background image

· 21 ·

REF. 53688

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Напряжение 

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

12 В/24 В

Аккумулятор 

 . . . . . . . . . . . . . . . . 

Свинцово-кислотный аккумулятор емкостью 22 А*ч, AGM (2 шт.)

Пусковой/пиковый ток, 12 В 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 A/3000 A

Пусковой/пиковый ток, 24 В 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .750 A/1500 A

Зарядное устройство (230 В/50 Гц) 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 12 В, 1 A

Розетки 12 В 

 . . . . . . . . . . . . . . . 

 Розетка 12 В постоянного тока (защита от перегрузки макс. 15 А)

Время зарядки 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  6-40 ч

Размеры 

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

 392x209x370 мм

Масса 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 16,3 кг

ОПИСАНИЕ

1

Розетка 12 В

2

Выключатель (ВКЛ./ВЫКЛ.)

3

Светодиодный индикатор состояния зарядки: Зарядка

4

Светодиодный индикатор состояния зарядки: 

Заряжено

5

Гайка

6

Светодиодный аварийный индикатор

7

Предупреждающий индикатор

8

Индикация напряжения внутреннего аккумулятора

9

Кнопка проверки напряжения внутреннего 

аккумулятора

10

Кнопка светодиодного аварийного индикатора

11

Зарядная розетка

12

Переключатель 12/24 В

13

Индикатор для 24 В

14

Зарядное устройство

15

Адаптер для прикуривателя 12 В.

ВЕДОМОСТЬ ДЕТАЛЕЙ

Розетка 12 В постоянного тока

Пусковое  устройство  можно  использовать  для  зарядки 

приборов,  рассчитанных  на  напряжение  12  В  постоянного 

тока:

1. 

Переведите переключатель напряжения на 12 В (12).

2. 

Снимите крышку с розетки 12 В.

3. 

Вставьте адаптер прикуривателя 12 В (15) в розетку 12 

В. Питание будет подано автоматически.

ПРИМЕЧАНИЕ!  Зарядить  пусковое  устройство  можно 

подключением его к выходу 12 В автомобиля, через шнур с 

адаптерами для прикуривателя на каждом конце, но только 

в качестве временного решения.

ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ

1. 

Остановите  автомобиль  и  переведите  выключатель 

пускового устройства в положение “OFF”.

2. 

Подсоедините  красный  зажим  к  положительному 

полюсу аккумулятора.

3. 

Подсоедините  черный  зажим  к  кузову  транспортному 

средства.

ПРИМЕЧАНИЕ!  Не  подсоединяйте  черный  зажим  к 

отрицательному полюсу.

4. 

Переведите  выключатель  пускового  устройства  в 

положение “ON”.

5. 

Поверните  ключ  зажигания  транспортного  средства 

для запуска двигателя.

6. 

Когда двигатель запустится, переведите выключатель 

пускового устройства в положение “OFF”.

7. 

Отсоедините красный и черный зажимы.

Аварийный индикатор

1. 

Для  активации  нажмите  на  кнопку  светодиодного 

аварийного индикатора (10).

2. 

Для  перевода  индикатора  в  режим  мигания 

(предупреждения) нажмите на эту кнопку (10) еще раз.

3. 

Для  отключения  нажмите  на  кнопку  светодиодного 

аварийного индикатора (10) третий раз.

Замена аккумулятора

1. 

Открутите все винты на задней крышки.

2. 

Отдели  между  собой  переднюю  и  заднюю  крышки; 

откроется доступ к аккумуляторному отсеку.

3. 

Извлеките аккумулятор.

4. 

Отсоедините  положительный  и  отрицательный 

провода с аккумулятора.

5. 

Подсоедините  положительный  и  отрицательный 

провода  к  новому  аккумулятору  в  соответствии  с 

полярностью  -  красный  провод  к  положительному 

полюсу, черный - к отрицательному.

6. 

Вставьте новый аккумулятор в отсек.

7. 

Надежно зафиксируйте заднюю крышку винтами.

1

7

8

9

10

6

4

2

3

5

15

14

11

12

13

Summary of Contents for 53688

Page 1: ...GER T 12 24V 8 NC RC TOR DEVEHICUL12 24V 14 12 24V 20 AVVIATORE DI EMERGENZAPERAUTO 12 24V 10 START OPLADER INRICHTING 12 24V 16 53688 MANUALDE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION BED...

Page 2: ...cador como reemplazo de la ba ter a del veh culo o suministro de potencia del veh culo No extraiga o desplace la herramienta a trav s de su cable ni tire de las pinzas de los terminales de la bater a...

Page 3: ...es para la toma de mechero en cada extremo pero solo como medida temporal Arrancar el motor 1 Pare totalmente el coche y ponga el interruptor del arrancador en la posici n de apagado 2 Conecte la pinz...

Page 4: ...tarter as a car battery repla cement and the vehicle power supply Do not pull or carry the unit by its cables and do not pull the clamps from the battery terminals Do not store the tool in wet locatio...

Page 5: ...rangement Starting the engine 1 Completely stop the car and turn the jump starter s switch to the OFF position 2 Connect the red clamp to the battery positive pola rity 3 Connect the black clamp to th...

Page 6: ...s le dispositif de d marrage comme alternative la batterie et la source d alimenta tion du v hicule Ne tirez pas et ne portez pas l appareil par ses c bles et ne tirez pas par les pinces des bornes de...

Page 7: ...gare chaque extr mit mais uniquement titre de solution temporaire D marrage du moteur 1 Arr tez la voiture et placez l interrupteur du dispositif de d marrage en position OFF 2 Connectez la pince roug...

Page 8: ...gehalten ist HINWEIS Verwenden Sie den Starter als Alternative zur Fahrzeugbatterie und Stromversorgung des Fahrzeugs ni cht Ziehen oder tragen Sie das Ger t an den Kabeln des Ger ts nicht ziehen Sie...

Page 9: ...nur als vor bergehende L sung anschlie en Start des Motors 1 Bringen Sie das Fahrzeug zum Stehen und stellen Sie den Startschalter in die Position OFF 2 Schlie en Sie die rote Klemme an den Pluspol d...

Page 10: ...on utilizzare il dispositivo di avviamento in alter nativa alla batteria dell auto e alla fonte di alimentazione del veicolo Non tirare o trasportare il dispositivo tenendolo per i cavi e non tirare p...

Page 11: ...o attraverso un cavo con adattatori per accendisigari a ciascuna estremit ma solo come soluzione temporanea Avviamento del motore 1 Fermare la macchina e impostare l interruttore del dis positivo di a...

Page 12: ...de inicializa o como uma alternativa bateria do carro e fonte de alimenta o do ve culo N o puxe ou transporte o dispositivo pelos cabos ou puxe os clipes dos terminais da bateria N o armazene o produt...

Page 13: ...da extremidade mas apenas como a op o tempor ria Lan amento do motor 1 Pare o carro e coloque o interruptor do dispositivo de inicializa o em OFF 2 Conecte o clipe vermelho ao terminal positivo da bat...

Page 14: ...te res pectat polaritatea conexiunii clemelor NOT Nu utiliza i dispozitivul de demarare n calitate de alternativ la bateria vehiculului i ca surs de alimentare a mijlocului de transport Nu trage i sau...

Page 15: ...utomobilu lui printr un cablu cu adaptoare pentru aprinz tor la fiecare cap t dar numai ca o solu ie temporar Pornirea motorului 1 Opri i automobilul i muta i comutatorul dispozitivului de demarare n...

Page 16: ...ting van de klemmen klopt LET OP Gebruik de starter niet als alternatief voor de accu van de auto en de voertuigvoedingsbron Trek of draag het apparaat niet aan de kabels of trek niet aan de clips van...

Page 17: ...ossing Motor starten 1 Stop de auto en zet de schakelaar van het startappa raat op OFF 2 Verbind de rode klem met de positieve pool van de accu 3 Verbind de zwarte klem met de carrosserie van het voer...

Page 18: ...csatlakoz k polarit sa megfelel en van e csat lakoztatva MEGJEGYZ S Ne haszn lja az ind t k sz l ket az aut akkumul tor nak s vagy a j rm ramforr s nak alterna t v jak nt Ne h zza s ne emelje a k sz...

Page 19: ...szivargy jt adapterrel de csak is ideiglenes megold sk nt A MOTOR IND T SA 1 ll tsa le az aut t s ll tsa az ind t k sz l k kapcsol gombj t OFF ll sba 2 Csatlakoztassa a piros csatlakoz t az akkumul t...

Page 20: ...20 REF 53688 RU 12 24 12 50 C 1 7 24 12 2 3 3 12 24 12 12V OFF 24V 3 4 9 8 1 2 11 3 3 4 4 5...

Page 21: ...00 A 24 750 A 1500 A 230 50 12 1 A 12 12 15 6 40 392x209x370 16 3 N 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 24 13 24 14 15 12 12 12 1 12 12 2 12 3 12 15 12 12 1 OFF 2 3 4 ON 5 6 OFF 7 1 10 2 10 3 10 1 2 3 4...

Page 22: ...mu na rozruszniku i czy biegunowo zacisk w jest prawi d owa UWAGA Nie nale y u ywa urz dzenia uruchamiaj cego jako alternatywy dla akumulatora samochodu i r d a zasi lania pojazdu Nie wolno ci gn ani...

Page 23: ...owane popr zez pod czenie go do gniazda 12 V samochodu za pomoc przewodu z adapterami zapalniczki na ka dym ko cu ale tylko jako rozwi zanie tymczasowe Uruchomienie silnika 1 Zatrzymaj samoch d i usta...

Page 24: ...www jbmcamp com C Rejas 2 P5 Oficina 17 28821 Coslada Madrid jbm jbmcamp com Tel 34 972 405 721 Fax 34 972 245 437 53688...

Reviews: