background image

14

ATTENTION: the two drain lines, B and B2, may not
be connected to one another before the respective
gate valves, otherwise the system will not work at all.

I

Therefore, the drain well is to be positioned based on the s-

elected type of installation.

Profile can be installed in various ways:

-

Free standing

on the floor or on a specifically prepared base

(

i

5

).

-

Semi-built in

, so that only the base of the spa is built-in and

therefore the side cover panels remain free (

i

6

). In this

case, it is appropriate to prepare some removable under-frames
(in marine plywood, etc.) that, besides aesthetically complet-
ing installation, allow the panels to be removed more easily. The
size of the built-in space in the floor is obtained from that of
the base of the spa (

i

1).

- (

i

7-8

)

built-in

, with the tub edge flush with the floor. In this

case, a base support must be made under the bottom of the tub
(in concrete and steel beams, (detail 1).
Access to the hosing must be ensured and to all other electro-
mechanical parts that are under the tub, for example by making
a passage along the outer perimeter, that is wide enough (about
80 cm) to carry out all electrical and hydraulic connections and
any maintenance operations (detail 2). This passage can be
closed using removable under-frames (detail 3), with suitable
supports (detail 4).
Drainage for any water stagnation must also be provided (detail
5).

I

In any case, you will need to provide a support base that is suit-

able for the load of the Profile spa as shown in the table of
weights above.

Prolonged sun exposure

c

ould da

m

age the

m

aterial of

whi

c

h is

m

ade the spa shell, due to its

c

apa

c

ity to absorb

heat (dark

c

olours in parti

c

ular). Don't leave the spa to sun

exposure without adequate prote

c

tion when not in use

(

c

over ther

m

al, gazebo, et

c

.).

A

ny da

m

age arising by not following these warnings are

not

c

overed by the guarantee.

ATTENTION: the support base must be as level as
possible to keep from compromising the capacity
of the tanks.

I

You can use a garden hose to fill the spa.

I

Profile Performance:

the filtering assembly (spa-pak) can be

located anywhere, but not more than 4 m from the mini-pool. If
installation is outdoors (in very cold areas), it is recommended to
provide valves that allow for complete drainage of the pipes that
connect the spa

®

to the spa-pak.

If necessary, the spa-pak can be installed on a lowered surface

(with respect to the spa

®

) with a maximum height difference of 1m.

Greater height differences may reduce the flow rate of the filtering
pump.

The spa-pak must be installed so that it is cannot be accessed

by individuals without using keys, and protected from water and
inclement weather.

If the spa is connected, for periodic filling,

to the

mains system that supplies drinking water, this con-
nection must be carried out in compliance with the
EN1717 norm, using “AA”, “AB” or “AD” anti-pollution
protection procedures. For further information, we
recommend you contact your water supply company
and/or your plumber.

I

If the spa is installed indoors, remember that water evapora-

tion from the spa can cause very high levels of humidity, espe-
cially if temperatures are very high. Natural or forced ventilation
helps to maintain personal comfort and reduce damage to the
building due to humidity.

Jacuzzi Europe refuses all responsibility for any damage
caused by excessive humidity or by overflowing water. Con-
sult a specialist for indoor installation.

I

Concerning suitability of the electrical system and of connections,

refer to the installation manual (see the chapter on

ELECTRICAL

SAFETY

).

Electrical connections pre-arrangement

The electrical connection can be made as follows:

- single-phase line (220-240V 1~)

- three-phase line consisting of two phase cond

neutral conductor (380-415V 2N~)

- three-phase line consisting of three phase cond

neutral conductor (380-415V 3N~)

The rated power supply voltage of the equipment is

always 220-240V.

The equipment can also be installed in Countries

where the 220-240V voltage is supplied by a two-pha-
se system. For the connection please refer to the in-
struction manual.

I

The installer must in any case use properly protected cables

with a suitable cross-section

(220-240 V ~: min. 4 mm

2

;

380/415 V ~: min. 2,5 mm

2

)

, with characteristics not inferior to

type H 05 VV-F.

Audio system

The Profile audio speakers can be connected to a cable au-

dio system (with signal level ~1W/8

Ω

): this must be done by

laying out a cable as indicated

i

4

.

I

Profile Performance:

provide a cable for connection of the

pump of the spa-pak to the box of the mini-pool.

Note: The cross-sections of the wires must take account
not only the systems absorption but also the cable path

Summary of Contents for Profile

Page 1: ...reinstallazione CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica d...

Page 2: ......

Page 3: ...Italiano 10 English 13 Fran ais 16 Deutsch 19 Espa ol 22 25 Profile Index...

Page 4: ...7 x 203 6 60 239 x 215 239 R24 16 15 12 65 93 93 93 215 40 4 cm 63 3 5 74 A B B2 B2 B1 B B1 93 50 mm B1 B1 A C EV C EV 3 4 EV 10 cm 10 cm 235 x 211 16 12 65 1 i cm Profile built in synthetic wood Prof...

Page 5: ...5 T T T 2 i...

Page 6: ...6 6 cm 74 cm B B2 B B2 3 4 1 2 3 1 2 3 i...

Page 7: ...ssimo dell impianto size based on table Maximum absorption of the system dimensionner en se rapportant au tableau Absorption maximale de l installation auf der Grundlage der Tabelle maximale Aufnahme...

Page 8: ...8 OK A A A A 12 cm A 6 i Profile synthetic wood 5 i...

Page 9: ...9 20 mm 7 i 2 2 4 4 5 5 1 3 3 8 i...

Page 10: ...sposti come in i 1 B scarico spa B1 collegamento troppo pieno dei serbatoi di compenso que sto collegamento va effettuato in utenza previa foratura del fon do o della parte frontale della base di supp...

Page 11: ...ze non sono coperti dalla garanzia ATTENZIONE la base di supporto deve essere il pi possibile in bolla per non compromettere la capacit di compensazione dei serbatoi I Profile Performance il gruppo fi...

Page 12: ...ed ispezionabilit dell impianto I Le spa Jacuzzi sono apparecchi di classe I e pertanto de vono essere collegate in modo permanente senza giunzioni intermedie alla rete elettrica ed all impianto di pr...

Page 13: ...f the support base depending on the type of installation B2 compensation tanks drainage ATTENTION drain B1 must always be left open The customer must make provisions for a ground drainage point of sui...

Page 14: ...complete drainage of the pipes that connect the spa to the spa pak If necessary the spa pak can be installed on a lowered surface with respect to the spa with a maximum height difference of 1m Greater...

Page 15: ...d with a 0 03A differential switch and with an ef ficient protection earth circuit Check for proper operation of the differential switch by pressing the TEST button which should trip Parts incorporati...

Page 16: ...ants pr par s comme sur i 1 B vacuation spa B1 raccord du trop plein des r servoirs de compensation le raccordement doit tre effectu sur place apr s per age du fond ou de la partie frontale de la base...

Page 17: ...sans protection ad quate couverture thermique tonnelle etc Les ventuels dommages d rivant de la non observation des pr sentesrecommandationsneserontpascouvertsparlaga rantie IProfile Performance le gr...

Page 18: ...rmit aux normes de s curit appliquer durant son utilisation et pendant les op rations d entretien en veillant ce que l instal lation puisse tre facilement contr l e I Les spas Jacuzzi sont des apparei...

Page 19: ...Original Ersatzteile verwendet werden Vorbereitung der Installation I Profile erfordert die folgenden Wasseranschl sse wie in i 1 vorger stet B Ablauf des Whirlpools B1 berlaufanschluss der Ausgleichs...

Page 20: ...meabsorbierend ist besonders die dunklen Farben Wenn er nicht benutztwird denWhirlpoolnichtder Son ne aussetzen es muss immer eine geeignete Abdeckung vorhanden sein W rmeschutzabdeckung Pavillon usw...

Page 21: ...t gr ter Sorgfalt auszuf h ren die Anlage an die der Whirlpool angeschlos sen wird auf deren Effizienz und die Funktions t chtigkeit des Whirlpools selbst zur Gew hrleis tung der Betriebssicherheit be...

Page 22: ...es Preparaciones previas a la instalaci n I Profile requiere las siguientes conexiones hidr ulicas dis puestas como en i 1 B desag e de la minipiscina B1 conexi n de rebosadero de los dep sitos de com...

Page 23: ...ente los colores o scuros Cuando no utilice la minipiscina no la deje ex puesta al sol sin una protecci n adecuada cubierta t r mica gazebo etc Losposiblesda osdebidosalincumplimientodeestasad vertenc...

Page 24: ...ados la e jecuci n correcta de los trabajos la comprobaci n del estado de la instalaci n a la que se conecta el aparato y su idoneidad para garantizar la seguri dad de uso durante las operaciones de m...

Page 25: ...le 2 2 Hp 1 Profile 9 3 2 Profile Performance spa 3 6 1 I I I I Profile i 1 B spa B1 B2 B1 I Profile Performance spa pak spa pak spa I EV i 1 C spa I spa i 3 B B2 I B B2 400 1600 2110 2510 2 2 4 50 55...

Page 26: ...Profile i5 spa i6 spa i1 i7 8 1 80 c 2 3 4 5 I spa Profile spa spa I Profile Performance spa pak 4 spa spa pak spa pak spa 1 spa pak I spa EN1717 AA AB AD I spa Jacuzzi Europe I I 220 240 1 380 415 2...

Page 27: ...240 V min 4 mm2 380 415 V min 2 5 mm2 Profile 1W 8 i 4 I Profile Performance spa pak 6 2 I M32 x 1 5 I spa Profile EN 60335 2 60 EN 61000 EN 55014 I I Spa Jacuzzi I 0 03 A TEST I i 4 spa I I spa I EN...

Page 28: ...rezione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd Woodlands Ro...

Reviews: