background image

ES

05

CÓMO MONTAR EL CAPAZO TOP PLUS

A:

 Par a desplegar  el capazo : levan te el co lchón  in ter io r , a co n ti-

n uación  tir e de lo s cin tur o n es hasta que quede blo queada la bar r a 

de acero por la ranura de plástico.

B:

 Utilice la cr emaller a par a co n ectar  el co lchón  in ter io r  y la 

cubier ta de lo s pies a su vez.

C

: Introduzca los adaptadores situados a ambos lados del capazo 

en  lo s agujer o s de lo s apo yabr azo s later ales par a sujetar  el capazo .

D:

 Par a r etir ar  el capazo  del chasis: levan te co n  el dedo  lo s 

bo to n es del adaptado r  situado s a ambo s lado s y le¬van te to do  

el capazo.

E:

 BARRA PROTECTORA

ATENCIÓN: El bumper  bar  es un a bar r a pr o tecto r a, n o  usar  co mo  

asa de transporte con el niño dentro del capazo.
Par a abr ir  la bar r a pr o tecto r a, pr esio n e el bo to n  gr is liber an do  la 

bar r a y gír ela en  sen tido  an tiho r ar io  hasta el lugar  deseado .
Siga el pr o cedimien to  a la in ver sa par a cer r ar  la bar r a hasta que 

o iga un  “click”.

MANTENIMIENTO

Man ten ga las piezas metálicas limpias y bien  secas par a evitar  

o xidación .En gr ase r egular men te  las par tes móviles y mecan is-

mo s co n  un  spr ay a base de silico n as. No  usar  aceite o  gr asa. Par a  

limpiar  las piezas de plástico  use so lo  deter gen te suave y agua 

templada. No exponga el tapizado  al sol durante largos periodos. 

El tapizado  puede desmo n tar se par a ser  lavado .

INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA

- Este ar tículo  dispo n e de gar an tía co n tr a defecto s de fabr icación  

según  lo  estipulado  en  las Dir ectivas y/o  No r mativas legales vigen tes 

so br e gar an tías de bien es de co n sumo  aplicables a la Un ión  Eur o pea y 

pr o pias del país de co mer cialización .

- Es imprescindible presentar la factura o tique de compra para poder 

tr amitar  la gar an tía a tr avés del ven dedo r  del ar tículo  o , en  su defecto , 

a tr avés del fabr ican te.

- La gar an tía excluye an o malías o  aver ías pr o ducidas po r  un  uso  

in adecuado , po r  in cumplimien to  de las n o r mas de segur idad e 

in str uccio n es de uso  y man ten imien to  pr o po r cio n adas, o  a causa del 

desgaste po r  uso  y man ejo  n o r mal per iódico  del ar tículo .

- La etiqueta que contiene el número de serie de su modelo no debe 

ser  ar r an cada bajo  n in gún  co n cepto  ya que co n tien e in fo r mación  

r elevan te par a la gar an tía.

IM 1618,06 TOP PLUS inst nou.indd   5

20/4/21   13:59

Summary of Contents for Be Cool top plus

Page 1: ...IM 1618 06 TOP PLUS inst nou indd 1 20 4 21 13 59...

Page 2: ...LANGUAGES 02 ESPA OL 4 ENGLISH 6 FRAN AIS 8 DEUTSCH 10 PORTUGU S 12 ITALIANO 14 IM 1618 06 TOP PLUS inst nou indd 2 20 4 21 13 59...

Page 3: ...INSTRUCTIONS 03 A B C D E IM 1618 06 TOP PLUS inst nou indd 3 20 4 21 13 59...

Page 4: ...ularmente las asas y el fondo de su capazo para detectar signos de da os y desgastes Este capazo esta concebido para ni os desde el nacimiento hasta 9kg de peso Este producto es adecuado para ni os qu...

Page 5: ...i n Engrase regularmente las partes m viles y mecanis mos con un spray a base de siliconas No usar aceite o grasa Para limpiar las piezas de pl stico use solo detergente suave y agua templada No expon...

Page 6: ...COOL Be aware of the risk of open re and other source of strong heat such as electric bar res gas res etc in the near vicinity of carrycot Regularly check the handles and the base of your carrycot fo...

Page 7: ...nd mechanisms regularly with a silicone based spray Do not use oil or grease To clean the plastic parts just use mild detergent and warm water Do not expose the upholstery to sunlight for long periods...

Page 8: ...s des accessoires qui n ont pas t approuv s par BE COOL viter les ammes ouvertes et autres sources de forte chaleur comme les feux d origine lectrique ou gazeuse etc proximit imm diate du couf n Contr...

Page 9: ...s m talliques afin d viter toute oxydation Graissez r guli rement les parties mobiles et les m canismes l aide d un spray base de silicone N utilisez pas de graisse ou d huile Nettoyez les l ments en...

Page 10: ...er und andere W rmequellen wie Heizger te Gasfeuer etc verursachen wenn sie sich in der N he der Babywan ne be nden berpr fen Sie regelm ig die Griffe und den Boden Ihrer Babywanne um Anzeichen von Sc...

Page 11: ...en Teile und Mechanismen in regelm igen Abst nden mit einem ilikonspray behandeln Zum Schmieren kein l oder Fett verwenden Kunststoffteile nur mit einem milden Reinigungsmittel und lauwarmem Wasser re...

Page 12: ...is BE COOL Considere sempre o risco que provoca o fogo e outras fontes de calor tais como aquecedores fog es a g s etc quando se encontram pr ximas da alcofa Veri que regularmente as asas e o fundo da...

Page 13: ...bem secas para evitar oxi da o Lubrifique regularmente as partes m veis e mecanismos com um spray base de silicone N o usar leo ou gordura Para limpar as pe as de pl stico use apenas um detergente sua...

Page 14: ...componenti originali BE COOL Tenere sempre presente il rischio costituito dal fuoco e da altre fonti di calore come termosifoni fornelli a gas ecc posti vicino alla navicella Controllare regolarmente...

Page 15: ...idazione Lubrificare regolarmente le parti mobili e i meccanis mi con uno spray a base di silicone Non usare olio o grasso Per pulire le parti in plastica usare solo un detergente delicato e acqua tie...

Page 16: ...Ind Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 PALAU SOLIT I PLEGAMANS Barcelona SPAIN JAN S A NIF ES A08234999 info groupjane com www babybecool es IM 1618 06 IM 1618 06 TOP PLUS inst nou indd 16 20 4 21 1...

Reviews: