background image

FR

09

Comment monter la nacelle TOP PLUS

A:

 Po ur  déplier  la n acelle: so ulevez le matelas in tér ieur , puis tir ez 

sur  les cein tur es jusqu’à ce que la bar r e en  acier  r este blo quée 

dans la rainure en plastique.

B:

 Utilisez la fer metur e éclair  po ur  co n n ecter  à la fo is le matelas 

in tér ieur  et le tablier .

C:

 In tr o duisez les adaptateur s situés des deux côtés de la n acelle 

dan s les tr o us des appuis- br as latér aux po ur  attacher  la n acelle.

D:

 Po ur  en lever  la n acelle du châssis: levez avec le do igt les 

bo uto n s de l’adaptateur  situés des deux côtés et so ulevez to ute 

la nacelle.

E:

 ARCEAU DE SÉCURITÉ

ATTENTION : le Bumper  bar  est un  ar ceau de sécur ité et il n e 

do it pas êtr e utilisé co mme an se de tr an spo r t lo r sque l’en fan t se 

tr o uve dan s la n acelle.
Po ur  o uvr ir  l’ar ceau de sécur ité, appuyez sur  le bo uto n  gr is qui 

libèr e l’ar ceau de sécur ité et faites-le pivo ter  dan s le sen s in ver se 

des aiguilles d’un e mo n tr e jusqu’à la po sitio n  so uhaitée.
Veuillez pr o céder  dan s le sen s in ver se po ur  fer mer  l’ar ceau de 

sécur ité. Vo us devez en ten dr e le clic de ver r o uillage

ENTRETIEN 

Netto yez et séchez bien  les élémen ts métalliques afin  d’éviter  

to ute o xydatio n . Gr aissez r égulièr emen t  les par ties mo biles et 

les mécan ismes à l’aide d’un   spr ay à base de silico n e. N’utilisez 

pas  de gr aisse o u d’huile. Netto yez les élémen ts en  plastique avec 

un  savo n  do ux et à l’eau tiède.  Evitez to ute expo sitio n  pr o lo n gée 

au so leil du r evêtemen t textile. Le r evêtemen t textile peut  êtr e 

démo n té po ur  êtr e lavé. 

INFORMATION SUR LA GARANTIE

- Cet ar ticle est gar an ti co n tr e to us défauts de fabr icatio n  co mme 

le pr évo ien t les dir ectives et/o u dispo sitio n s légales en  vigueur , en  

matièr e de gar an ties de bien s de co n so mmatio n , et applicables à 

l’Un io n  eur o péen n es et pr o pr es au pays de co mmer cialisatio n .

- La pr ésen tatio n  de la factur e o u du ticket de caisse est in dispen -

sable po ur  fair e valo ir  la gar an tie aupr ès du ven deur  de l’ar ticle o u 

à défaut du fabr ican t.

- La gar an tie n e co uvr e pas les an o malies o u les pan n es 

pr o vo quées par  un  mauvais usage, par  le n o n -r espect des r eco m-

man datio n s de sécur ité et du mo de d’emplo i et d’en tr etien  fo ur n is 

o u r ésultan t de l’usur e et de l’utilisatio n  n o r male et r égulièr e de 

l’ar ticle.

- L’étiquette sur  laquelle le n umér o  de sér ie du mo dèle figur e n e 

do it êtr e en  aucun  cas ar r achée car  elle co n tien t des in fo r matio n s 

importantes pour la garantie.  

IM 1618,06 TOP PLUS inst nou.indd   9

20/4/21   13:59

Summary of Contents for Be Cool top plus

Page 1: ...IM 1618 06 TOP PLUS inst nou indd 1 20 4 21 13 59...

Page 2: ...LANGUAGES 02 ESPA OL 4 ENGLISH 6 FRAN AIS 8 DEUTSCH 10 PORTUGU S 12 ITALIANO 14 IM 1618 06 TOP PLUS inst nou indd 2 20 4 21 13 59...

Page 3: ...INSTRUCTIONS 03 A B C D E IM 1618 06 TOP PLUS inst nou indd 3 20 4 21 13 59...

Page 4: ...ularmente las asas y el fondo de su capazo para detectar signos de da os y desgastes Este capazo esta concebido para ni os desde el nacimiento hasta 9kg de peso Este producto es adecuado para ni os qu...

Page 5: ...i n Engrase regularmente las partes m viles y mecanis mos con un spray a base de siliconas No usar aceite o grasa Para limpiar las piezas de pl stico use solo detergente suave y agua templada No expon...

Page 6: ...COOL Be aware of the risk of open re and other source of strong heat such as electric bar res gas res etc in the near vicinity of carrycot Regularly check the handles and the base of your carrycot fo...

Page 7: ...nd mechanisms regularly with a silicone based spray Do not use oil or grease To clean the plastic parts just use mild detergent and warm water Do not expose the upholstery to sunlight for long periods...

Page 8: ...s des accessoires qui n ont pas t approuv s par BE COOL viter les ammes ouvertes et autres sources de forte chaleur comme les feux d origine lectrique ou gazeuse etc proximit imm diate du couf n Contr...

Page 9: ...s m talliques afin d viter toute oxydation Graissez r guli rement les parties mobiles et les m canismes l aide d un spray base de silicone N utilisez pas de graisse ou d huile Nettoyez les l ments en...

Page 10: ...er und andere W rmequellen wie Heizger te Gasfeuer etc verursachen wenn sie sich in der N he der Babywan ne be nden berpr fen Sie regelm ig die Griffe und den Boden Ihrer Babywanne um Anzeichen von Sc...

Page 11: ...en Teile und Mechanismen in regelm igen Abst nden mit einem ilikonspray behandeln Zum Schmieren kein l oder Fett verwenden Kunststoffteile nur mit einem milden Reinigungsmittel und lauwarmem Wasser re...

Page 12: ...is BE COOL Considere sempre o risco que provoca o fogo e outras fontes de calor tais como aquecedores fog es a g s etc quando se encontram pr ximas da alcofa Veri que regularmente as asas e o fundo da...

Page 13: ...bem secas para evitar oxi da o Lubrifique regularmente as partes m veis e mecanismos com um spray base de silicone N o usar leo ou gordura Para limpar as pe as de pl stico use apenas um detergente sua...

Page 14: ...componenti originali BE COOL Tenere sempre presente il rischio costituito dal fuoco e da altre fonti di calore come termosifoni fornelli a gas ecc posti vicino alla navicella Controllare regolarmente...

Page 15: ...idazione Lubrificare regolarmente le parti mobili e i meccanis mi con uno spray a base di silicone Non usare olio o grasso Per pulire le parti in plastica usare solo un detergente delicato e acqua tie...

Page 16: ...Ind Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 PALAU SOLIT I PLEGAMANS Barcelona SPAIN JAN S A NIF ES A08234999 info groupjane com www babybecool es IM 1618 06 IM 1618 06 TOP PLUS inst nou indd 16 20 4 21 1...

Reviews: