background image

4

Info

„

 Si consiglia di installare la vasca a pareti e pavimento finiti (già 

rivestiti).

„

 Per le vasche ad incasso va prevista l’accessibilità all’elettro-

pompa e alle cassette elettriche, per eventuali manutenzio-
ni (vedi scheda tecnica, rif. 6). L’accesso può essere chiuso con 
pannelli smontabili. Inoltre, va garantita un’adeguata areazione 
dell’impianto, con fughe tra il rivestimento della vasca ed i pan-
nelli smontabili, o aperture ben distribuite e totalmente libere.
 

I pannelli devono essere fissati stabilmente e la loro rimozio-

ne deve richiedere l’uso di un apposito utensile.
 

Aperture, fori, grigliati usati per l’aerazione non devono con-

sentire l’introduzione di oggetti di diametro Ø 12 mm.

  

È necessario prevedere uno scavo nel pavimento per  il 
posizionamento del sifone (vedere scheda rispettiva).

  

ATTENZIONE: Nei modelli dotati di riscaldatore, assicu-
rarsi che l’impianto elettrico dell’immobile sia in grado 
di erogare la potenza richiesta (rif. scheda rispettiva) e 
che sia stato opportunamente dimensionato.

  

ATTENZIONE: (IEC 60335-1/A2) La pressione dell’im-
pianto idraulico che alimenta l’apparecchiatura non 
deve superare i 600 kPa (6 bar).

Predisposizione dell’allacciamento elettrico

Il cavo di alimentazione dovrà essere predisposto nei pressi della 
posizione indicata (rif. 

2

), lasciandolo abbastanza lungo da con-

sentirne il collegamento alla cassetta (fissata al telaio). Il cavo 
può seguire vari percorsi, purché non vi siano giunzioni volanti; 
si faccia comunque riferimento al capitolo 

“Sicurezza elettrica”.

Si consiglia di predisporre l’alimentazione elettrica con singola 
linea monofase 

(tensione tra fase e neutro: 220-240V)

.

È possibile alimentare l’apparecchiatura con una linea provvista 
di 2 fasi 

purché la tensione tra fase e fase sia di 220-240V

.

Sicurezza elettrica

 

I prodotti per idromassaggio Jacuzzi® sono apparecchi sicuri 

costruiti nel rispetto delle norme 

EN 60335.2.60, EN 55014, EN 

55014-2

Essi sono collaudati durante la produzione per garantire la sicu-
rezza dell’utente.
 

L’installazione deve essere eseguita da personale qualificato, 

che deve garantire il rispetto delle disposizioni nazionali vigenti, 
nonché essere abilitato ad effettuare l’ installazione.

  

È responsabilità dell’installatore la scelta dei materiali, 
l’esecuzione corretta dei lavori, la verifica dello stato 
dell’impianto a cui si allaccia l’apparecchio e l’idoneità 
dello stesso a garantire la sicurezza d’uso.

  Le vasche idromassaggio Jacuzzi® sono apparecchi di classe 
“1” e pertanto devono essere fissati stabilmente e collegati in 
modo permanente, 

senza giunzioni intermedie

, alla rete elet-

trica ed all’impianto di terra.

  

L’impianto elettrico e quello di terra dell’immobile de-
vono essere efficienti e conformi alle disposizioni di 
legge ed alle specifiche norme nazionali.

  

Deve essere previsto un opportuno dispositivo, facente 
parte dell’impianto fisso ed installato secondo le nor-
mative in vigore, che disconnetta l’apparecchiatura 
dalla rete.

 

Per l’allacciamento alla rete, si impone l’installazione di un in-

terruttore di sezionamento omnipolare, che assicuri la completa 
disconnessione nelle condizioni della categoria di sovratensione 
III; questo dispositivo deve essere collocato in una zona che ri-
spetti le prescrizioni di sicurezza dei locali bagno.  

  

Interruttore e dispositivi elettrici, nel rispetto del-
le norme, vanno collocati in zona non raggiungibile 
dall’utente che sta usando l’apparecchiatura.

 

L’installazione di dispositivi elettrici ed apparecchi (prese, in-

terruttori, ecc.) nelle sale da bagno deve essere conforme alle 
disposizioni di legge e norme di ogni Stato; in particolare non 
è ammessa alcuna installazione elettrica nella zona circostante 
l’apparecchiatura per una distanza di 60 cm ed una altezza di 
225 cm.

2

2

3

3

0

1

0

1

0,6 m

0,6 m

0,6 m

2,25 m

  

Nel caso l’impianto elettrico dell’immobile non sia in 
grado di assicurare un’alimentazione costante, si con-
siglia d’installare uno stabilizzatore di tensione prima 
dell’apparecchiatura, opportunamente dimensionato 
per la potenza della stessa.

 

Per il collegamento all’impianto elettrico dell’immobile, do-

vrà essere utilizzato un cavo con guaina avente caratteristiche 
non inferiori al tipo 

H 05 VV-F 3x2,5 mm

2

.

 

 

L’apparecchiatura è provvista di sistema d’illuminazione a led 

conforme alle norme 

EN 62471:2009

.  

 

  

L’apparecchiatura deve essere alimentata attraverso 
un interruttore differenziale la cui corrente d’interven-
to non superi i 30mA.

  

Le parti contenenti dei componenti elettrici, ad ecce-
zione dei dispositivi di comando remoto, devono esse-
re posizionati o fissati in modo che non possano cadere 
dentro la vasca. Componenti e apparecchiature sotto 
tensione non devono essere accessibili a chi è immerso 
nella vasca.

Summary of Contents for Muse

Page 1: ...preinstallazione CONSERVARE CON CURA preinstallation KEEP CAREFULLY pre installation CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN preinstalaci n CONS RVESE CON CUIDADO...

Page 2: ...centimetres The show drawings are not scaled Avertissements Toutes les mesures sont exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle Warnung S mtliche Ma angaben in cm Die Zeichnung...

Page 3: ...allazione 10 13 Index Electrical safety 5 Pre installation 10 13 Sommaire S curit lectrique 6 Pr installation 10 13 Inhaltsverzeichnis Elektrische Sicherheit 7 Vorinstallation 10 13 ndice Seguridad el...

Page 4: ...e corretta dei lavori la verifica dello stato dell impianto a cui si allaccia l apparecchio e l idoneit dello stesso a garantire la sicurezza d uso Le vasche idromassaggio Jacuzzi sono apparecchi di c...

Page 5: ...of objects with diameter of 12 mm the flooring must be excavated to position the siphon see the relevant instructions ATTENTION With the models equipped with heater ensure that the building s electric...

Page 6: ...ance of at least 60 cm and a height of at least 225 cm must be respected 2 2 3 3 0 1 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m If the building s electrical system is not able to guaran tee a stabile power supply it i...

Page 7: ...ation et en mesure de garantir le respect des directives nationales en vigueur ilestduressortdel installateurdechoisirlesmat riaux de veiller ce que les travaux soient effectu s correcte ment de contr...

Page 8: ...ter die f r die Bel ftung verwendet wer den m ssen so gestaltet sein dass h chstens Objekte mit 12 mm eingef hrt werden k nnen Es muss eine Grube im Boden f r die Positionierung des Geruchsverschlusse...

Page 9: ...iligen Anwenderlandes entspre chen im Besonderen d rfen im Bereich um das Ger t in einem Abstand von 60 cm und einer H he von 225 cm keine elektri schen Installationen angebracht werden 2 2 3 3 0 1 0...

Page 10: ...del instalador elegir los materiales ejecutar correctamente las obras y comprobar el esta do de la instalaci n a la que se conecta el aparato y su idoneidad para garantizar la seguridad de uso Las ba...

Page 11: ...ituado cerca de la bomba y marcado con el s m bolo para la conexi n equipotencial de las masas met licas circundantes conforme a las normas EN 60335 2 60 ATENCI N Antes de realizar cualquier operaci n...

Page 12: ...12 Jacuzzi 1 III 60 c 225 c 2 2 3 3 0 1 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m H 05 VV F 3x2 5 2 EN 62471 2009 30 A Jacuzzi EN 60335 2 60...

Page 13: ...phon and drain positioning area zone de positionnement du siphon et de l vacuation Bereich f r die Positionierung von Geruchsverschluss und Abfluss zona de colocaci n de sif n y desag e 220 240V 50 60...

Page 14: ...istema di mantenimento della temperatura dell acqua with water temperature control system avec syst me de maintien de la temp rature de l eau mit system zur Erhaltung der Wassertemperatur con sistema...

Page 15: ...ore luci da collegare con un interruttore bipo lare all impianto dell immobile Light transformer to be connected with a bipolar switch to the system of the building Transformateur pour clairage raccor...

Page 16: ...ositionnement du siphon et de l vacuation Bereich f r die Positionierung von Geruchsverschluss und Abfluss zona de colocaci n de sif n y desag e Trasformatore luci da collegare con un interruttore bip...

Page 17: ...jacuzzifrance com Jacuzzi Bathroom Espa a SL Sociedad unipersonal A Company of Jacuzzi Brands Corp USA Ausias Marc 157 159 Graner Local A 08013 Barcelona Espa a Tel 93 238 5031 Fax 93 238 5032 www ja...

Reviews: