background image

16

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2017 
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.

All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2017
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.

DE - Entsorgungshinweise

Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müs-

sen  getrennt  entsorgt  werden.  Sie  sind  verpflichtet,  Altbatterien  der  fachgerechten 

Entsorgung (getrennte Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie Batterien 
unentgeltlich im Handelsgeschäft zurückgeben. Nachdem Batterien Stoffe enthalten, 
die reizend wirken, Allergien auslösen können oder hochreaktiv sind, ist die getrennte 

Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung wichtig für die Umwelt und Ihre Gesundheit. Sofern 
die Batterien unterhalb der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern mit einem chemischen Zei-
chen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, bedeutet dies, dass diese mehr als 0,0005 % Quecksilber 
(Hg), mehr als 0,002 % Cadmium (Cd) oder mehr als 0,004 % Blei (Pb) enthält. 

GB - Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dispose 
of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of charge to 
the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy and are highly 
reactive, separate collections and proper recycling is important to the environment and to your 
health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-out waste 
bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than 0.002% of cadmium 
(Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

FR - Consignes de recyclage

Les piles et les accumulateurs ne doivent strictement pas être jetés avec les ordures ménagères, 
mais doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues de déposer vos piles usagés dans les cen-
tres communaux de collecte (collecte sélective). Après tout utilisation, vous avez la possibilité de 
retourner vos piles gratuitement chez des commerçants.  Dès lors que les piles contiennent des 
substances qui peuvent causés des irritations et pouvant provoquer des allergies, il est recom-
mandé d´effectuer la collecte et le recyclage comme recommandé, ce qui est très important pour 
l´environnement et votre santé. Dans la mesure où vous visualiser un symbole de poubelle avec 

roulettes et une croix, mis en évidence avec un symbole chimique Hg, Cd ou Pb, cela signifie que 

ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure (Hg), plus de plus de 0,002% de cadmium 
(Cd),ou plus de 0,004% de plomb (Pb). 

IT - Istruzioni per lo smaltimento

Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smal

-

titi separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale delle batterie vecchie 
(raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l’uso gratuitamente nelle attività com-
merciali. Dato che le batterie contengono delle sostanze, che provocano irritazione, possono cau-
sare allergie o sono altamente reattivi, la raccolta differenziata e il riciclaggio sono importanti per 
l’ambiente e la sua salute. Se le batterie, a disotto del “bidone a ruote cancellato” sono segnati con 

un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, significa che questi contengono più di 0,0005 % Mercurio (Hg), più 

di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).

ES - Notas sobre el reciclado

Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar 
de forma separada. Usted está obligado, a realizar la eliminación profesional de las baterías viejas 
(recogida selectiva). Es posible devolver las baterías después de su uso de forma gratuita en las 
actividades comerciales. Dado que las baterías contienen sustancias que causan irritación, pueden 
causar alergias o son altamente reactivos, la recogida selectiva y el reciclaje son importantes para 
el ambiente y su salud. Si las baterías, por debajo del “bidón con ruedas borrado” están marcados 

con un símbolo químico, Hg, Cd o Pb, significa que contiene más de un 0,0005 % de Mercurio (Hg), 

más de 0,002 % de Cadmio (Cd) o más de 0,004 % de Plomo (Pb).

DE - Entsorgungshinweise

Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt 

entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, die Batterien – wenn möglich –  herauszuneh

-

men und das Elektroaltgerät bei den kommunalen Sammelstellen abzugeben. Soll-

ten sich personenbezogene Daten auf dem Elektroaltgerät befinden, müssen diese 

von Ihnen selbst entfernt werden.  

GB - Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of separately. 
You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical equipment at 
the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical appliance you must 
remove them by yourself.

FR - Consignes de recyclage

Les appareils électriques ne doivent strictement pas être jetés dans les ordures ménagères, mais 
doivent être jetés séparément.  Vous êtes tenues – dans la possibilité – de déposer vos piles et 
appareils électriques dans les centres communaux de collectes. Si des informations personnelles 
sont présents sur les appareils électriques, celles-ci doivent être retirés par vous-même avant tout 
élimination du produit.  

IT - Istruzioni per lo smaltimento

Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti se

-

paratamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi elettrici vecchi ai punti di 
raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparecchio elettrico, devono essere rimossi 
da voi stessi.

ES - Notas sobre el reciclado

Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar de 
forma separada. Usted está obligado, a quitar las baterías y llevar los aparatos eléctricos viejos en 
los puntos de recogida comunales. En caso de que hay datos personales en el aparato eléctrico se 
deben remover de usted mismo

 

ES - Seguridad

•  Lea atentamente las instrucciones y seguridad antes de poner el

  modelo en funcionamiento!

•  Es producto no es para personas (incluidos niños) con discapacidad física, mental 

  y sensonriais. O ninguna experiencia ni conocimiento, a menos que vayan 
  acompañados de un responsable o recibir instrucciones ¿Cómo se debe usar. Los 
  niños deben ser supervisados para asegurarse de que no te metas con el producto.

•  El usario es responsable en su totalidad para el uso correcto del modelo.

•  Precaución: peligro de lesiones en los ojos! Distancia de seguridad mínima de 1-2 

  metros a sí mismos oa otros protegen contra lesiones.  

•  Se prohíbe cualquier modificación de la estructura del modelo ya que anulará la 

  garantía inmediatamente.

•  Nunca vuele en entornos donde la temperatura sea superior a +45° o inferior a 

  10°C.

•  No exponga el modelo a los rayos solares directos, a altos índices de humedad o 

  entornos muy polvorientos.

•  No olvide que muchas piezas del modelo pueden calentarse.

Operación

•  

¡Atención! 

 

En algunos países es imprescindible suscribir una póliza de seguros especial con 

  cobertura para la práctica del aeromodelismo. Encontrará más información sobre 
  esto en su club local o contactando con una aseguradora.

• 

Nunca

 utilizar el aparato de vuelo cerca de los aeropuertos, ferrocarriles o 

  carreteras. Mantenga siempre una distancia segura de las áreas potencialmente 
  peligrosas y especialmente protegida.

•  No haga funcionar su modelo en las proximidades de las estaciones de radio,líneas 

  eléctricas, cajas de transformadores, o como! Esto signifi ca que puede la 

  interferencia de radio princi pal causa la pérda de control sobre el modelo!

•  En el entorno de funcionamiento no deben haber personas, animales ni otros 

  obstáculos.  Mantenga las manos y el cabello lejos del rotor, no introduzca las 
  manos en los rotores.

•  Utilice el modelo outdoor solo cuando las condiciones atmosféricas sean Buenas. 

  No debería utilizar el modelo si llueve, hay tormentas o se prevén malas 
  condiciones atmosféricas.

•  Busque un espacio abierto, que cumpla con la normativa vigente, y libre de 

  obstáculos como árboles, edificios y/o otros obstáculos.

•  Para garantizar la seguridad, se debe volar en las divisiones (~ 6 x 5 x 2,5 m) 

  amplias y sin obstáculos, como lámparas y muebles. Use el modelo sólo en un 
  interior sin corriente de aire.

•  No deje que el modelo cae desde una gran altura. Este puede afectar a las 

  características de vuelo y la duración del modelo.

Seguridad de la batería

¡Debido a su densidad energética (hasta 150Kw/Kg.), los elementos no son inofen-
sivos y necesitan de unos cuidados mínimos!. La empresa Jamara e. K., de manera 
explicita, declina cualquier responsabilidad sobre los daños causado o derivados, por 
un manejo erróneo de las baterías Litio.

•  Una utilización inapropiada conlleva riesgo de lesiones y/o incendios.

•  Los elementos se dañarán por sobrecargas, corrientes muy altas, o descargas 

  profundas.

•  Proteja las baterías de golpes, dobleces, perforaciones, tensiones, etc.

•  Bajo ningún concepto las abra o corte, no las arroje al fuego, manténgalas lejos del 

  alcance de los niños.

•  Si están oxidadas o pierden electrolitos, manéjelas con mucho cuidado. Pueden 

  estropear el dispositivo o causarle lesiones.

•  Nunca las cortocircuite, respetando en todo momento la polaridad.

•  No permita que se calienten a más de 65ºC, aléjelas de partes calientes (P. Ej., la 

  salida del escape).

•  Cárguelas antes de guardarlas (p.ej., en invierno) - ¡No las guarde descargada ni 

  tampoco a plena carga! Controle regularmente el nivel de carga durante los 
  periodos de almacenamiento prolongados.

•  El contenido de los elementos es dañino para la piel y los ojos.

•  Si entra en contacto con la piel, lávese con agua y quítese la ropa usada.

•  En contacto con los ojos, enjuáguese con abundante agua y visite al médico.

En caso de sobrecalentamiento de la batería, o cuando se infla, humea o em-

pieza a quemarse, ya no debe tocarse de ningún modo. Por favor manténga una 

distancia de seguridad y ponga a disposición agentes para extinción adecua-

dos (No hay peligro de explosión en el agua, arena seca, extintores, mantas, 

agua salada).

Summary of Contents for F1X Altitude AHP+

Page 1: ...s concern es des directives 2014 53 EU et 2011 65 UE Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara shop com Conformity IT Dichiarazione di conformita Jamara e K dich...

Page 2: ...idad condiciones controlables y compruebe tambien c mo funciona el modelo durante una falla de se al por ejemplo en el caso de bater as vac as de emisora emisora apagada o fallada Quadrocopter con la...

Page 3: ...az 9 Equilibrio Roll izquierda derecha 10 Interruptor ON OFF 11 Compartimento de la bater a Instalaci n de las pilas Preste atenci n a la polaridad 1 2 11 5 8 9 3 4 6 7 10 4x AA DE Montage Rotorschutz...

Page 4: ...min Tempo de vuelo 5 6 min Atenci n Deje que el modelo despu s de cada uso el tiempo sufici ente para enfriarse antes de volver a ponerlo en funciona miento Cuando se utiliza bater as para cambiar se...

Page 5: ...modelo en una superficie plana Meta la bater a en su sitio Ahora no mueva mas el modelo para que se pueda inicializar el gir scopo Los LEDs comienzan a parpadear Encienda la emisora los LED parpadear...

Page 6: ...sconnesso rapidamente possibile farlo posizionando le due leve di controllo come sull immagine 2 o 3 I rotori vengono fermati immediatamente il model lo cade Per avviare il modello nuovamente necessa...

Page 7: ...beep La reazione del modello e pi preciso C Modus expert 3 x beep Reazione molto precisa ai comandi 2 Modalit Flip Per eseguire unfl ip premere il tasto Flip e lasciarlo Subito dopo scegliere con la l...

Page 8: ...ssion atmosph rique les dif f rences de temp rature via rayons solaires un changement d altitude peut ind pendamment tre effectu par le mod le Avant de faire voler le mod le r duit informez vous de to...

Page 9: ...nsteue rung machen Wenn Sie den rechten Steuerkn ppel nach vorne dr cken wird das Model in Richtung der Stra e von ihnen weg fliegen Wenn Sie den rechten Steuerhebel zu sich herziehen wird sich das Mo...

Page 10: ...rfi cie horizontal y llevar las dos palancas de control durante por 6 segundos a 45 hac a izquierda abajo hasta que el LED parpadea en el modelo 3 Dejar las dos palancas de control y los LEDs en el mo...

Page 11: ...eo only 422010 1 Using the button 1 on the transmitter for photo 1 or video 2 you can start recording 2 A light under the video camera will glow blue 3 when in stand by mode 3 Press the camera button...

Page 12: ...ntr leur de l application G FR 6 activez maintenant la fonction du contr le d altitude J definir alors si vous voulez contr ler le drone en inclinant votre smartphone ou tablette dans tous les sens F...

Page 13: ...f Die Kamera blinkt und eine Aufnahme ist nicht m glich 1 Die Speicherkarte ist voll oder nicht eingelegt Bereinigen Sie die Speicherkarte bzw legen Sie die Speicherkarte ein GB Problems and solutions...

Page 14: ...eichend gro en freien Raum ca 6 x 5 x 2 5 m zu achten Dabei muss der Raum frei von Hindernissen Lampen losen Gegenst nden etc sein Au erdem sollte kein Luftzug vorhanden sein Das Modell nicht aus gro...

Page 15: ...e les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des enfants Manipulez les l ments endommag s avec norm ment de pr cautions Des br lures acides ou des dommages sur l appareil Sont craindre Ne c...

Page 16: ...oivent strictement pas tre jet s dans les ordures m nag res mais doivent tre jet s s par ment Vous tes tenues dans la possibilit de d poser vos piles et appareils lectriques dans les centres communaux...

Page 17: ...s assurer aussi que votre t l phone soit bien fix l int rieur et ne puisse pas chut Gardez le produit hors de l humidit et de la chaleur externe N immergez jamais le produit dans de l eau ou d autres...

Page 18: ...phone are not affected see picture 3 4 Important Do not use the VR glasses when wearing glasses This can lead to face injuries If you need a vision aid you should wear contact lenses when using the VR...

Page 19: ...artphone funcionamiento 1 Encender su Smartphone y iniciar la aplicaci n Iniciar en al aplicaci n en la la funci n Splitscreen 2 Ponerlo ahora en el soporte 3 Deslice el soporte de la derecha en las g...

Page 20: ...maux d oreilles car les lunettes peuvent aggraver les sympt mes Faites une pause de 10 15 min apr s chaque demi heure d utilisation m me si vous jugez que ceci n est pas n cessaire Il est recommand de...

Reviews: