background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

19/20

KM4.1 / DE600 MIXER+ECHO

CONEXIONES

Salvo para los micros, los cascos y las salidas zonas, todas las conexiones son cinch. Utilizar cables
cinch-cinch de buena cualidad para evitar sonido de mala cualidad. (ej: JB Systems code: 2-0370)
Para más informaciones sobre las conexiones, leer el capitulo siguiente.
Siempre se debe apagar la mesa antes de efectuar las conexiones. En este manual, es cuestión de
entradas linea o “line inputs”. Esta nominacíon significa entradas con un nivel situado entre 750mV y
2V. Esto incluye los CD's, tuners, vidéos,…

CARATULA

1. Power (Power ON/OFF):

Sirve para encender la unidad, entonces la led azul se enciende.

2. Echo delay range

: Para controlar con más precisión el retraso (4), con dos opciones. Permite

escoger entre 0-400ms y 400-800ms de escala.

3. Peak led:

Controla los niveles de la señal, este led puede encenderse de vez en cuando

solamente.

4. Echo Delay time:

Permite regular el tiempo de delay (retraso). Combinado con el repeat time (5)

os dara el eco que usted quiera.

5. Echo repeat control:

Sirve para controlar el feed-back o los ecos que quiera crear. Combinado

con el repeat time (5) os dara el eco que usted quiera.

6. Echo level control:

sirve para controlar el nivel de la señal del eco que sera combinado con el

original. Utilizelo para que la señal de los dos mezclados esté perfecta.

7. Bypass switch:

Activación o desactivación del eco. Si no utiliza las opciones de mezcla de la

unidad, puede apagar el eco, asi aumenta la calidad del sonido.

8. Master output control:

Sirve para controlar el volumen master de las señales aux1 y aux2

mezcladas. Aquí no se refiere a las entradas de micrófono.

9. Aux2 input control:

Sirve para controlar el nivel de entrada de la entrada aux2.

10. Aux1 input control:

Sirve para controlar el nivel de entrada de la entrada aux1.

11. Mono/stereo switch:

Permite escoger entre mono y estéreo para la salida master.

12. Talkover switch:

Activación o desactivación del talkover automático. Estando activado, la música

procedente de los aux1 y 2 se atenua automáticamente cuando se habla en uno o en los dos
micros colocados en mic1 y mic2. Esta función es muy útil para hacer anuncios por ejemplo. Lo
único que debe hacer es hablar y la música disminuye.

13. 3band equalizer for micros:

Gracias a los controles de tonalidades altas, medianas y bajas,

puede adaptar el sonido de las dos entradas de micro. También puede utilizar este ecualizador
para evitar un feedback acústico de los micros enchufados.

Cuando el DE600/KM4.1 está

conectado mediante la entrada insert (16) también puede regular el sonido de la señal eco.

14. Mic2 input control:

Sirve para regular el nivel de la entrada mic2.

15. Mic1 input control:

Sirve para regular el nivel de la entrada mic1 o insert.

CARA TRASERA

16. Entrada line/insert:

Cuando utilize el DE600/KM4.1 con un efecto de otra mesa de mezcla,

ponga el efecto "send" de ésta en esta entrada. Sirvase del contol mic1 (15) para regular el nivel
de entrada. La insert y las entradas mic1 (17) no pueden ser utilizadas simultáneamente.

17. Entrada Mic1:

Sirvase del contol mic1 (15) para regular el nivel de entrada. La insert (16) y las

entradas mic1 (17) no pueden ser utilizadas simultáneamente.

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

20/20

KM4.1 / DE600 MIXER+ECHO

18. Entrada Mic2:

Permite conectar el segundo micro. Sirvase del control mic2 (14) para regular el

nivel de entrada.

19. Entrada Aux1:

Permite conectar la linea 1. Sirvase del control aux1 (10) para regular el nivel de

entrada.

20. Entrada Aux2:

Permite conectar la linea 2 . Sirvase del contol aux2 (9) para regular el nivel de

entrada.

21. Salida Master:

Sirve para enchufar un amplificador. Las entradas auxiliares y micro están

mezcladas sobre esta misma salida master. Sin embargo únicamente el nivel de salida de las
dos entradas aux. mezcladas puede ser regulado por el volumen master (8).

22. Echo output/footswitch:

únicamente la señal de eco está presente en esta salida.

Utilizando el DE600/KM4.1 con el efecto o con otra mesa audio, conecte esta salida al efect
"return" de la mesa .

Utilizando el DE600/KM4.1 para mezclar los micros con las entradas aux mediante la salida
master (21puede colocar un pedal sobre esta salida. Se podra interrumpir el eco a nivel de
los microfonos con este pedal.

23. Enchufe principal:

Enchufe este cable a la red 230V/50Hz. Antes del uso averigue que el cable

no esté deteriorado! La entrada principal dispone también de un fusible para proteger la unidad.
Sólo se puede cambiar por otro de identicas caracteristicas: fusible lento de 250V/500mA tipo
vidrio de 20mm.

ESPECIFICACIONES

Power Supply:

AC 230 V, 50Hz

Fusible:

20mm glass fuse 250V 500mA slow

Frequency response:

20-20.000Hz (+/-2dB)

THD + noise:

<0.1% @ 1kHz, 0dB

S/N Ratio (IHF-A):

>50dB @ 1kHz.

Entradas micro:

1.5mV @ 10k

Ω

Entradas line/CD:

150mV @ 22k

Ω

Entradas phono:

3mV @ 47k

Ω

salida record:

775mV @ 600

Ω

Entrada micro:

775mV @ 600

Ω

Talk-over:

-12dB, -18dB

Control de tonalidades:

+/-12dB @ 10kHz / 1kHz / 100Hz

auriculares:

>8

Ω

250mV

Efecto éco:

digital – max. 200mS

Dimensiones:

270(L) x 180(l) x 45(h) mm

Peso:

2Kg

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso

Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio web:

www.beglec.com

Summary of Contents for DE 600

Page 1: ...ng Bedienungsanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DE ES The Power Source for DJ s Copyright 2010 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the conte...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...ilation openings as this may result in overheating Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly Keep the unit away from children Inexperienced persons should not operate this device...

Page 4: ...rophones When the DE600 KM4 1 is connected via the insert input 16 you can also use the equalizer to influence the sound of the echo signal 14 Mic2 input control Used to set the input level of the Mic...

Page 5: ...isquerait de provoquer une d charge lectrique ou un dysfonctionnement Si un corps tranger est introduit dans l appareil d connectez imm diatement de la source d alimentation Aucune source de flamme nu...

Page 6: ...le talkover automatique S il est activ la musique arrivant de l aux1 et de l aux2 s att nuera automatiquement lorsque vous parlerez dans un ou dans les deux micros branch s sur mic1 et mic2 Cette fon...

Page 7: ...ht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing te vermijden Objecten gevuld met water zoals bvb Vazen mogen nooit op dit apparaat worden geplaatst Indien er toch een vreemd voorwerp of wa...

Page 8: ...worden als u door n of beide microfoons spreekt die werden aangesloten op mic1 en of mic2 ingangen Deze functie is erg handig bij aankondigingen U hoeft alleen te spreken en de muziek wordt automatis...

Page 9: ...ung lesen Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer Ger t bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach dem Transport in eine warme Umg...

Page 10: ...d low Hochton Mitten Bass k nnen Sie den Klang beider Mikrofone individuell Ihren Bed rfnissen anpassen Zudem ist dies Funktion sehr hilfreich um Feedbacks R ckkopplungen zu vermeiden oder zu unterdr...

Page 11: ...veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar da os Esta unidad es s lo para uso interior No coloque objetos met licos o derrame l quidos dentro de la unidad No coloc...

Page 12: ...s enchufados Cuando el DE600 KM4 1 est conectado mediante la entrada insert 16 tambi n puede regular el sonido de la se al eco 14 Mic2 input control Sirve para regular el nivel de la entrada mic2 15 M...

Reviews: