background image

Français 

 

27 

 

10  INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT 

 

 

 

 

ATTENTION : 

La machine doit obligatoirement être mise hors tension pour toute intervention. 

 

 

 

Si le problème persiste, veuillez contacter votre technicien. 

 

Problème 

Vérification 

La machine ne fonctionne 

pas 

Vérifier si la machine est connectée  à l’aide du câble d’alimentation 

Vérifier si l’interrupteur principal est enclenché 

Vérifier si le capot est fermé 

Vérifier si la porte avant et la porte arrière sont fermées 

La machine fonctionne, 

mais les pains sont 

endommagés ou coupés de 

manière irrégulière 

Vérifier s’il ne faut pas remplacer la lame (fig.18) 

Laisser le pain refroidir quelques heures 

Introduire un pain aux dimensions acceptées 

Introduire un pain assez ferme 

Summary of Contents for SLIM PRO

Page 1: ......

Page 2: ...EN FR DE NL RU ES IT AR V01 05 2017...

Page 3: ...2...

Page 4: ...Slim 17 DE bersetzung der Originalanleitung Slim Kreismessermaschine 31 NL Vertaling van de originele gebruikershandleiding Snijmachine met schijf Slim 45 RU Slim 59 ES Traducci n del manual de uso o...

Page 5: ...4...

Page 6: ...the machine 8 5 2 Positioning 9 5 3 Electrical connection 9 5 4 Commissioning 10 5 5 Danger 10 6 CONTROLS AND SAFETY FEATURES 10 6 1 Controls 10 6 2 Work area 10 6 3 Safety features 10 7 OPERATION 11...

Page 7: ...machine including electronic components but excluding consumables The warranty takes effect on the date the equipment is installed Subject to the following restrictive conditions Equipment acquired fr...

Page 8: ...machine please ensure that it is not standing on the power cable Follow the instructions given for its use This machine must be stored and used in an indoor room protected from moisture and heat This...

Page 9: ...el exterior optional Special colour optional 4 2 Details of materials in direct contact with dough Entry channel STAINLESS STEEL 5WL 430 Claw housing STAINLESS STEEL 430 Claw STAINLESS STEEL 430 Blade...

Page 10: ...ion 5 3 Electrical connection IMPORTANT This machine must be earthed It is recommended that the system be protected with a fuse and an RCD Your mains electricity supply to the machine must be protecte...

Page 11: ...acing the blade or when working in the vicinity of the blade Any maintenance work or replacement of parts must be carried out by a qualified individual 6 CONTROLS AND SAFETY FEATURES 6 1 Controls Your...

Page 12: ...ng speed to suit your type of bread G Press the green button to start the slicing cycle H At the end of the cycle the cutting channel lights up open the cover I Take the sliced loaf and wrap it The re...

Page 13: ...ion in cutting quality it will need to be replaced in accordance with the blade replacement procedure 8 3 G Close the cover H Switch off the main isolator switch for a few seconds switch the power on...

Page 14: ...nameplate Your agent will place the orders with JAC 9 1 List of CONSUMABLES ITEM CODE DESCRIPTION MODEL 6110027 SLIM BLADE 260 DIA ALL 7240041 FLEXONIC DRIVE BELT 5PJ 823 ALL 7210059 BLADE BEARING 520...

Page 15: ...perating Check that the machine is connected via the power cable Check that the main switch is on Check that the cover is closed Check that the front and rear doors are closed The machine is running b...

Page 16: ...se contact your technician Code displayed on screen Check 1 Claw movement error no movement or no S3 2 No arm rotation detected Drive or S4 3 No M1 movement detected upper stepper motor or S8 4 S9 sen...

Page 17: ...able 11 Rear door handle 3 12 Main switch 13 Front cover unlocking button 14 Claw assembly 15 Infeed table 16 Lower channel closure panel 17 Crumb tray 4 18 Work area 5 19 Slice thickness selector 20...

Page 18: ...lacement 21 5 3 Raccordement lectrique 21 5 4 Mise en service 22 5 5 Danger 22 6 ORGANE DE COMMANDE ET DE SECURITE 22 6 1 Organe de commande 22 6 2 Zone de travail 22 6 3 Organes de s curit 22 7 UTILI...

Page 19: ...sur tous ses produits Cette garantie est valable sur toutes les pi ces de votre machine pi ces lectroniques incluses hors consommables La garantie prend effet la date d installation du mat riel Sous...

Page 20: ...un usage professionnel Il est dangereux de modifier ou d essayer de modifier les caract ristiques de cette machine Apr s l installation de cette machine assurez vous qu elle ne repose pas sur le c bl...

Page 21: ...5 380v 50Hz A 3 2 Capacit tranches minute 100 130 Diam tre de lame mm 260 Niveau sonore dB 70 Carrosserie inox option Couleur sp ciale option 4 2 D tail des mat riaux en contact direct avec la p te C...

Page 22: ...laire direct et loign des sources de chaleur avec une surface plane et robuste exempte de vibrations 5 3 Raccordement lectrique IMPORTANT Mise la terre obligatoire Il est conseill de prot ger l instal...

Page 23: ...des gants de protection anti coupure lors du remplacement de la lame ou lors d une op ration au voisinage des lames Toute op ration de maintenance ou de remplacement de pi ce doit tre effectu e par u...

Page 24: ...d sir 1 99 c coupe de la moiti du pain en tranches d coupe du pain en deux E S lectionner l paisseur de tranche de 5 25 mm l aide des touches fl ch es ou l aide du pav num rique en appuyant sur les c...

Page 25: ...e remettre les l ments en position initiale III Nettoyage de la lame fig 15 16 A Fermer le capot B Appuyer sur la brosse en haut droite de l afficheur C Appuyer sur le pictogramme de nettoyage lame po...

Page 26: ...e de la denture de la lame sont constat es ou lorsque le t moin d usure de la lame fig 5 n 23 est allum suivre les tapes suivantes Tout d abord actionner le mode nettoyage de lame 8 1 III A B C D E A...

Page 27: ...LAME 5202 EEG15 TOUTES BVVLT006 CYLINDRE SLIM TOUTES BVVLA025 RESSORT DE RAPPEL CYLINDRE TOUTES BVVLA016 CABLE DE RAPPEL POUR CYLINDRE TOUTES BVVLA011 BROSSE GAUCHE DE TABLE DE COUPE TOUTES BVVLA012...

Page 28: ...i la machine est connect e l aide du c ble d alimentation V rifier si l interrupteur principal est enclench V rifier si le capot est ferm V rifier si la porte avant et la porte arri re sont ferm es La...

Page 29: ...ch sur l cran V rification 1 Erreur de mouvement de la griffe pas de mouvement ou pas de S3 2 Pas de d tection de rotation du bras Drive ou S4 3 Pas de d tection de mouvement de M1 moteur pas pas sup...

Page 30: ...Poign e de porte arri re 3 12 Interrupteur principal 13 D verrouillage du capot avant 14 Ensemble griffe 15 Palette de r ception 16 T le de fermeture de canal inf rieur 17 Bac mies 4 18 Zone de trava...

Page 31: ......

Page 32: ...e Stromversorgung 35 5 4 Inbetriebnahme 36 5 5 Gefahr 36 6 BEDIENELEMENT UND SICHERHEITSVORRICHTUNG 36 6 1 Bedienelement 36 6 2 Arbeitsbereich 36 6 3 Sicherheitseinrichtungen 37 7 BEDIENUNG 37 8 INSTA...

Page 33: ...chine das Wartungsheft ausf llen Das Wartungsheft befindet sich an der R ckseite Ihrer Maschine 2 GARANTIE JAC bietet auf alle seine Produkte eine Garantie von f nf Jahren Diese Garantie erstreckt sic...

Page 34: ...inweise vor der Installation und Verwendung Ihres Ger tes aufmerksam durch Diese Maschine ist f r die Verwendung durch befugte erwachsene Personen bestimmt Stellen Sie sicher dass die Maschine nicht v...

Page 35: ...712 L nge der Schneidkammer mm 420 Breite der Schneidkammer mm 250 H he der Schneidkammer mm 160 bis 200 nach Abnehmen der Abdeckung der unteren Kammer siehe Abschnitt 5 1 F Verpackungsma e mm 1600 x...

Page 36: ...ehmen der Abdeckung der unteren Kammer die drei Inbusschrauben mit welchen die Abdeckung befestigt ist Ohne die Abdeckung k nnen auch Brote mit einer L nge von bis zu 200 mm geschnitten werden Fig 13...

Page 37: ...lichen Teilen der Maschine befinden Weitere Informationen zur Verwendung der Maschine erhalten Sie im Abschnitt Bedienung 5 5 Gefahr Bei einer akuten Gefahr f r Bediener oder Maschine schalten Sie die...

Page 38: ...mmer auf die Brotaufnahme setzen Um ein optimales Ergebnis zu erreichen das Brot so positionieren dass die Brotkralle in einen festen Teil des Brotes greifen kann v a bei vorgeschnittenen Broten halbe...

Page 39: ...gefahren D Die T r ffnen E Die Brotkralle und die Schneidkammer mit einer B rste reinigen F Um die Teile wieder in die Ausgangsposition zu bringen die Schneidkammert r und die vordere Maschinent r sch...

Page 40: ...lit t und Abnutzung der Messerklinge oder bei Aufleuchten des Messersymbols am Touchscreen Fig 5 Nr 23 muss das Messer entsprechend der folgenden Anleitung ausgetauscht werden Zun chst den Messerreini...

Page 41: ...823 ALLE 7210059 MESSERLAGER 5202 EEG15 ALLE BVVLT006 ZYLINDER SLIM ALLE BVVLA025 R CKHOLFEDER ZYLINDER ALLE BVVLA016 R CKHOLKABEL F R ZYLINDER ALLE BVVLA011 B RSTE LINKS SCHNEIDTISCH ALLE BVVLA012 B...

Page 42: ...an die Stromversorgung angeschlossen ist Stellen Sie sicher dass der Hauptschalter eingeschaltet ist Stellen Sie sicher dass die Schneidkammert r geschlossen ist Stellen Sie sicher dass die vordere un...

Page 43: ...Ihren Servicetechniker Auf dem Bildschirm angezeigter Code Fehlersuche 1 Bewegungsfehler der Brotkralle keine Bewegung bzw kein S3 2 Keine Drehbewegung des Arms Antrieb bzw S4 3 Keine Bewegung von M1...

Page 44: ...1 Griff der hinteren Maschinent r 3 12 Hauptschalter 13 Entriegelung der vorderen Abdeckung 14 Brotkralle 15 Brotaufnahme 16 Abdeckung der unteren Kammer 17 Kr melfach 4 18 Arbeitsbereich 5 19 Einstel...

Page 45: ......

Page 46: ...5 2 Plaatsing 49 5 3 Elektrische aansluiting 49 5 4 Inbedrijfstelling 50 5 5 Gevaar 50 6 BEDIENINGS EN VEILIGHEIDSPANEEL 50 6 1 Bedieningspaneel 50 6 2 Werkzone 50 6 3 Veiligheidsvoorzieningen 50 7 GE...

Page 47: ...ne waaronder de elektronische onderdelen maar uitgezonderd de verbruiksgoederen De garantie treedt in werking op de installatiedatum van het materiaal Onder de volgende beperkende voorwaarden Het mate...

Page 48: ...kinderen de machine niet aanraken en niet als speelgoed beschouwen Deze machine is uitsluitend voorbehouden voor professioneel gebruik Het is gevaarlijk om de eigenschappen van deze machine te wijzige...

Page 49: ...naal mm 160 tot 200 zonder afsluitplaat van het onderste kanaal 5 1 F Verpakking mm 1600 x860 x 800 Nettogewicht kg 210 Nettogewicht verpakking kg 230 Motorvermogen kW 1 1 Motortype Monofasig driefasi...

Page 50: ...r de 3 Allen schroeven die hem op zijn plaats houden los te draaien Zo is het mogelijk om bepaalde broden van maximaal 200 mm hoog tot in het midden te snijden fig 13 BELANGRIJK De maximale waarde van...

Page 51: ...r zich geen enkel storend voorwerp bevindt op de bewegende onderdelen van de machine Raadpleeg het hoofdstuk Gebruik voor informatie over het gebruik van de machine 5 5 Gevaar Als er gevaar is voor de...

Page 52: ...et u het brood zo plaatsen dat de greep in contact komt met een met korsten bedekt deel voorgesneden broden gebakken brood enz C Sluit de klep D Selecteer de manier van snijden a Het hele brood in sne...

Page 53: ...F Sluit de klep en de deur vooraan voordat u de elementen in hun beginpositie plaatst III Reiniging van het blad fig 15 16 A Sluit de klep B Duw op de borstel bovenaan rechts van het scherm C Druk op...

Page 54: ...igingsmodus voor het blad in 8 1 III A B C D E A Draai de vijf schroeven van het blad los B Haal het blad eruit door het licht naar boven te draaien C Plaats het nieuwe blad en de meegeleverde sluitri...

Page 55: ...11 LINKERBORSTEL VAN SNIJTAFEL ALLE BVVLA012 RECHTERBORSTEL VAN SNIJTAFEL ALLE BVVLA034 BORSTEL OP SNIJARM ALLE BVVLA035 BORSTEL OP BLAD ALLE BVVLA033 BORSTEL ONDER ARM ALLE BVVLA026 VEERPEN VAN DEURB...

Page 56: ...achine met een kabel op het stopcontact is aangesloten Controleer of de hoofdschakelaar ingeschakeld is Controleer of de klep gesloten is Controleer of de deur vooraan en de deur achteraan gesloten zi...

Page 57: ...hnicus Code weergegeven op het scherm Controle 1 Bewegingsfout van de greep geen beweging of geen S3 2 Geen detectie van de rotatie van de arm Drive of S4 3 Geen detectie van de beweging van M1 motor...

Page 58: ...Netsnoer 11 Klink van deur achteraan 3 12 Hoofdschakelaar 13 Ontgrendeling van klep vooraan 14 Greepgeheel 15 Opvangpallet 16 Afsluitplaat van onderste kanaal 17 Kruimelbak 4 18 Werkzone 5 19 Keuze va...

Page 59: ......

Page 60: ...59 Slim 1 60 2 60 3 61 4 62 4 1 62 4 2 62 5 63 5 1 63 5 2 63 5 3 63 5 4 64 5 5 64 6 65 6 1 65 6 2 65 6 3 65 7 65 8 66 8 1 66 8 2 67 8 3 67 9 68 9 1 68 10 69 11 70 12 71...

Page 61: ...60 1 JAC fig X n Y 5 2 JAC 5 JAC 9...

Page 62: ...61 3 70 A EN ISO 3744...

Page 63: ...62 4 4 1 SLIM 1443 600 712 420 250 160 200 5 1 F 1600 x860 x 800 210 230 1 1 220 50 A 5 380 50 A 3 2 100 130 260 70 4 2 5WL 430 430 430 5WL 430 430 430...

Page 64: ...63 5 5 1 A B C D E fig 12 F 3 200 fig 13 200 5 2 5 3 15 16...

Page 65: ...64 300 2006 42 2014 35 2014 30 fig 23 n 27 fig 23 n 28 5 4 5 5 fig 3 n 12 fig 2 n 10...

Page 66: ...65 6 6 1 fig 5 6 2 fig 4 n 18 6 3 fig 19 fig 20 fig 21 fig 22 7 fig 1 n 6 fig 3 n 12 fig 6 7 8 9 A B C D a b 1 99 c d E 5 25 Enter F G...

Page 67: ...66 H I fig 11 fig 10 3 A B 3 15 C 8 8 1 I A 3 17 B C fig 3 n 15 D fig 1 n 2 E F II fig 14 A B C D E F III fig 15 16 A B C D E...

Page 68: ...67 F 8 3 G H 8 2 fig 17 A B C D E F 8 3 fig 18 fig 5 n 23 8 1 III A B C D E A 5 B C D E...

Page 69: ...OR CYLINDER ALL BVVLA011 CUTTING TABLE LH BRUSH ALL BVVLA012 CUTTING TABLE RH BRUSH ALL BVVLA034 BRUSH ON CUTTING ARM ALL BVVLA035 BRUSH ON BLADE ALL BVVLA033 BRUSH UNDER ARM ALL BVVLA026 DOOR LOCKING...

Page 70: ...69 10 fig 18...

Page 71: ...70 11 fig 24 1 S3 2 S4 3 M1 S8 4 S9 5 Sick 6 M2 S9 7 8 9 SW1...

Page 72: ...71 12 1 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 11 3 12 13 14 15 16 17 4 18 5 19 20 21 22 23 24 25 26 23 27 28...

Page 73: ......

Page 74: ...76 5 2 Ubicaci n 77 5 3 Conexi n el ctrica 77 5 4 Puesta en servicio 78 5 5 Peligro 78 6 CUADRO DE CONTROL Y DE SEGURIDAD 78 6 1 Cuadro de control 78 6 2 rea de trabajo 78 6 3 Cuadro de seguridad 78 7...

Page 75: ...na garant a de 5 a os en todos sus productos Esta garant a es v lida para todas las piezas de su m quina incluidas las electr nicas excluyendo los consumibles La garant a entra en vigor a partir de la...

Page 76: ...amente a un uso profesional Es peligroso modificar o intentar modificar las caracter sticas de esta m quina Despu s de instalar la m quina aseg rese de que no aplasta el cable de alimentaci n Siga las...

Page 77: ...Nivel sonoro dB 70 Chasis inox Opcional Color especial Opcional 4 2 Detalle de materiales en contacto directo con la masa Canal de entrada INOX 5WL 430 C rter de garra INOX 430 Garra INOX 430 Cuchill...

Page 78: ...a y sin vibraciones 5 3 Conexi n el ctrica IMPORTANTE La toma de tierra es obligatoria Es aconsejable proteger la instalaci n con un fusible y un disyuntor diferencial La instalaci n el ctrica que sum...

Page 79: ...ir la cuchilla o cuando trabaje cerca de la cuchilla Cualquier operaci n de mantenimiento o de sustituci n de piezas debe efectuarla una persona cualificada 6 CUADRO DE CONTROL Y DE SEGURIDAD 6 1 Cuad...

Page 80: ...a velocidad de corte adaptada a su tipo de pan G Pulse el bot n verde para iniciar el ciclo de corte H Al final del ciclo el canal de corte se ilumina abra la tapa I Recoja el pan cortado y empaqu tel...

Page 81: ...necesario sustituirla seg n el procedimiento de cambio de cuchilla 8 3 G Cierre la tapa H Corte el interruptor general durante unos segundos vuelva a encender la m quina y cierre la puerta para que lo...

Page 82: ...E MODELO 6110027 CUCHILLA SLIM D260 TODAS 7240041 CORREA FLEXONIC 5PJ 823 TODAS 7210059 RODAMIENTO DE CUCHILLA 5202 EEG15 TODAS BVVLT006 CILINDRO SLIM TODAS BVVLA025 MUELLE DEL INDICADOR DEL CILINDRO...

Page 83: ...quina est conectada con el cable de alimentaci n Compruebe si el interruptor principal est activado Compruebe si la tapa est cerrada Compruebe si la puerta delantera y la puerta trasera est n cerradas...

Page 84: ...o mostrado en pantalla Comprobaci n 1 Error de movimiento de la garra no se mueve o no S3 2 No se detecta la rotaci n del brazo Drive o S4 3 No se detecta el movimiento de M1 motor paso a paso superio...

Page 85: ...a 3 12 Interruptor principal 13 Desbloqueo de la tapa delantera 14 Conjunto de la garra 15 Paleta de recepci n 16 Chapa de cierre del canal inferior 17 Bandeja de migas 4 18 rea de trabajo 5 19 Selecc...

Page 86: ...4 Messa in servizio 90 5 5 Pericolo 90 6 ORGANO DI COMANDO E DI SICUREZZA 90 6 1 Organo di comando 90 6 2 Zona di lavoro 90 6 3 Organi di sicurezza 90 7 UTILIZZO 91 8 MANUTENZIONE 92 8 1 Quotidiana d...

Page 87: ...lla macchina 2 GARANZIA JAC offre una garanzia di 5 anni su tutti i suoi prodotti Questa garanzia valida su tutte le parti della macchina comprese quelle elettroniche a parte i componenti di consumo L...

Page 88: ...ata da adulti autorizzati Accertarsi quindi che i bambini non le si avvicinino e che non la utilizzino come un giocattolo Questa macchina destinata unicamente ad un uso professionale pericoloso modifi...

Page 89: ...ingresso mm 160 fino a 200 senza lamiera di chiusura dal canale inferiore Par 5 1 F Imballaggio mm 1600 x 860 x 800 Peso netto kg 210 Peso NETTO imballaggio kg 230 Potenza motore kW 1 1 Tipo di motore...

Page 90: ...enza per togliere la lamiera di chiusura del canale inferiore svitare le 3 viti a brugola che la mantengono Cos possibile tagliare alcuni pani che misurano fino a 200 mm di altezza al centro fig 13 IM...

Page 91: ...la macchina Per l utilizzo della macchina fare riferimento al capitolo Utilizzo 5 5 Pericolo In caso di pericolo per l utente o per la macchina utilizzare l interruttore generale per interrompere l al...

Page 92: ...in modo che la griffa entri in contatto con una parte con crosta pani pretagliati pani cotti attaccati ecc C Chiudere il coperchio D Selezionare il modo di taglio a Taglio di tutto il pane in fette b...

Page 93: ...lo sportello anteriore Rimettere gli elementi nella posizione iniziale III Pulizia della lama fig 15 16 A Chiudere il coperchio B Premere sulla spazzola in alto a destra del display C Premere sul simb...

Page 94: ...ra qui riportata Innanzitutto attivare la modalit pulizia della lama Par 8 1 III A B C D E A Svitare le 5 viti della lama B Estrarre la lama ruotandola leggermente verso l alto C Posizionare la nuova...

Page 95: ...STRA RIPIANO DI TAGLIO TUTTE BVVLA012 SPAZZOLA DI DESTRA RIPIANO DI TAGLIO TUTTE BVVLA034 SPAZZOLA SU BRACCIO DI TAGLIO TUTTE BVVLA035 SPAZZOLA SU LAMA TUTTE BVVLA033 SPAZZOLA SOTTO BRACCIO TUTTE BVVL...

Page 96: ...cchina collegata mediante un cavo di alimentazione Verificare se l interruttore principale attivato Verificare se il coperchio chiuso Verificare se lo sportello anteriore e posteriore sono chiusi La m...

Page 97: ...display Verifica 1 Errore di movimento della griffa nessun movimento o nessun S3 2 Nessun rilevamento di rotazione del braccio Drive o S4 3 Nessun rilevamento del movimento di M1 motore passo passo su...

Page 98: ...a dello sportello posteriore 3 12 Interruttore principale 13 Sblocco del coperchio anteriore 14 Complessivo griffa 15 Pallet di ricevimento 16 Lamiera di chiusura canale inferiore 17 Cassetto raccogli...

Page 99: ......

Page 100: ...99 Slim 1 100 2 100 3 101 4 102 4 1 102 4 2 102 5 102 5 1 102 5 2 103 5 3 103 5 4 103 5 5 104 6 104 6 1 104 6 2 104 6 3 104 7 105 8 105 8 1 105 8 2 106 8 3 106 9 107 9 1 107 10 108 11 109 12 110...

Page 101: ...100 1 JAC 5 2 JAC 5 JAC 9...

Page 102: ...101 3 70 A EN ISO 3744...

Page 103: ...102 4 4 1 SLIM 1443 600 712 420 250 160 200 5 1 1600 860 800 210 230 1 1 220 50 A 5 380 50 A 3 2 100 130 260 70 4 2 INOX 5WL 430 430 430 INOX 5WL 430 430 430 5 5 1 A...

Page 104: ...103 B C D E fig 12 F 200 fig 13 200 5 2 5 3 15 16 300 2006 42 2014 35 2014 30 CE fig 23 n 27 fig 23 n 28 5 4...

Page 105: ...104 5 5 fig 3 n 12 fig 2 n 10 6 6 1 fig 5 6 2 fig 4 n 18 6 3 fig 19 fig 20 fig 21 fig 22...

Page 106: ...105 7 fig 1 n 6 fig 3 n 12 fig 6 7 8 9 A fig 3 n 17 B C a b 1 99 c d D 5 25 Enter E F G H fig 11 fig 10 3 A favorite B 15 C 8 8 1 I A fig 3 n 17 B C fig 3 n 15 D fig 1 n 2 E F...

Page 107: ...106 II fig 14 A B C D E F III fig 15 16 A B C D E F 8 3 G H 8 2 fig 17 A B C D E F 8 3 fig 18 fig 5 n 23 1 A 5 B C D E...

Page 108: ...16 ALL CUTTING TABLE LH BRUSH BVVLA011 ALL CUTTING TABLE RH BRUSH BVVLA012 ALL BRUSH ON CUTTING ARM BVVLA034 ALL BRUSH ON BLADE BVVLA035 ALL BRUSH UNDER ARM BVVLA033 ALL DOOR LOCKING SPRING STRIP BVVL...

Page 109: ...108 10 fig 18...

Page 110: ...109 11 fig 24 1 S3 2 Drive S4 3 M1 S8 4 S9 5 Sick 6 M2 S9 7 MOTOR 8 9 SW1...

Page 111: ...110 12 1 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 11 3 12 13 14 15 16 17 4 18 5 19 20 21 22 Stop 23 24 25 26 23 27 28...

Page 112: ...111 fig 1 fig 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10...

Page 113: ...112 fig 3 fig 4 14 15 12 13 16 17 18...

Page 114: ...113 fig 5 fig 6 A B...

Page 115: ...114 fig 7 C D...

Page 116: ...115 fig 8 E F G 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 0 enter 9...

Page 117: ...116 fig 9 fig 10 fig 11 H I A B...

Page 118: ...117 fig 12 fig 13 160 200...

Page 119: ...118 fig 14 A B C D E F...

Page 120: ...119 fig 15 A B C D E F...

Page 121: ...120 fig 16 fig 17 G H A B C D E...

Page 122: ...121 fig 18 A B C D E...

Page 123: ...122 fig 19 fig 20 fig 21...

Page 124: ...123 fig 22 fig 23 27 28...

Page 125: ...124 fig 24...

Page 126: ...125...

Page 127: ...STEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJNEN CERTIFICATO DI CONFORMIT0 ALLE DIRETTIVE EUROPEE CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS EUROPEAS Last update 01 2017 Technical files compiled by Pierre Yves...

Page 128: ......

Reviews: