de lasers On peut obtenir ce pr cieux document sur le site www laseri...

Page 10: ...de black out 2 MODE 100 AUTOMATIQUE Le laser ex cute automatiquement une s quence pr programm e S lectionnez ce mode quand il n y a qu un laser en pr sence mode autonome ou quand le laser est plac en...

Page 11: ...iv par le son disposant de motifs lumineux 125 149 Mode AUd Show auto d effets de diffraction 150 174 Mode Sod show activ par le son et disposant d effets de diffraction FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYST...

Page 12: ...ne montre CH 6 Axe des Z ROLLING 000 127 Positions fixes le long de l axe des Z de 0 359 128 191 Rolling le long de l axe des Z et dans le sens des aiguilles d une montre 192 255 Rolling le long de l...

Page 13: ...udt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven Het toestel is ontworpen om decoratieve lichteffecten te produceren en kan eventueel worden gebruikt in lichtshows...

Page 14: ...draad nooit in contact komen met andere draden Volgens de veiligheidsvoorschriften moet deze installatie geaard worden Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer Gebruik altijd een geschi...

Page 15: ...n moeten worden gebruikt de veiligheid van het ge nstalleerde toestel moet regelmatig worden gecontroleerd Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijde...

Page 16: ...hijnt Druk op de UP DOWN om de gewenste DMX modus te kiezen 1Ch of 10Ch Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen Druk op de FUNC toets het driedelig nummer op de display begint te knipperen Se...

Page 17: ...LASER 050 255 Afwisselende kleuren KAN 10 EFFECT ROTATIE 000 Geen rotatie van het effect 001 075 Rotatie van het effect in wijzerzin 076 150 Geen rotatie van het effect 151 255 Rotatie van het effect...

Page 18: ...sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig vor der Inbetriebnahme durch zur vollen Aussch pfung der M glichkeiten die dieses Ger t bietet sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit EIGENSCHAFTEN Das Ger t ist fu...

Page 19: ...cht ffnen Abgesehen vom tausch des Leuchtmittels und der Sicherung sind keine zu wartenden Bauteile im Ger t enthalten Sicherung niemals reparieren oder berbr cken sondern immer mit gleichartiger Sich...

Page 20: ...netes Installationsmaterial mu verwendet werden und das installierte Ger t mu in regelm igen Abst nden berpr ft werden Sicherstellen dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Ger ts befinden w...

Page 21: ...isplay 1Ch oder 10C erscheint Dr cken Sie die UP DOWN Tasten um die gew nschte DMX modus 1Ch oder 10C auszuw hlen Dr cken sie die ENTER Taste um Ihre Auswahl zu best tigen Dr cken Sie die FUNC Taste e...

Page 22: ...28 191 Bewegung im Uhrzeigersinn entlang der X Achse 192 255 Bewegung entgegen dem Uhrzeigersinn entlang der X Achse DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 40 63 TWIN EFFECT LASER K 8 Y ACHSE IN BEWEG...

Page 23: ...ptimalen Lichtausbeute vorgenommen werden Reinigungsintervalle h ngen stark von der Umgebung ab feuchte verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung f hren zu gr erer Verschmutzung auf den Linsen Mi...

Page 24: ...mbolo significa uso para el interior solamente Este s mbolo significa Lea las instrucciones Este s mbolo se determina la distancia m nima de objetos iluminado La distancia m nima entre el proyector y...

Page 25: ...pin usado para conectar cable DMX universales Esta entrada recibe instrucciones de un controlador DMX 5 SALIDA DMX Conector XLR hembra de 3 pin usado para conectar el TWIN EFFECT LASER con la siguient...

Page 26: ...autom tica o Modo AUP Espect culo con efectos de patr n de ejecuci n autom tica Pulse el bot n ENTER para confirmar su selecci n El l ser ejecuta autom ticamente una secuencia preprogramada Puede con...

Page 27: ...50 174 Modo Sod Espect culo con efectos tipo red activado por el sonido 175 199 Modo DMX con efectos DE PUNTO TIPO RED consulte 10CH DMX tabla 10 A 200 224 Modo DMX con efectos de PATR N TIPO RED cons...

Page 28: ...de lento a r pido 210 255 Acercamiento y alejamiento de lento a r pido CANAL 4 EJE Y RODANTE 000 127 0 a 359 de posicionamiento fijo alrededor del eje Y 128 191 Rodante en el sentido de las manecillas...

Page 29: ...54 63 TWIN EFFECT LASER MANUAL DO UTILIZADOR Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produto por favor leia este manual com aten o...

Page 30: ...as pelo utilizador Nunca repare um fus vel nem tente operar a unidade sem fus vel Substitua sempre um fus vel danificado por outro com as mesmas caracter sticas Em caso de problemas s rios de funciona...

Page 31: ...so da unidade Na instala o utilize sempre um cabo de seguran a aprovado com capacidade para suportar 12 vezes o peso da unidade Esta medida de seguran a secund ria dever ser instalada de forma a que n...

Page 32: ...al para que saiba quais os comandos do controlador que tem de descodificar PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 60 63 TWIN EFFECT LASER CONFIGURA O 1 CANAL DMX DO LASER CANAL VALOR DESCRI O CH 1...

Page 33: ...direita sobre o eixo Y 192 255 Rota o para a esquerda sobre o eixo Y CH 5 ROTA O EIXO X 000 127 Posi es fixas sobre o eixo X entre 0 a 359 128 191 Rota o para a direita sobre o eixo X 192 255 Rota o p...

Page 34: ...es DMX 3pin XLR macho f mea Canais DMX 1 ou 10 canais Endere o DMX inicial 001 512 Pot ncia Laser Laser CW Verde 40mW 532nm Laser CW Vermelho 80mW 650nm Categoria Laser 3B Di metro abertura do feixe 5...

Reviews: