background image

With the Hang ‘N’ Lock bracket loosely attached to the wall, adjust for 

height and level by rotating the cams with a coin or flat head  

 

screwdriver, then fully tighten the mounting screws using a philips  

screwdriver, to securely fix the bracket into position.

Al quedar un poco suelto, podrá ajustar la altura y el nivel  

 

girando las levas con una moneda o con un destornillador plano. Una vez 

hecho esto, termine de apretar los tornillos de montaje con un destor-

nillador de estrella para que el soporte quede bien fijado en la posición 

definitiva.
Le système Hang ‘N’ Lock n’étant que provisoirement fixé au mur, régler 

la hauteur et le niveau en tournant les excentriques à l’aide d’une pièce 

de monnaie ou d’un tournevis à tête plate. Puis serrer à fond les vis de 

fixation à l’aide d’un tournevis Philips, de façon à fixer définitivement le 

support en place.

8

Drill the holes with an 7/16” drill bit. 

(Note: If you are fitting the product to a tiled surface, a ceramic drill bit 

should be used.) Insert the treaded bolt through the Hang ‘N’ Lock cams 

and reattach the plugs and spring loaded braces onto the bolts from the 

back of the Hang ‘N’ Lock bracket.

Percer les trous à l’aide d’un foret de 

7/16

”.

(Remarque : Si vous fixez l’armoire sur une surface carrelée, il est  

conseillé d’utiliser un foret céramique.) Introduire le boulon fileté dans les 

excentriques Hang ‘N’ Lock et remettre l’entretoise et l’ailette à ressort sur 

le boulon par l’arrière de la fixation Hang ‘N’ Lock.

Taladre los orificios con una broca de 

7/16

”.

(Nota: si va a colgar el armario sobre azulejos, tiene que utilizar la broca 

para superficies de cerámica.) Introduzca el perno roscado a través de 

las levas Hang ‘N’ Lock y luego vuelva a colocar los topes y las aletas 

con muelle en los pernos por el otro lado del soporte Hang ‘N’ Lock.

EN

ES

FR

EN

ES

FR

1.

2.

EN

ES

FR

Push the spring loaded wall braces on the toggle bolts through the drilled 

holes (Note: Please ensure there is sufficient distance for the wall braces 

to pass through the drilled hole in order for them to spring open and  

support the weight of the cabinet when hung in position.) and loosely  

secure the Hang ‘N’ Lock bracket to the wall surface using a Philips 

screwdriver. Please ensure the plugs are pushed into the drilled hole to fill 

the void between the drilled holes and the toggle bolts.

Amener les ailettes à ressort en contact avec les boulons à travers les 

trous percés. (Remarque : Vérifier que la distance est suffisante pour 

que les ailettes passent par le trou percé de façon à ce qu’elles puissent 

s’ouvrir sous l’effet du ressort et supporter le poids de l’armoire, une fois 

celle-ci fixée.) Puis serrer grossièrement la fixation Hang ‘N’ Lock au 

mur à l’aide d’un tournevis Philips. Vérifier que les entretoises sont bien 

enfoncées dans le trou de façon à combler le vide entre les trous et le 

boulon à ailettes.

Comprima las aletas con muelle contra los pernos para poderlas  

introducir dentro de los agujeros taladrados. (Nota: Asegúrese de que 

hay suficiente distancia para que las aletas pasen por los agujeros y, al 

llegar al otro lado, se abran, permitiendo así soportar el peso del armario 

una vez colgado.) A continuación, fije el soporte Hang ‘N’ Lock a la pared 

con un destornillador de estrella, pero no lo apriete del todo. Introduzca 

los topes dentro del agujero taladrado para llenar el espacio que queda 

entre el orificio y el perno de cabeza de arpón.

6

7

8

Summary of Contents for PD40000

Page 1: ...ools required not supplied SURFACE MOUNTED Pencil Tape Measure Philips Screwdriver Flat Head Screwdriver Adjustable Wrench Drill 5 16 Drill Bit 27 64 Drill Bit Ceramic drill bit optional RECESSED MOUNTED Pencil Tape Measure Level Hole Saw Saw Screwdriver Stud and Power Cable Detector KEEP ALL TOOLS OUT OF THE REACH OF CHILDREN Home Safety Advice It is recommended that two people install this produ...

Page 2: ...SUPERFICIE Lápiz cinta métrica destornillador de estrella Phillips destornillador plano llave fija o inglesa taladro broca de 5 16 broca de 27 64 broca para azulejos opcional MONTAJE EMPOTRADO Lápiz cinta métrica nivel sierra de corona sierra destornillador detector de montantes y cables MANTENGA LAS HERRAMIENTAS DE BRICOLAJE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Consejo de seguridad doméstica Para garan...

Page 3: ...plate une clé une perceuse un foret de 5 16 un foret de 27 64 un foret céramique facultatif ARMOIRE ENCASTRÉE Un crayon un mètre ruban un niveau à bulle d air une scie cloche une scie un tournevis une tige et un détecteur de câble d alimentation NE LAISSEZ PAS VOS OUTILS A LA PORTÉE DES ENFANTS Consigne de sécurité Il est conseillé d être deux pour installer cette armoire afin d être sûr qu elle e...

Page 4: ...c Collet Cap x 2 Casquillos con embellecedor de plástico x 2 Insert en plastique cache x 2 M Hole Cap Large x 4 Embellecedores para los agujeros grandes x 4 Cache de propreté x 4 H Mirror Glass x 2 Espejos x 2 Miroir x 2 I Mirror Glass Spacer x 4 Espejos Separador x 4 Miroir Entretoise x 4 J Glass Shelf Bracket x 4 10 18 Soportes para los estantes de cristal x 4 10 18 Support pour les étagères en ...

Page 5: ...resentado pero se usa en las configuraciones Hang N Lock de los siguientes armarios PD41000 PD42000 PD44000 PD46000 PD47000 PD48000 PD49000 Con el armario de doble visión PD44000 PD49000 se incluyen 10 soportes para los estantes de cristal J y 5 estantes de cristal K Con el armario de triple visión PD46000 PD47000 PD48000 se incluyen 18 soportes para los estantes de cristal J y 9 estantes de crist...

Page 6: ...que la plantilla del armario en la posición deseada y fíjela con cinta adhesiva Monte las diferentes secciones del soporte Hang N Lock Cerciórese de que todas las piezas están bien unidas por sus ranuras Alinee el soporte Hang N Lock con los puntos de referencia A y B de la plantilla Once the bracket is assembled hold it against the wall surface where you intend to hang the product Using a pencil ...

Page 7: ... screwdriver then fully tighten the mounting screws using a philips screwdriver to securely fix the bracket into position Turn to page 9 to continue installation Le système Hang N Lock n étant que provisoirement fixé au mur régler la hauteur et le niveau en tournant les excentriques à l aide d une pièce de monnaie ou d un tournevis à tête plate Puis serrer à fond les vis de fixation à l aide d un ...

Page 8: ...cies de cerámica Introduzca el perno roscado a través de las levas Hang N Lock y luego vuelva a colocar los topes y las aletas con muelle en los pernos por el otro lado del soporte Hang N Lock EN ES FR EN ES FR 1 2 EN ES FR Push the spring loaded wall braces on the toggle bolts through the drilled holes Note Please ensure there is sufficient distance for the wall braces to pass through the drilled...

Page 9: ... trous situés à la base de l armoire et utiliser ceux ci pour marquer la position des trous sur le mur 1 2 3 EN ES FR EN ES FR Use a philips screwdriver and adjustable wrench to fit the side mirror brackets onto the cabinet prior to hanging Align the brackets with the cor responding holes on the cabinet and secure the brackets in position using the bolts and locking nuts provided Use un destornill...

Page 10: ... embellecedores en los casquillos de plástico para ocultar los tornillos EN ES FR Introduire les vis à tête bombée dans les inserts en plastique et à l aide d un tournevis Philips serrer les vis NE PAS TROP LES SERRER Mettre les caches de propreté sur les inserts en plastique afin de cacher les vis de fixation 12 13 14 Remove the protective film on the mirror glass spacers to reveal the adhesive p...

Page 11: ...ition within the cabinet and press the brackets into place Clip the glass shelves into the brackets to complete the cabinet assembly Coloque los soportes para los estantes en los orificios situados en los laterales del armario Cuando haya decidido la posición de los estantes apriete los soportes para fijarlos Encaje los estantes de cristal en los soportes para terminar el montaje del armario EN ES...

Page 12: ...lever cette dernière 10 glass shelf bracket J and 5 glass shelves K are supplied with the PD44000 PD49000 Bi View Cabinet 18 glass shelf bracket J and 9 glass shelves K are supplied with the PD46000 PD47000 PD48000 Tri View Cabinet Con el armario de doble visión PD44000 PD49000 se incluyen 10 soportes para los estantes de cristal J y 5 estantes de cristal K Con el armario de triple visión PD46000 ...

Page 13: ...nte seguro de que no hay ningún obstáculo tuberías o instalaciones eléctricas tras la zona que va a cortar Si es necesario cambie la plantilla de lugar para evitar dichos obstáculos Positionner le gabarit et le fixer à l aide de ruban adhésif à l endroit désiré en veillant à ce qu il soit bien droit et de niveau A l aide d une tige et d un détecteur de câble repérer la position des montants et des...

Page 14: ...ine printed on the template cut out the aperture for the cabinet Recorte el agujero para empotrar el armario siguiendo la línea de puntos de la plantilla Faire la découpe nécessaire pour installer l armoire en suivant les pointillés tracés sur le gabarit Cutout sizes for reference are as follows Los tamaños del agujero para los diferentes modelos son los siguientes Les dimensions de la découpe son...

Page 15: ...et can be secured to the wall studs using the mounting holes situated in the top base or sidewalls DO NOT OVER TIGHTEN THE SCREWS Vérifier que l armoire est bien droite par rapport à la découpe et la fixer à l aide des vis à tête bombée fournies que l on insérera dans les trous de montage et dans les montants du mur Remarque L armoire peut être fixée au montant en utilisant les trous de montage si...

Page 16: ...armario Placer les supports d étagère dans les trous situés sur la paroi intérieure de l armoire Choisir la position la mieux adaptée à l intérieur de l armoire et mettre les supports en place Fixer les étagères sur les supports pour terminer l installation Once secured into position hide the remaining un used holes using the large and small hole caps provided Una vez colocado el armario en su pos...

Page 17: ...te avant d ajuster comme le montre EN ES FR To move the door position up or down adjust as shown Para mover la posición de la puerta hacia arriba o hacia abajo Ajuste según se muestra Pour déplacer la position de la porte vers le haut ou vers le bas Régler comme illustré EN ES FR To move the door position left or right adjust as shown Para mover la posición de la puerta izquierda o derecha ajustan...

Page 18: ...s le bas Régler comme illustré For details of the other items in the Jacuzzi product offering please visit our website www Jacuzzi com Si necesita más detalles de otros artículos del catálogo de Jacuzzi visite nuestro sitio web www Jacuzzi com Pour plus de détails sur les autres produits de la gamme Jacuzzi consultez notre site web www Jacuzzi com Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Chino CA 917...

Reviews: