background image

10

EN

ES

FR

UNLOCKED

LOCKED

Hang the cabinet onto the Hang ‘N’ Lock bracket. Align the holes in the 

plastic collets with the drilled holes at the base of the cabinet, then  

secure in position by inserting the two locking studs through the holes  

inside the top of the cabinet. Rotate the studs 90 degrees clockwise to 

lock into position.

Vuelva a colocar el armario en el soporte Hang ‘N’ Lock. Alinee los  

orificios de los casquillos de plástico con los taladros perforados en la 

base del armario. Luego, fíjelo en su posición introduciendo los dos  

pernos de bloqueo a través de los orificios que hay en la parte interior  

superior del armario. Gire los pernos 90 grados en el sentido de las  

agujas del reloj para bloquearlos.

Replacer l’armoire sur le support de fixation Hang ‘N’ Lock. 

Aligner les trous des inserts en plastique sur les trous percés, dans la 

partie inférieure de l’armoire puis la mettre en place en 

introduisant les deux tétons de blocage dans les trous dans la 

partie supérieure de l’armoire. Tourner les tétons de blocage de 90° vers 

la gauche pour les bloquer en position.

EN

ES

FR

Insert the domed screws through the plastic collets and using a philips 

screwdriver secure the screws in position. DO NOT OVERTIGHTEN. 

Place the decorative caps over the plastic collets to conceal the    

screw fixings.

Introduzca los tornillos de cabeza redonda a través de los casquillos de 

plástico y apriételos con un destornillador de estrella.

NO LOS APRIETE MÁS DE LA CUENTA. Coloque los embellecedores 

en los casquillos de plástico para ocultar los tornillos.

EN

ES

FR

Introduire les vis à tête bombée dans les inserts en plastique et à l’aide 

d’un tournevis Philips, serrer les vis.

NE PAS TROP LES SERRER. Mettre les caches de propreté sur les 

inserts en plastique afin de cacher les vis de fixation.

12

13

14

Remove the protective film on the mirror glass spacers to reveal the  

adhesive pads and locate in two positions on the sidewall of the cabinet 

(2 spacer per sidewall). Slide the mirror glass into the channels on the 

mirror brackets.  

Retire la película protectora de los separadores del espejo para revelar 

las almohadillas adhesivas y localizar dos posiciones en los laterales del 

armario (2 separadores por lateral). Introduzca el espejo por las guías de 

los soportes correspondientes. 

Enlever le film de protection situé sur les fixations pour miroir, de façon à 

dégager les pastilles adhésives et les positionner sur les parois latérales 

de l’armoire (2 fixations par paroi). Glisser le miroir dans les rainures 

situées sur les pattes de fixation du miroir. 

IMPORTANT NOTE

:- For the Round Cabinet only 

RQ29000

, the side mirror panels are different widths.  Place the 

narrower width mirror panel on the hinge side of the cabinet carcass.

NOTA IMPORTANTE

: - Para el gabinete redondo solo RQ29000, los paneles del espejo lateral tienen diferentes 

anchos. Coloque el panel del espejo de ancho más angosto en el lado de la bisagra de la carcasa del gabinete.

REMARQUE IMPORTANTE

: - Pour l’armoire ronde uniquement RQ29000, les panneaux miroire laterales extérieurs 

ont des largeurs différentes. Placez le panneau de miroir plus étroit sur le côté charnière de la carcasse du meuble.

Summary of Contents for PD40000

Page 1: ...ools required not supplied SURFACE MOUNTED Pencil Tape Measure Philips Screwdriver Flat Head Screwdriver Adjustable Wrench Drill 5 16 Drill Bit 27 64 Drill Bit Ceramic drill bit optional RECESSED MOUNTED Pencil Tape Measure Level Hole Saw Saw Screwdriver Stud and Power Cable Detector KEEP ALL TOOLS OUT OF THE REACH OF CHILDREN Home Safety Advice It is recommended that two people install this produ...

Page 2: ...SUPERFICIE Lápiz cinta métrica destornillador de estrella Phillips destornillador plano llave fija o inglesa taladro broca de 5 16 broca de 27 64 broca para azulejos opcional MONTAJE EMPOTRADO Lápiz cinta métrica nivel sierra de corona sierra destornillador detector de montantes y cables MANTENGA LAS HERRAMIENTAS DE BRICOLAJE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Consejo de seguridad doméstica Para garan...

Page 3: ...plate une clé une perceuse un foret de 5 16 un foret de 27 64 un foret céramique facultatif ARMOIRE ENCASTRÉE Un crayon un mètre ruban un niveau à bulle d air une scie cloche une scie un tournevis une tige et un détecteur de câble d alimentation NE LAISSEZ PAS VOS OUTILS A LA PORTÉE DES ENFANTS Consigne de sécurité Il est conseillé d être deux pour installer cette armoire afin d être sûr qu elle e...

Page 4: ...c Collet Cap x 2 Casquillos con embellecedor de plástico x 2 Insert en plastique cache x 2 M Hole Cap Large x 4 Embellecedores para los agujeros grandes x 4 Cache de propreté x 4 H Mirror Glass x 2 Espejos x 2 Miroir x 2 I Mirror Glass Spacer x 4 Espejos Separador x 4 Miroir Entretoise x 4 J Glass Shelf Bracket x 4 10 18 Soportes para los estantes de cristal x 4 10 18 Support pour les étagères en ...

Page 5: ...resentado pero se usa en las configuraciones Hang N Lock de los siguientes armarios PD41000 PD42000 PD44000 PD46000 PD47000 PD48000 PD49000 Con el armario de doble visión PD44000 PD49000 se incluyen 10 soportes para los estantes de cristal J y 5 estantes de cristal K Con el armario de triple visión PD46000 PD47000 PD48000 se incluyen 18 soportes para los estantes de cristal J y 9 estantes de crist...

Page 6: ...que la plantilla del armario en la posición deseada y fíjela con cinta adhesiva Monte las diferentes secciones del soporte Hang N Lock Cerciórese de que todas las piezas están bien unidas por sus ranuras Alinee el soporte Hang N Lock con los puntos de referencia A y B de la plantilla Once the bracket is assembled hold it against the wall surface where you intend to hang the product Using a pencil ...

Page 7: ... screwdriver then fully tighten the mounting screws using a philips screwdriver to securely fix the bracket into position Turn to page 9 to continue installation Le système Hang N Lock n étant que provisoirement fixé au mur régler la hauteur et le niveau en tournant les excentriques à l aide d une pièce de monnaie ou d un tournevis à tête plate Puis serrer à fond les vis de fixation à l aide d un ...

Page 8: ...cies de cerámica Introduzca el perno roscado a través de las levas Hang N Lock y luego vuelva a colocar los topes y las aletas con muelle en los pernos por el otro lado del soporte Hang N Lock EN ES FR EN ES FR 1 2 EN ES FR Push the spring loaded wall braces on the toggle bolts through the drilled holes Note Please ensure there is sufficient distance for the wall braces to pass through the drilled...

Page 9: ... trous situés à la base de l armoire et utiliser ceux ci pour marquer la position des trous sur le mur 1 2 3 EN ES FR EN ES FR Use a philips screwdriver and adjustable wrench to fit the side mirror brackets onto the cabinet prior to hanging Align the brackets with the cor responding holes on the cabinet and secure the brackets in position using the bolts and locking nuts provided Use un destornill...

Page 10: ... embellecedores en los casquillos de plástico para ocultar los tornillos EN ES FR Introduire les vis à tête bombée dans les inserts en plastique et à l aide d un tournevis Philips serrer les vis NE PAS TROP LES SERRER Mettre les caches de propreté sur les inserts en plastique afin de cacher les vis de fixation 12 13 14 Remove the protective film on the mirror glass spacers to reveal the adhesive p...

Page 11: ...ition within the cabinet and press the brackets into place Clip the glass shelves into the brackets to complete the cabinet assembly Coloque los soportes para los estantes en los orificios situados en los laterales del armario Cuando haya decidido la posición de los estantes apriete los soportes para fijarlos Encaje los estantes de cristal en los soportes para terminar el montaje del armario EN ES...

Page 12: ...lever cette dernière 10 glass shelf bracket J and 5 glass shelves K are supplied with the PD44000 PD49000 Bi View Cabinet 18 glass shelf bracket J and 9 glass shelves K are supplied with the PD46000 PD47000 PD48000 Tri View Cabinet Con el armario de doble visión PD44000 PD49000 se incluyen 10 soportes para los estantes de cristal J y 5 estantes de cristal K Con el armario de triple visión PD46000 ...

Page 13: ...nte seguro de que no hay ningún obstáculo tuberías o instalaciones eléctricas tras la zona que va a cortar Si es necesario cambie la plantilla de lugar para evitar dichos obstáculos Positionner le gabarit et le fixer à l aide de ruban adhésif à l endroit désiré en veillant à ce qu il soit bien droit et de niveau A l aide d une tige et d un détecteur de câble repérer la position des montants et des...

Page 14: ...ine printed on the template cut out the aperture for the cabinet Recorte el agujero para empotrar el armario siguiendo la línea de puntos de la plantilla Faire la découpe nécessaire pour installer l armoire en suivant les pointillés tracés sur le gabarit Cutout sizes for reference are as follows Los tamaños del agujero para los diferentes modelos son los siguientes Les dimensions de la découpe son...

Page 15: ...et can be secured to the wall studs using the mounting holes situated in the top base or sidewalls DO NOT OVER TIGHTEN THE SCREWS Vérifier que l armoire est bien droite par rapport à la découpe et la fixer à l aide des vis à tête bombée fournies que l on insérera dans les trous de montage et dans les montants du mur Remarque L armoire peut être fixée au montant en utilisant les trous de montage si...

Page 16: ...armario Placer les supports d étagère dans les trous situés sur la paroi intérieure de l armoire Choisir la position la mieux adaptée à l intérieur de l armoire et mettre les supports en place Fixer les étagères sur les supports pour terminer l installation Once secured into position hide the remaining un used holes using the large and small hole caps provided Una vez colocado el armario en su pos...

Page 17: ...te avant d ajuster comme le montre EN ES FR To move the door position up or down adjust as shown Para mover la posición de la puerta hacia arriba o hacia abajo Ajuste según se muestra Pour déplacer la position de la porte vers le haut ou vers le bas Régler comme illustré EN ES FR To move the door position left or right adjust as shown Para mover la posición de la puerta izquierda o derecha ajustan...

Page 18: ...s le bas Régler comme illustré For details of the other items in the Jacuzzi product offering please visit our website www Jacuzzi com Si necesita más detalles de otros artículos del catálogo de Jacuzzi visite nuestro sitio web www Jacuzzi com Pour plus de détails sur les autres produits de la gamme Jacuzzi consultez notre site web www Jacuzzi com Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Chino CA 917...

Reviews: