background image

NEDERLANDS  

HANDLEIDING 

 

 
JB SYSTEMS® 

15/30 

CUBIST

 

o

 

Sound mode:

 toets wordt niet gebruikt. 

o

 

Gobo select mode:

 Bij elke druk op de knop wordt er een andere gobo gekozen. 

o

 

Manual mode:

 Bij elke druk op de knop wordt er een andere gobo gekozen.

 

 Regelmatige pauzes bij het bedienen zijn noodzakelijk om het apparaat zo lang mogelijk te laten 

functioneren, daar het niet bedoeld is om onafgebroken te functioneren. 

  Zet het toestel niet aan en uit met korte tussenpozen omdat de lamp het anders eerder begeeft. 

  De oppervlaktetemperatuur van het apparaat kan 85º bereiken. Raak gedurende het bedienen van het 

apparaat de behuizing niet met blote handen aan. 

  Trekt U altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd geen dienst doet of alvorens een 

lamp te vervangen of alvorens een onderhoudsbeurt te beginnen. 

 Stop, in geval van serieuze bedieningsproblemen, met het gebruiken van het apparaat en stel U 

onmiddellijk in verbinding met uw dealer. 

 

Belangrijk:

 Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gebruik het effect nooit in de aanwezigheid van 

mensen die aan epilepsie lijden. 

 

ONDERHOUD 

  Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het 

onderhoud. 

  Zet het toestel uit, trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld.

 

Bij inspectie moeten de volgende punten worden gecontroleerd.

 

  Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid 

zijn en mogen niet verroest zijn. 

  Behuizingen, vastzetstukken, installeringplaatsen (plafond, spanten, schokbrekers) mogen absoluut niet 

verwrongen zijn. 

  Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen, dan moet deze 

vervangen worden. 

  De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar 

een klein probleem ontdekt werd. 

 Om het toestel tegen oververhitting te beschermen, behoren de ventilatoren (als die er zijn) en de 

ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden. 

  De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit. 

  Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en/of spiegels moet regelmatig worden 

uitgevoerd om een zo goed mogelijke lichtuitstraling te verkrijgen. Hoe vaak ze schoon moeten worden 
gemaakt hangt af van de omgeving waar het toestel wordt gebruikt: een klamme, rokerige of bijzonder 
vuile omgeving kan een grotere opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting. 

  Reinig met een zachte doek en gebruik normale glasreinigende producten. 

  Droog de onderdelen altijd zorgvuldig af, 

  Reinig de uitwendige optische uitrusting minstens één keer per maand. 

  Reinig de inwendige optische uitrusting minstens om de 3 maanden. 

Let op:  We bevelen sterk aan dat het schoonmaken van de binnenkant wordt uitgevoerd door 
vakbekwaam personeel!! 

 

TECHNISCHE KENMERKEN 

Netvoeding: 

wisselstroom 230V, 50 Hz 

Zekering: 

250 V/ 5A trage zekering (20 mm) 

Geluidscontrole: 

Inwendige microfoon 

Lamp: 

ELC 250W / 24V 

Afmetingen: 

31 x 27 x 14cm 

Gewicht: 

8.2kg 

Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf

DEUTSCH  

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 
JB SYSTEMS® 

16/30 

CUBIST 

 

 
 

 

 

Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems-Produkt entschieden haben. Bitte lesen sie 
diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der 
Möglichkeiten, die dieses Gerät bietet sowie, zu Ihrer eigenen Sicherheit. 
 

 

EIGENSCHAFTEN 

Das Gerät ist funkentstört und erfüllt die Anforderungen der europäischen und nationalen Bestimmungen. 
Entsprechende  Dokumentation liegt beim Hersteller vor. 

  Das Gerät ist zur Erzeugung von dekorativem Licht sowie der Benutzung in Lightshows bestimmt. 

 Architektur Projektor: 

  Einzigartiger 3D Effekt, der 12 eindrucksvolle 3D Muster projiziert 

  Automatische Bewegungen durch eingebaute Programme die durch das eingebaute Mikrofon angesteuert 

werden können 

  Exakte Optik mit einem speziellen Effektrad. 

  Ideal für Backgroundprojektionen 

 Einstellbarer Fokus 

 Lüfterkühlung 

  Optional  CA-8 Controller erhältlich 

  Ideal für den Einsatz in Bars, Clubs, Bistros usw.  

 

VOR DER ERSTBENUTZUNG 

 Vor der Erstbenutzung bitte das Gerät zuerst auf Transportschäden überprüfen. Sollte das Gerät einen 

Schaden aufweisen, Gerät bitte nicht benutzen, sondern unverzüglich mit ihrem Händler in Verbindung 
setzen. 

 

Wichtiger Hinweis:

 Das Gerät hat das Werk unbeschädigt und gut verpackt verlassen. Es ist wichtig, 

dass der Benutzer sich streng an die Sicherheitshinweise und Warnungen in der Bedienungsanleitung 
hält. Schäden durch unsachgemäße Handhabung sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Händler 
übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung 
hervorgerufen wurden. 

 Die Bedienungsanleitung, für zukünftiges Nachschlagen, bitte aufbewahren. Bei Verkauf oder sonstiger 

Weitergabe des Gerätes, bitte Bedienungsanleitung beifügen. 

 

SICHERHEITSHINWEISE 

  Aus Umweltschutzgründen, Verpackung bitte wiederverwenden, oder richtig trennen. 

 Ein neues Gerät kann Geruch oder Rauch entwickeln. Das ist völlig normal und legt sich nach einigen 

Minuten. 

  Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer, Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. 

  Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Geräts, bitte nach Transport in eine warme Umgebung 

einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen. Kondensation kann zu Leistungsverlust des Gerätes oder 
gar Beschädigung führen. 

  Gerät nicht im Freien und in feuchten Räumen und Umgebungen verwenden. 

 Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen lassen, Kurzschluß oder 

Fehlfunktion können die Folge sein. Falls es doch 

einmal vorkommen sollte, bitte sofort Netzstecker 

ziehen und vom Stromkreis trennen. 

Summary of Contents for CUBIST

Page 1: ...tion or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Version 1 1 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...and or liquids The fixture must be fixed at least 50cm from surrounding walls Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating Prevent use in dusty environments and clean the un...

Page 4: ...on area can hold a minimum point load of 10times the device s weight Always use a certified safety cable that can hold 12times the weight of the device when installing the unit This secondary safety a...

Page 5: ...areil a t con u pour la production d effets lumi re d coratifs et est utilis dans des spectacles lumineux effet unique qui projette une douzaine d images en 3D Plusieurs programmes incorpor s d filent...

Page 6: ...r e d alimentation par connecteur IEC avec porte fusible int gr Branchez le c ble d alimentation ici 4 Compartiment de la lampe peut tre ouvert en d vissant cette vis 5 Micro int gr 6 Connecteur jack...

Page 7: ...e de vie des ampoules La surface de l unit peut atteindre une temp rature de 85 C Ne pas toucher la coque mains nues en cours de fonctionnement de l appareil D branchez syst matiquement l appareil s...

Page 8: ...raat geraakt moet U het direct van het lichtnet afkoppelen Plaats de installatie op een plaats met goede ventilatie ver van brandbare materialen en of vloeistoffen De installatie moet op minstens 50 c...

Page 9: ...en tot gevolg hebben Het ophangen vergt veel ervaring U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast erkende installeringmaterialen moeten worden gebruikt de veiligheid van het ge nstalleerde toe...

Page 10: ...en Let op We bevelen sterk aan dat het schoonmaken van de binnenkant wordt uitgevoerd door vakbekwaam personeel TECHNISCHE KENMERKEN Netvoeding wisselstroom 230V 50 Hz Zekering 250 V 5A trage zekering...

Page 11: ...len lassen Stets Netzstecker ziehen und vom Stromkreis trennen Stets gleichartige Ersatzteile Lichtquelle Sicherung etc verwenden Original Ersatzteile verwenden Netzstecker ziehen Etwa 10 Minuten abwa...

Page 12: ...ker ziehen wenn Ger t f r l ngeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird Bei Fehlfunktion Ger t nicht benutzen und umgehend mit ihrem H ndler in Verbindung setzen Wichtiger Hinweis Nicht direkt...

Page 13: ...cualquier material inflamable y o l quidos La instalaci n debe ser fijada al menos a 50 cm de distancia de los muros circundantes No cubra ninguna apertura de ventilaci n ya que esto podr a resultar...

Page 14: ...aparato Siempre use un cable de seguridad certificado que pueda sostener 12 veces el peso del aparato Este a adido secundario de seguridad deber a ser instalado de una forma que no hubiera parte de la...

Page 15: ...foi comprovada e as declara es e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante Esta unidade destina se a produzir efeitos luminosos decorativos e utilizada em sistemas de espect culos de luz...

Page 16: ...sligue sempre a unidade da corrente antes de efectuar a manuten o Utilize sempre pe as suplentes com as mesmas caracter sticas l mpadas fus veis etc Utilize unicamente pe as originais Desligue o cabo...

Page 17: ...a utilizar durante longos per odos de tempo antes de substituir a l mpada ou de efectuar a manuten o Caso a unidade apresente problemas s rios de funcionamento interrompa a utiliza o da unidade e con...

Reviews: