background image

13

Mod. 538

ATTENTION

IMPORTANT:

• Lire attentivement ces instructions avant de mettre la balance en fonctionnement et 

gardez-les pour de futures consultations.

• Ne pas laissez à la portée des enfants de sacs en plastique ou autres éléments de 

l’emballage, qui constituent des dangers potentiels.

• Placez la balance sur une surface horizontale et rigide.

• Ne la placez pas sur moquettes, tapis ou surfaces molles pour ne pas fausser le poids.

• Veillez à ce que la surface où la balance est place ainsi que sa plate-forme soient sèches 

pour éviter d’éventuels glissements.

• Ne sautez pas pour monter ou descendre de la balance.

• L’appareil se débranche automatiquement quelques secondes après avoir effectué la 

pesée.

• Il est conseillé de toujours se peser à la même heure, de préférence avant le petit-déjeuner.

- Pour une bonne conductivité et pour que les informations de graisse corporelle, eau, 

densité osseuse, masse musculaire et calories recommandées soient bonnes, il est 
important de se peser toujours déchaussé et que la plante des pieds soit bien en contact 
avec les parties métalliques de la plate-forme.

- N’utilisez pas la balance si vous êtes porteur d’un stimulateur cardiaque ou autres 

dispositifs électriques ou électroniques dans le corps.

- L’excès de liquides, certaines conditions médicales, l’ingestion d’aliments, le cycle 

menstruel, etc., peuvent faire varier les résultats.

• La balance est un instrument électronique sensible. Certains appareils de haute fréquence 

tels que téléphones portables, stations radios, contrôles à distance et micro-ondes peuvent 
altérer la balance en cas d’utilisation proche de ceux-ci. Éloignez-la de ces points si vous 
observez des irrégularités sur l’écran.

• La balance n’est pas apte aux transactions commerciales ni à l’usage médical.

• Elle est conçue exclusivement pour l’usage domestique.

• Ne plongez pas le corps de la balance dans l’eau. En cas de besoin, nettoyez-la avec un 

chiffon humide.

• N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, d’éponges métalliques pour la nettoyer, 

ils pourraient détériorer les surfaces de la balance.

MODE D’EMPLOI

FRANÇAIS

JH-538 Manual.indd   13

14/6/19   12:43

Summary of Contents for 538

Page 1: ...y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perma nente de la t cnica en nuestros productos Mod 538 J...

Page 2: ...2 2 6 4 5 1 3 3 JH 538 Manual indd 2 14 6 19 12 43...

Page 3: ...de contacto 4 Selector de datos SET 5 Selectores de opciones 6 Selector de unidades UNID MAIN COMPONENTS 1 Platform 2 Display 3 Contact surfaces 4 Data selector SET 5 Options selector 6 Unit selector...

Page 4: ...calor as recomendadas dado sea el correcto es importante pesarse siempre descalzo y que las plantas de los pies tengan un buen contacto con las partes met licas de la plataforma No la use si tiene im...

Page 5: ...exo y estatura La b scula tiene capacidad para almacenar los datos de 10 personas Para introducir los datos inicialmente siga los siguientes pasos Encienda la b scula y pulse SET En el visor aparecer...

Page 6: ...ASA MUSCULAR DENSIDAD SEA NDICE DE MASA CORPORAL Y CALOR AS DIARIAS RECOMENDADAS DEBE TENER EN CUENTA El rango de pesos es de 5 a 152 kg Si en el visor aparece Err significa que la capacidad m xima de...

Page 7: ...e ssea massa muscular e calorias recomendadas fiquem corretos importante pesar se sempre com os p s descal os e que a planta dos p s mantenham um bom contacto com nas partes met licas da balan a N o a...

Page 8: ...apacidade para memorizar os dados de 10 utilizadores Para introduzir os dados iniciais siga os passos abaixo Ligue a balan a e pressione SET No visor aparecer intermitente o n mero correspondente a um...

Page 9: ...uidado e melhoria do meio ambiente As pilhas n o devem ser misturadas com outros res duos dom sticos PESAR E OBTER A PERCENTAGEM DE MASSA GORDA GUA CORPORAL MASSA MUSCULAR DENSIDADE SSEA NDICE DE MASS...

Page 10: ...nd suggested daily calories percentage please weigh always barefoot and make sure that your feet are in full contact with the metallic parts of the surface Do not use it if you have a pacemaker and ne...

Page 11: ...ass index upon introduction and memorization of the following data age sex and height The scale has data capacity of 10 people To insert the data in the memory follow the next steps Switch on the scal...

Page 12: ...ED CALORIES BEAR IN MIND THAT The tolerances are between 5 and 152 kg If Err shows on the display it means the maximum weight of the scale has been exceeded The display will show Err2 if you get off f...

Page 13: ...important de se peser toujours d chauss et que la plante des pieds soit bien en contact avec les parties m talliques de la plate forme N utilisez pas la balance si vous tes porteur d un stimulateur c...

Page 14: ...10 personnes Pour introduire les donn es initiales suivez les tapes ci dessous Allumez la balance et appuyez sur SET Le chiffre correspondant l une des dix m moires de la balance entre P0 et P9 cligno...

Page 15: ...lle De cette fa on vous contribuerez la protection et l am lioration de l environnement Les piles ne doivent pas tre m l es d autres d chets domestiques Apr s avoir entr les donn es dans les m moires...

Page 16: ...di grasso corporeo acqua densit ossea massa muscolare e calorie raccomandate sia corretto importante pesarsi sempre scalzi e che le piante dei piedi tengano un buon contatto con la parte metallica del...

Page 17: ...massa corporale previa introduzione e memorizzazione dei seguenti dati e t sesso e statura La bilancia a la capacit di immagazzinare dati di 10 persone Per introdurre i dati segua i seguenti passi Ac...

Page 18: ...E DI GRASSO ACQUA CORPORALE MASSA MUSCOLARE DENSIT OSSEA INDICE DI MASSA CORPORALE E CALORIE GIORNALIERE RACCOMANDATE Il margine di peso da 5 a 152 kg Se nel display appare Err significa che le capaci...

Page 19: ...ollten beim Wiegen Kontakt die in den Metallteilen der Plattform befindet haben Die Waage darf nicht benutzt werden wenn Sie einen Herzschrittmacher verwenden oder elektrische oder elektronische Ger t...

Page 20: ...en Sie dann mithilfe derselben Tasten 5 das Alter ein und dr cken Sie dann zum Speichern SET Geben Sie dann mithilfe derselben Tasten Ihre Gr e in cm ein und dr cken dann SET Die Daten die der ausgew...

Page 21: ...RPERMASSENINDEX UND EMPFOHLENEN T GLICHER KALORIENBEDARF UMWELTSCHUTZ Wenn Sie als Verbraucher das Ger t entsorgen m chten bringen Sie es zu einer Sammelstelle f r Sonderm ll oder entsorgen Sie es in...

Page 22: ...althy Sobrepeso Overweight Obeso Obese 18 5 18 5 24 0 24 0 28 0 28 IMC BMI Sexo Gender Edad Age Bajo Low Saludable Healthy Alto High Hombre Male 40 50 50 65 65 40 60 48 5 48 5 63 5 63 5 60 47 47 62 62...

Page 23: ...de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el establec...

Page 24: ...aia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 DECA S A ESPA A www jata es www jata pt PORTUGAL CERTIFICADO DE...

Reviews: