background image

5

HU

1.   Turbó funkció kapcsoló

 

A modell két módban működhet, kezdő és haladó módban.

 

A.  Kezdő mód

 

B.  Haladó mód (a távirányítón egyszer nyomja meg a kapcsolót, a modell a haladó módra

 

  átvált). A turbó nyomógomb segítségével a hátsó rotor fordulatszáma növekszik és a

 

  modell gyorsab ban repül.

2.   LED

 

A gomb megnyomásával a modell világítását be- és kikapcsolhatja.

3.   Demó funkció

 

A demó gomb megnyomásával a modell repülése során előre meghatározott manővereket

 

végez el. Az irányító kar elindításával a demómód kikapcsol. A demó módban a gáznak 

 

kézi irányításban kell lennie.

LT

1.   Turbo funkcijos mygtukas

 

Modelis turi du skrydžio režimus, pradedantiesiems ir pažengusiems.

 

A.  Režimas pradedantiesiems

 

B.  Režimas pažengusiems (vieną kartą paspauskite jungiklį nuotoliniame valdyme, 

 

  modelis per sijungs į režimą pažengusiems.

 

C.  Paspaudžiant turbo mygtuką vyksta galinio rotoriaus apsisukimų didėjimas ir modelis 

 

  skrenda greičiau.

2.   LED

 

Paspaudžiant mygtuką ant siųstuvo galima įjungti arba išjungti modelio apšvietimą.

3.   Demo funkcija

 

Paspaudžiant demo mygtuką skrydžio metu modelis atlieka nustatytą skraidymo manevrų

 

eiliškumą. Valdymo sverto užvedimas priveda prie pakartotinio demo režimo užbaigimo.

 

Demo režime dujos turi būti valdomos rankiniu būdu.3.

2

1

CZ

 - Nabíjecí proces

●   Zastrčte USB zástrčku nabíjecího kabelu do USB zásuvky na dálkovém ovládání.

●   Zastrčte nabíjecí zástrčku nabíjecího kabelu do nabíjecí zásuvky modelu. Během nabíjení 

 

všech LED interiérová svítidla v modelu.

●   Po dokončení nabíjení, tato kontrolka zhasne.

Po asi 20 - 30 min. je nabíjení ukončeno, doba letu při plně nabitých bateriích je asi 

5 - 10 min.

Pozor!

Po každém použití, je třeba nechat model vychladnout (alespoň 8 minut ) před dalším 

použitím. Případné přehřátí by mohlo způsobit požár nebo poškození elektronického 

systému.

PL

 - Proces ładowania

●   Włożyć wtyczkę USB kabla do ładowania do gniazda USB pilota.

●   Włożyć wtyczkę do ładowania kabla do ładowania do gniazda ładowania helikoptera. 

 

Podczas ładowania dioda LED wewnętrzne światła w modelu.

●   Po zakończeniu procesu ładowania dioda LED gaśnie.

20-30 min. proces ładowania zakończy się, Czas lotu przy całkowicie naładowanym 

akumulatorze wynosi ok. 5-10 min.

Uwaga!

Po każdym użytkowaniu należy pozwolić modelowi na ostygnięcie (najmniej 8 minut) 

przed kolejnym użytkowaniem. W przypadku przegrzania może nastąpić pożar lub 

uszkodzenie układu elektronicznego.

SK

 - Proces nabíjania

●   Pripojte konektor USB do USB portu na diaľkovom ovládači.

●   Pripojte konektor nabíjania nabíjacieho kábla do nabíjacieho portu na modeli. Počas 

 

nabíjania táto LED dióda na modeli.

●   Keď je proces nabíjania ukončený, LED zhasne

Po cca 20 - 30 minútach je nabíjanie ukončené. Doba letu pri plne nabitej batérii je cca 

5 – 10 minút. Pamätajte si, aby ste následne vypli model.

Pozor!

Po každom použití, je potrebné nechať model vychladnúť (aspoň 8 minút) pred ďalším 

použitím. Prípadné prehriatie by mohlo spôsobiť požiar alebo poškodenie elektronické

-

ho systému.

SI

 - Polnjenje

●   USB polnilni kabel vklopite v vrata USB na daljinskem upravljalniku.

●   Polnilni kabel za polnjenje vklopite v vtičnico za polnjenje modela. Med polnjenjem LED 

 

dioda notranja osvetlitev v modelu.

●  Ko je polnjenje končano ta kazalnik bo šlo

Po približno 20-30 minutah je polnjenje končano. Čas letenja s povsem napolnjeno 

baterijo traja približno 5-10 minut.

Pozor!

Po vsaki uporabi je treba model pustiti, da se ohladi (najmanj 8 minut) pred naslednjo 

uporabo. V primeru pregrevanja lahko pride do požara ali poškodbe elektronskega

sistema.

HR

 - Proces punjenja

●   Umetnite USB utikač kabela za punjenje u USB. Utičnica na vašem daljinskom upravljaču

●  Stavite priključak kabela za punjenje u utičnicu na modelu. Tijekom punjenja upaljena je 

 

unutarnja LED dioda na modelu.

●   Nakon završenog punjenja ova dioda se ugasi.

Proces punjenja završava nakon oko 20-30 min. Dok je akumulator u potpunosti 

napunjen let traje oko 5-10 min.

Napomena!

Nakon svakoga korištenja treba pričekati oko 8 minuta. Za to vrijeme model će se 

ohladiti i bit će spreman za sljedeću upotrebu. Pregrijavanje modela može dovesti do 

oštećenja elektroničnih dijelova ili izazvati požar.

BG

 - USB зареждане

●   Включете USB конектора на кабела за зареждане в гнездото USB на дистанционното 

 

управление.

●  Свържете модела с конектора USB. В модела ще се включи червеният LED диод и 

 

ще започне процес на зареждане.

●   Изгасването на LED диода означава, че процесът на зареждане е завършил.

След  изтичане  на  около  20-30  минути  процесът  на  зареждане  ще  завърши.  При 

напълно зареден акумулатор времето на полета възлиза на около 5 - 10 минути.

Важно!

След  всеки  полет  трябва  да  изчакате  около  8  минути.  Едва  след  изтичането  на 

това  време  можете  да  започнете  зареждане.  С  оглед  на  безопасност  трябва  да 

наблюдавате процеса на зареждане.

HU

 - Töltő csatlakozó

●   Az USB töltőkábel csatlakozóját dugja be a távirányítón található USB töltő aljzatába.

●   A töltőkábel csatlakoztassa a modell töltő aljzatába. Töltés közben a LED belső világítás a 

 

modellben.

●   Amikor a töltés befejeződött ez a mutató megy 

A  töltés  20-30  percet  vesz  igénybe.  Teljesen  feltöltött  akku  mulátorral  a  repülési  idő 

5-10 perc.

Figyelem!

 

A modellt minden használata után hagyja lehűlni (minimum 8 perces), majd csak utána 

használja ismételten. Túlmelege-dés esetén a modell felgyulladhat, illetőleg az elektro

-

nikus rendszer megsérülhet.

LT

 - Krovimo procesas

●   Įkiškite įkrovimo laido USB kištuką į nuotolinio valdymo pulto USB lizdą.

●   Prijungti krovimo kabelio krovimo kištuką į modelio krovimo lizdą. Įkrovimo metu, LED 

 

interjero apšvietimas modelyje.

●   Kai įkrovimas baigtas šis rodiklis bus

Maždaug po 20 - 30 minučių krovimas pasibaigia. Skrydžio laikas esant pilnai prikrautam 

akumuliatoriui yra 5-10 minučių.

Pastaba!

Po kiekvieno panaudojimo, prieš sekantį panaudojimą reikia leisti modeliui ataušti (mažiau

-

siai 8 minutes). Perkaitimo metu gali kilti gaisras arba elektroninės sistmos pažeidimas

Summary of Contents for HL20

Page 1: ...amara e K fraskriver sig ethvert ansvar for skader der m tte forvoldes p selve produktet el pga produktet s fremt de skyldes ukorrekt betjening el uforsvarlig anvendelse Kunden b rer selv det fulde an...

Page 2: ...hjeen huolellisesti ja sen turvallisuusehdot Huom Varoitukset turvaohjeet on luettava kokonaisuudessaan Niiden tarkoituksena on k ytt turvallisuuden varmistaminen sek mahdollisten tapaturmien ja vammo...

Page 3: ...s bv bij lege batterijen van de zender of bij een defecte zender of bij een zender die uit staat PT Cuidado Antes de arrancar Primeiro ligue o modelo e depois o transmissor Ap s o uso Primeiro desligu...

Page 4: ...ies are only to be charged under adult supervision The supply terminals are not to be short circuited FR BE Informations concernant l accumulateur Les batteries non rechargeables ne doivent pas tre re...

Page 5: ...maniobras Si vas aprimer la palaca de control el modo demo termina Durante el modo de demonstraci n el gas debe ser controlado manualmente NL BE 1 Knop turbo functie Model bevat 2 vliegmodi voor begin...

Page 6: ...10 min Atenci n Deje que el modelo despu s de cada uso el tiempo suficiente para enfriarse antes de volver a ponerlo en funcionamiento Cuando se utiliza bater as para cambiar se tiene que respetar un...

Page 7: ...el Bevor using the model it must be connect with the transmitter Proceed as follows Switch the model on first then the transmitter The LED on the transmitter start to flash Slide the throttle lever al...

Page 8: ...van de afstellingsknop naar links in tegengestelde richting totdat het evenwicht in de lucht wordt bereikt PT Ajustar a posi o durante o voo Dependendo da bateria podem surgir toler ncias que tornamn...

Page 9: ...og for lav sp nding Er rotoren blokeret el batteriet brugt op stopper motorerne af sikkerhedsm ssige rsager og LED diode p modellen begynder at blinke Slukkes modellen som f lge af overbelastning og e...

Page 10: ...rkautuu kokonaan Kokonaan purkautunut akku menett te honsa tai se voi vaurioitua sen verran ettei sit voi en ladata tai k ytt lis ksi se voi sytty itsest n tulipalovaara Ei saa koskaan varata tai purk...

Page 11: ...ento de las bater as 3 Las pilas est n agotadas Sustituya las pilas NL BE Mogelijke problemen Helicopter reageert niet 1 Het ontvangtoestel ontvangt geen signaal Controller of de zender en het ontvang...

Page 12: ...kut Moottori ei toimi 1 Moottori on liian kuuma Anna moottorin j hty Helikopterin ohjaus ei toimi 1 Helikopteri on vaurioitunut Tarkista onko helikopterissa vaurioita 2 Tuuli on liian kova Ei saa lent...

Page 13: ...quate When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezi...

Page 14: ...concepto las abra o corte no las arroje al fuego mant ngalas lejos del alcance de los ni os Si est n oxidadas o pierden electrolitos man jelas con mucho cuidado Pueden estropear el dispositivo o caus...

Page 15: ...lar ingen vatten explosionsfara gott torr sand brandsl ckare brandfilt saltvatten FI Turvallisuusehdot Ennen mallin k ytt nottoa pyyd mme lukemaan koko ohjeen huolellisesti ja sen turvallisuusehdot Hu...

Page 16: ...mas devem ser eliminadas separadamente O utilizador obrigado a descartar pilhas usadas de acordo com os regulamen tos recolha selectiva de res duos Ap s o uso as pilhas podem ser devolvidas gratuitame...

Page 17: ...model nen hra ka Nevhodn pro osoby mlad 14 let VAROV N Nevhodn pro d ti do 36 m s c Nebezpe udu en Obsahuje mal sti Bezpodm ne n udr ujte z dosahu mal ch d t Tento p stroj nen ur en k tomu aby jej u...

Page 18: ...je z visl na mnoha faktorech jako je po as m sto provozu a p padn ru iv frekvence P ed ka d m pou it m proto s jinou osobou kter model b hem testu pevn p idr prove te test dosahu a vyzkou ejte si jak...

Page 19: ...owanie 9 Komora baterii Wk adanie baterii Nale y zwr ci uwag na polaryzacj SK 1 Vyp na zap na osvetlenia 2 Plynov p ka 3 Zap nanie vyp nanie 4 Bez priradenej funkcie 5 Tla idlo demo 6 Ovl dacia p ka v...

Page 20: ...ro za te n ky L B Pro pokro il H stiskn te jednou tla tko po prav stran d lkov ho ovl d n takto m n modelu funkci pro pokro il Po stisknut turbo tla tka se a modelu let rychleji 2 LED Lev m tla tkem v...

Page 21: ...ab jania t to LED di da na modeli Ke je proces nab jania ukon en LED zhasne Po cca 20 30 min tach je nab janie ukon en Doba letu pri plne nabitej bat rii je cca 5 10 min t Pam tajte si aby ste n sledn...

Page 22: ...spojen Model je p ipraven k provozu PL czenie modelu i nadajnika Przed rozpocz ciem u ytkowania nale y po czy model z nadajnikiem W tym celu nale y post powa nast puj co W czy nadajnik i pod czy heli...

Page 23: ...zaljki na satu onda treba upotrijebiti tipku za trimanje ulijevo i pode avati model do trenutka dok se ne zaustavi u zraku BG 1 5 m 1 2 HU Helyzetbe ll t s a leveg ben Akkumul tort l f gg en toleranci...

Page 24: ...mo ete nastaviti s letom Ako se sustav za tite uklju i zbog skoro ispra njenog akumulatora onda mo e biti neophodno ponovno uklju ivanje oda ilja a i modela Tek onda se let mo e nastaviti Osim toga mo...

Page 25: ...e ali ne praznite povsem praznih baterij Da bi se izognili popolni izpraznitvi napetost baterij ne sme pasti pod 3 V Napetost popolnoma napolnjene baterije zna a cca 4 2 V Da bi prepre ili popolno iz...

Page 26: ...u n k sa nevzn a 1 Lopatky rotoru maj nedostato n r chlos Posu te r chlostn p ku plne dopredu Vrtu n k prist va pr li tvrdo 1 Akumul tor nie je plne nabit Nabite akumul tor 2 Ovl dacia p ka bola stla...

Page 27: ...n ra tam pritaikytas Sraigtasparnis nekyla 1 Rotoriaus ment s yra nepakankamo grei io Paspausti sklend s svert visi kai priek Sraigtasparnis per kietai nusileid i 1 Akumuliatorius n ra pilnai prikrau...

Page 28: ...i by wolna od utrudnie lampy lu ne przedmioty itp Nie mo e wyst powa przeci g Nie wolno dopu ci do upadku modelu z du ych wysoko ci Mo e to wp ywa niekorzystnie na w a ciwo ci lotu oraz ywotno modelu...

Page 29: ...in pripravite primerna sredstva za ga ene ne vodo ker grozi z eksplozijo posu en pesek gasilni aparat odejo za ga enje slano vodo HR Preporuke za sigurnost Pre pokretanja modela molimo pa ljivo pro i...

Page 30: ...robba n s vesz lye j l kisz r tott homok olt k sz l kek t zolt sra szolg l takar s oldat LT Saugos nurodymai Prie modelio diegim pra ome tiksliai perskaityti naudojimo instrukcij ir informacijas apie...

Page 31: ...natkoz inform ci k Az elemeket s akkumul torokat tilos a h ztart si hullad kba keverni elk l n tve kell kidobni A felhaszn l k teles az elhaszn lt elemeket az el r soknak megfelel en elt vol tani hull...

Page 32: ...in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K JAMARA e K Inh Manuel Natterer Am Lauerb hl 5 DE 88317 Aichstetten Tel 49 0 75 65 94 12 0 Fax 49 0 75 65 94 12 23 info jamara com www...

Reviews: