Jamara F1X Altitude AHP+ Instruction Download Page 12

12

G

K

L

M

N

O

H

I

J

D

F

E

DE - Software Download und Installation

1.  Downloaden & Installieren Sie die kostenlose App auf Ihr Smart Phone. Stecken Sie die Handy
 

halterung oben an die Antenne der Fernsteuerung auf.

2.  Schalten Sie das Modell und den Sender ein und führen den Bindevorgang (Seite 4) durch. 
 

Öffnen Sie auf Ihrem Smartphone die „Einstellungen“ und schalten das 

 

Wlan ein. Um Ihr Smartphone/Tablet mit dem Modell zu koppeln müssen Sie eine WLAN-

 

Verbindung mit dem Modell aufnehmen (z.B. ZC-05A966). Sie benötigen kein Passwort und 

 

können sich direkt damit verbinden. 

3.  Öffnen Sie nun die “F1X VR“ APP und starten das Programm mit der „Play“-Taste.
4.  Es öffnet sich das Live-Bild der Kamera. Fotos 

(A) 

und Videos

 (B)

 können ausschließlich über

 

die App erstellt werden und werden auf Ihrem Smartphone/Tablet abgespeichert. Über den

 

Galleriebutton

(C)

 in der App können Sie die Videos/Photos abrufen.

Die folgenden Punkte werden benötigt wenn Sie Ihr Modell über die APP FPV steuern wollen:

5.  Um das Modell über die App zu fliegen müssen Sie zu erst den Sender ausschalten und das 
 

Handy aus der Halterung entnehmen. Anschliessend aktivieren Sie die App Steuerung 

(G)

6.   Aktivieren Sie nun die Höhenkontrollfunktion 

(J)

. Legen Sie fest ob Sie über die Neigungs-

 

steuerung 

(F)

 oder über die virtuellen Steuerknüppel 

(K) 

steuern möchten. Wählen Sie ob das 

 

Modell schnell oder langsam reagieren soll 

(E)

. Drücken Sie nun den Take Off Button 

(I)

 und 

 

die Rotoren beginnen sich zu drehen. Das Modell nimmt nun Befehle über den virtuellen 

 

Höhensteuerknüppel 

(L)

 an und hebt ab. Landen können Sie in dem Sie den virtuellen Höhen-

 

steuerknüppel 

(L) 

ganz nach unten ziehen oder in dem Sie den Landing Button 

(I) 

drücken. Das 

 

Modell beginnt dann selbstständig zu sinken bis es gelandet ist. Während dessen müssen Sie 

 

das Modell weiterhin an die gewünschte Landeposition steuern.

 

Über die Trimmtasten 

(M, N, O) 

können Sie die Feinabstimmung des Modells vornehmen.

7.  Um die J-Box  VR-Brille zu nutzen drücken Sie den Split-Screen Button 

(D).

Achtung!

Beachten Sie das die Kompass/Flybackfunktion nur über den Sender zur Verfügung steht 

und nicht über die App.

GB - Software Download and Installation

1.   Download & Install the free App on your mobile phone. Insert the mobile phone holder on top of 
 

the antenna of the remote control.

2.   Turn on the model, then transmitter and perform the binding process – see page 4. Only 
 

available if operated via remote control. Open the „Settings“ in your mobile phone/ tablet and 

 

turn the Wifi on. To pair your mobile phone/ tablet with the model you need to establish a WLAN 

 

connection with the model (e.g. ZC-05A966). You do not need a password and can directly 

 

connect to it.

3.   Now open the „F1X VR“ App and start the program with the „Play“ button.
4.   This will open the live image of the camera. Photos 

(A)

 and videos 

(B)

 can only be created via 

 

the App and are stored on your Smartphone/ Tablet. You can view the videos/ photos via the 

 

Gallery button 

(C)

 in the App.

The following points need tob e adhered to if you want to control your model via the FPV App:

5.  In order to fly the model via the App, you must first turn off the transmitter and remove the phone 
 

from the holder. Then activate the App - Control 

(G)

.

6.   Now activate the height control function 

(J).

 Specify whether you want to control through the tilt 

 

control

 (F) 

or via the virtual stick 

(K)

. Select whether the model is to respond quickly or slowly 

 

(E)

. Now press the Take Off button 

(I) 

and the rotors begin to rotate. The model now takes 

 

control input on the virtual height control stick 

(L)

 and takes off. To land the model use the virtual 

 

height stick

 (L)

 and pull it down or use the landing Button 

(I)

. The model will then begin to decline 

 

autonomously until it has landed. Meanwhile, you need to continue controlling to the desired 

 

landing position. Above the trim buttons 

(M, N, O)

, you can fine-tune the model.

7.  To use the J-Box VR-Glasses press the split screen button (D).

Attention!

Note that the compass / flyback function is only available via the transmitter and not the App.

FR - Software Download et Installation 

1.  Télécharger et installer l´application App sur votre Smartphone. Insérez le support téléphone 
 

mobile sur le dessus de l´antenne de la télécommande. 

2.  Tournez le modèle et effectuer le processus de liaison (page4) (seulement pendant le 
 

fonctionnement de la télécommande). Allumez votre Smartphone/Tablette avec « le modèle » 

 

et reliez-les via Wilan. Afin de connecter votre Smartphone/ Tablette avec votre modèle, vous 

 

avez besoin de faire le lien avec un modèle (par exemple ZC-05A966). Vous ne devez pas saisir 

 

de mot de passe pour la connexion, celle-ci se fera donc automatiquement. 

3.  Activer maintenant l´application « F1X VR » et démarrer le bouton avec « Play »
4.  L´image de la caméra va s´ouvrir maintenant en directe. Photo

 (A)

 et 

(B)

 sont enregistrés. Vous 

 

pouvez voir les vidéos / photos sur la galerie via le bouton 

(C)

 dans l’application.

Les éléments suivants sont requis lorsque vous souhaitez contrôler votre modèle sur l´APP 

FPV

5.    afin de faire voler le modèle via l´APP, vous devez tout d´abord désactiver l´émetteur et retirez
 

le téléphone du support. Activer ensuite le contrôleur de l´application

 (G)

.

FR

6.  activez maintenant la fonction du contrôle d´altitude 

(J)

. definir alors si vous voulez contrôler

 

le drone en inclinant votre smartphone ou tablette dans tous les sens 

(F)

 ou par les leviers de 

 

commande virtuels 

(K)

. Choisissez si le modèle doit réagir lentement ou rapidement 

(E)

 

Appuyer maintenant sur le bouton Take off 

(I)

, les hélices commencent ainsi à tourner. Le 

 

modèle suit dès lors les commandes émises par les leviers de commande virtuels 

(L) 

et décolle.  

 

Pour atterrir, vous pouvez tirer sur le levier du contrôle d’altitude 

(L) 

vers le bas ou en appuyant 

 

sur le bouton Landing 

(I)

. Le modèle commence un manœuvre d’atterrissage et descend.

 

Pendant ce temps vous devez continuer par guider le modèle vers le train d’atterrissage 

 

souhaité. Vous pouvez raffiner l’atterrissage par les boutons de centrage 

(M, N, O).

7. 

Pour utiliser les lunettes - VR J-Box, veuillez appuyer sur le bouton “ écran partagé” (D)

Attention!

Il est à noter que la fonction boussole/ Flyback n’est plus disponible que sur l’émetteur et 

non par l’application.

IT - Software Download e installazione

1.  Scaricare e installare l’app gratuita sul tuo Smartphone. Inserire il supporto del telefono mobile 
 

in cima dell’antenna della radio. 

2.  Accendere il modello e la radio ed eseguire il processo di binding (Pagina 4) (solo durante il 
 

funzionamento attraverso la radio). Aprire sul suo Smartphone/Tablet „impostazioni“ e attivare 

 

il Wifi. Per collegare il suo Smartphone/Tablet con il suo modello avete bisogno di una 

 

connessione wireless con il modello (ad esempio, ZC-05A966). Non ha bisogno di una 

 

password e si può collegare direttamente. 

3.  Ora aprire la APP „F1X VR“ e avviare il programma con il tasto „Play“.
4.  Si aprira l’immagine dal vivo della telecamera. Foto 

(A) 

e video 

(B)

 memorizzati. Attraverso il  

 

button galleria 

(C)

 nell App può visualizzare i video/foto. 

I seguenti elementi sono necessari quando si desidera controllare il suo modello attraverso 

l’app FPV.

5.  Per poter volare il modello attraverso l’app é necessario prima spegnere la radio e rimuovere il  
 

telefonino dal supporto. Dopo di che attivare l’app 

(G)

.

6.  Attivare la funzione di controllo dell’altezza 

(J)

. Specificare se si desidera controllare attraverso 

 

dell’inclinazione 

(F)

 o tramite la leva di controllo virtuale 

(K)

. Selezionare se il modello deve 

 

rispondere rapidamente o lentamente

 (E)

. Ora premete il pulsante Take Off 

(I) 

e i rotori 

 

cominciano a girare. Il modello prende ora comandi attraverso la leva d’altezza virtuale 

(L)

 e 

 

decolla. Aterrare si può in cui si tira la leva d’altezza virtuale 

(L) 

completamente verso il basso 

 

o si preme il button Landing

 (I)

. Il modello inizia a scendere autonomamente fino a quando non 

 

é atterrato. Nel frattempo é necessario continuare a controllare il modello in posizione di 

 

atterraggio desiderato. Attraverso il tasto di trimming 

(M, N, O)

 é possibile eseguire l´assetto 

 

preciso del modello. 

7.  Per utilizzare gli occhiali-VR J-Box, premere il pulsante Split-Screen (D).

).

Attenzione! 

Si prega di notare che la funzione Bussola/Flayback é disponibile solo tramite la radio é non 

tramite l’app.

ES - Software Download y instalación

1.  Descargar y instalar la aplicación gratuita en su Smartphone. Inserte el soporte para el teléfono 
 

móvil en la parte superior en la antena de la emisora. 

2.  Encienda el modelo y la emisora y realizar el proceso binding (Pagina 4) (sólo durante el 
 

funcionamiento a través de la emisora). Abrir en su Smartphone/Tablet „Ajustes“ y activar el 

 

Wifi. Para conectar su Smartphone/Tablet con su modelo debe tener una conexión wireless 

 

con su modelo (por ejemplo, ZC-05A966). No se necesita una contraseña y se puede conectar 

 

directamente.

3.  Ahora abrir la APP „F1X VR“ y empezar el programa con el botón „Play“. 
4.  Se abrirá la imagen en directo de la cámara. Fotos 

(A)

 y vídeo 

(B)

 almacenados. A través del  

 

button galería 

(C) 

en la aplicación se pueden ver los vídeos/fotos. 

Los siguientes elementos son necesarios cuando se quiere controlar su modelo a traves 

l’app FPV.

5.  Para volar el modelo a través la aplicación es necesario primero apagar la emisora y sacar el 
 

teléfono del soporte. A continuación activar la aplicación 

(G)

.

6.  Activar la función de control de altura 

(J)

. Especifique si desea controlar a través de la 

 

inclinación 

(F)

 o a través de la palanca de control virtual 

(K)

. Seleccione si el modelo tiene que 

 

responder rápidamente o lentamente 

(E)

. Ahora presione el botón Take Off 

(I)

 y los rotores 

 

comienzan a girar. El modelo ahora toma los comandos a través de la palanca de la altura 

 

virtual 

(L)

 y despega. Aterrizar se puede a través de tirar la palanca de la altura virtual 

(L) 

 

completamente hacia abajo o primir el botón Landing 

(I)

. El modelo comienza a bajar de 

 

manera autónoma hasta que ha aterrizado. Mientras tanto hay que seguir controlando el

 

modelo a la posición de aterrizaje deseado. A través el botón de trimming

 (M, N, O) 

se puede 

 

ajustar preciso el modelo. 

7.  Para utilizar las gafas-VR J-Box, pulse el botón Split-Screen (D).

).

Atención!

Tenga en cuenta que la función de Brújula/Flyback está disponibile sólo a través la emisora 

y no a través de la aplicación.

1

3

2

4

A

B

C

iOS /Android

App Download

DE - Foto / Video / Steuerung (nur 422011,422021)

GB - Photo / video / control (only 422011,422021)

FR - Photo / vidéo / contrôle (seulement 422011,422021)

IT - Foto / video / comando (solo 422011,422021)

ES - Foto / vídeo / control (solamente 422011,422021)

Summary of Contents for F1X Altitude AHP+

Page 1: ...s concern es des directives 2014 53 EU et 2011 65 UE Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara shop com Conformity IT Dichiarazione di conformita Jamara e K dich...

Page 2: ...idad condiciones controlables y compruebe tambien c mo funciona el modelo durante una falla de se al por ejemplo en el caso de bater as vac as de emisora emisora apagada o fallada Quadrocopter con la...

Page 3: ...az 9 Equilibrio Roll izquierda derecha 10 Interruptor ON OFF 11 Compartimento de la bater a Instalaci n de las pilas Preste atenci n a la polaridad 1 2 11 5 8 9 3 4 6 7 10 4x AA DE Montage Rotorschutz...

Page 4: ...min Tempo de vuelo 5 6 min Atenci n Deje que el modelo despu s de cada uso el tiempo sufici ente para enfriarse antes de volver a ponerlo en funciona miento Cuando se utiliza bater as para cambiar se...

Page 5: ...modelo en una superficie plana Meta la bater a en su sitio Ahora no mueva mas el modelo para que se pueda inicializar el gir scopo Los LEDs comienzan a parpadear Encienda la emisora los LED parpadear...

Page 6: ...sconnesso rapidamente possibile farlo posizionando le due leve di controllo come sull immagine 2 o 3 I rotori vengono fermati immediatamente il model lo cade Per avviare il modello nuovamente necessa...

Page 7: ...beep La reazione del modello e pi preciso C Modus expert 3 x beep Reazione molto precisa ai comandi 2 Modalit Flip Per eseguire unfl ip premere il tasto Flip e lasciarlo Subito dopo scegliere con la l...

Page 8: ...ssion atmosph rique les dif f rences de temp rature via rayons solaires un changement d altitude peut ind pendamment tre effectu par le mod le Avant de faire voler le mod le r duit informez vous de to...

Page 9: ...nsteue rung machen Wenn Sie den rechten Steuerkn ppel nach vorne dr cken wird das Model in Richtung der Stra e von ihnen weg fliegen Wenn Sie den rechten Steuerhebel zu sich herziehen wird sich das Mo...

Page 10: ...rfi cie horizontal y llevar las dos palancas de control durante por 6 segundos a 45 hac a izquierda abajo hasta que el LED parpadea en el modelo 3 Dejar las dos palancas de control y los LEDs en el mo...

Page 11: ...eo only 422010 1 Using the button 1 on the transmitter for photo 1 or video 2 you can start recording 2 A light under the video camera will glow blue 3 when in stand by mode 3 Press the camera button...

Page 12: ...ntr leur de l application G FR 6 activez maintenant la fonction du contr le d altitude J definir alors si vous voulez contr ler le drone en inclinant votre smartphone ou tablette dans tous les sens F...

Page 13: ...f Die Kamera blinkt und eine Aufnahme ist nicht m glich 1 Die Speicherkarte ist voll oder nicht eingelegt Bereinigen Sie die Speicherkarte bzw legen Sie die Speicherkarte ein GB Problems and solutions...

Page 14: ...eichend gro en freien Raum ca 6 x 5 x 2 5 m zu achten Dabei muss der Raum frei von Hindernissen Lampen losen Gegenst nden etc sein Au erdem sollte kein Luftzug vorhanden sein Das Modell nicht aus gro...

Page 15: ...e les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des enfants Manipulez les l ments endommag s avec norm ment de pr cautions Des br lures acides ou des dommages sur l appareil Sont craindre Ne c...

Page 16: ...oivent strictement pas tre jet s dans les ordures m nag res mais doivent tre jet s s par ment Vous tes tenues dans la possibilit de d poser vos piles et appareils lectriques dans les centres communaux...

Page 17: ...s assurer aussi que votre t l phone soit bien fix l int rieur et ne puisse pas chut Gardez le produit hors de l humidit et de la chaleur externe N immergez jamais le produit dans de l eau ou d autres...

Page 18: ...phone are not affected see picture 3 4 Important Do not use the VR glasses when wearing glasses This can lead to face injuries If you need a vision aid you should wear contact lenses when using the VR...

Page 19: ...artphone funcionamiento 1 Encender su Smartphone y iniciar la aplicaci n Iniciar en al aplicaci n en la la funci n Splitscreen 2 Ponerlo ahora en el soporte 3 Deslice el soporte de la derecha en las g...

Page 20: ...maux d oreilles car les lunettes peuvent aggraver les sympt mes Faites une pause de 10 15 min apr s chaque demi heure d utilisation m me si vous jugez que ceci n est pas n cessaire Il est recommand de...

Reviews: