background image

|

USB/Telephone
mode button in-
dicators: Lit when
base is in selec-
ted mode (USB or
telephone) and
flashing when link
in the selected
mode is active.

|

Voyants des
touches USB/-
Téléphone:
allumés quand la
base se trouve
dans le mode
sélectionné (USB
ou Téléphone) et
clignotants quand
la liaison est
établie dans le
mode sélectionné

|

Indicadores del
botón de modo
USB/teléfono: se
iluminan cuando
la base está en
modo selec-
cionado (USB
o teléfono) y
parpadea cuando
la conexión en el
modo seleccio-
nado está activa.  

Making calls via telephone

[6.1] 

Ensure telephone mode is 

selected.

[6.2] 

Remove headset from base, 

or

press headset’s 

talk button

 if already 

wearing headset.

[6.3] 

Lift telephone’s handset and 

wait for dial tone.

[6.4] 

Dial desired number.

Ending calls

[6.5]

 Place telephone’s handset.

[6.6] 

Place headset in base, or press 

headset’s talk button.

Making calls via 

PC/VoIP application

[6.7] 

Remove headset from base, 

or

press headset’s 

talk button

 if already 

wearing headset.

[6.8] 

Ensure USB mode is selected.

 USB button’s indikator will light.

[6.9] 

Complete call according to your 

PC application’s instructions.

Ending calls

[6.10] 

End call according to your 

PC application’s instructions.

[6.11] 

Place headset in base, or press 

headset’s talk button.

|

English

|

Français

|

Español

Passer un appel via le téléphone

[6.1]

 Vérifiez que le mode Téléphone 

est sélectionné.

[6.2]

 Retirez le micro-casque de la 

base 

ou

, si vous le portez déjà, ap-

puyez sur sa 

touche Conversation

.

[6.3]

 Décrochez le combiné et atten-

dez la tonalité.

[6.4]

 Composez le numéro.

Terminer un appel

[6.5] 

Raccrochez le combiné téléphonique.

[6.6]

 Replacez le micro-casque dans 

la base, ou appuyez sur le bouton de 
conversation du micro-casque.

Passer un appel via un 

ordinateur (VoIP)

[6.7]

 Prenez le micro-casque dans la 

base 

ou

, si vous le portez déjà, ap-

puyez sur sa 

touche Conversation

.

[6.8]

 Vérifiez que le mode USB est 

sélectionné.

 Le voyant de la touche USB s’allume.

[6.9]

 Passez l’appel selon les instruc-

tions de votre logiciel.

Terminer un appel

[6.10]

 Terminez l’appel selon les 

instructions de votre logiciel.

[6.11] 

Replacez le micro-casque dans 

la base, ou appuyez sur le bouton de 
conversation du micro-casque.

Llamadas a través del teléfono

[6.1] 

Asegúrese de haber seleccionado el 

modo de teléfono.

[6.2]

 Retire el microcasco de la base, 

o

bien

 pulse el 

botón de conversación

si ya lleva el microcasco.

[6.3]

 Levante el microt. y espere a oír 

el tono de llamada.

[6.4]

 Marque el número deseado.

Finalización de llamadas

[6.5]

 Vuelva a colocar el microteléfono 

en su sitio.

[6.6]

 Coloque el microcasco en la base, 

o pulse el botón de conversación del 
microcasco.

Realización de llamadas a 

través de una aplicación VoIP 

o el PC

[6.7]

 Retire el microcasco de la base, 

o

bien

 pulse el 

botón de conversación

si ya lleva el microcasco.

[6.8] 

Asegúrese de seleccionar el modo USB.

 Se iluminará el indicador del botón de USB.

[6.9]

 Finalice la llamada siguiendo las 

instrucciones de la aplicación de PC.

Finalización de llamadas

[6.10]

 Finalice la llamada siguiendo las 

instrucciones de la aplicación de PC.

[6.11]

 Coloque el microcasco en la base, 

o pulse el botón de conversación del 
microcasco.

Page 12

6.7

6.8

6.9

6.10

6.11

6.1

6.2

6.3

6.4

6.5

6.6

Calling 

Téléphoner 

Realizar llamadas

6

|

To make/end
calls remotely
via telephone
using remote
handset lifting
functionality.
See Guide for
additional
functions for
instructions.

|

Pour appe-
ler/raccrocher
à distance via
le téléphone à
l’aide de la fonc-
tion de décroché
à distance, voir
instructions
du Guide des
fonctions addi-
tionnelles.

|

También puede
realizar y finali-
zar llamadas de
forma remota
a través de la
funcionalidad
de descolgador
remoto de mi-
croteléfono.
Consulte la Guía
de funciones
adicionales para
obtener instruc-
ciones.

Making calls via telephone

Passer un appel via le téléphone

Llamadas a través del teléfono

Making calls via PC/VoIP application

Passer un appel via un ordinateur (VoIP)

Realización de llamadas a través de una aplicación VoIP o el PC

Page 13

Summary of Contents for GN9350 - Headset - Convertible

Page 1: ......

Page 2: ...6 Speaker 7 Battery pack 8 Headband 9 Earhook 10 Neckband Note for detailed information about buttons and functions please see Guide for additional functions chapter 7 Descripci n del microcasco 1 Mi...

Page 3: ...o auxiliar para descolgador GN1000 21 Bot n de emparejamiento 22 Control de pantalla LCD 23 Torre de carga 24 Bot n de modo USB con indicador 25 Indicador de silencio mute 26 Indicador de bater a 4 di...

Page 4: ...con tel fono PC o con ambos Conexi n al tel fono 3 1 Desench cable microtel fono 3 2 Enchufe microtel fono a base 3 3 Enchufe cable base a tel f Conexi n al PC mediante USB Nota El identificador apar...

Page 5: ...poursuivez le r glage voir 4 6 4 5 Retirez le couvercle pour acc der la molette de r glage de la tonalit 4 6 Faites la coulisser de A G pour obtenir une tonalit nette Si celle ci est aussi nette sur...

Page 6: ...uy importante para que su voz se oiga claramente 5 1 P ngase el microcasco 5 2 En el men de la base localice el ajuste de volumen de transmisi n 5 3 Realice una llamada de prueba a alguien 5 4 Despl c...

Page 7: ...ctionn Le voyant de la touche USB s allume 6 9 Passez l appel selon les instruc tions de votre logiciel Terminer un appel 6 10 Terminez l appel selon les instructions de votre logiciel 6 11 Replacez l...

Page 8: ...Retire el microcasco de la base Se realizar la conexi n de llamada 7 6 Active manualmente la funcio nalidad para responder llamadas de la aplicaci n VoIP del PC Se realizar la conexi n de llamada Func...

Page 9: ...es de audio y visuales Soluci n de problemas Descolgador remoto GN1000 Instalaci n en tel fonos con puerto para microcasco 81 01011 RevA 2007 GN All rights reserved www jabra com GN Netcom UK Ltd Tame...

Reviews: