background image

GEBRAUCHSANWEISUNG 

   

 

Batterie- und Lampentester PL-580   

                   

 

 

Sehr geehrter Kunde, 
vielen Dank für Ihr Vertrauen. Sie haben einen der leistungsstärksten, kompaktesten und zuverlässigsten Batterie- und 
Lampentester dieser Klasse erworben. 
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen.

 

 

 

  

ACHTUNG !!! Wichtige Sicherheits- und Gefahrenhinweise !!!

 

Dieses Gerät gehört nicht in Kinderhände! Achtung Lebensgefahr! 

Der Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen ist unter allen Umständen zu vermeiden.

 

Widrige 

Umgebungsbedingungen sind: Umgebungstemperaturen über 50°C, brennbare Gase, Lösungsmittel, Dämpfe, Staub, 
Luftfeuchtigkeit über 80 % rel., sowie Nässe. 

Keine Flüssigkeiten über das Gerät ausgießen. Es besteht höchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen 
elektrischen Schlages. Sollte es dennoch zu einem solchen Fall kommen, sofort den Netzstecker aus der 
Netzsteckdose ziehen und eine Fachkraft zu Rate ziehen. 

Das Gerät niemals gleich in Betrieb nehmen wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das 
dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Das Gerät vor Inbetriebnahme auf 
Zimmertemperatur kommen lassen und erst in Betrieb nehmen, wenn das Kondenswasser verdunstet ist. 

Das Gerät darf nur in trockenen und geschlossenen Räumen betrieben werden. 

Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb 
zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Ein gefahrloser Betrieb ist nicht mehr anzunehmen, wenn 
das Gerät keine Funktion mehr zeigt, sichtbare Beschädigungen aufweist, bei Transportbeschädigungen, nach 
Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen. 

Service und Reparatur - Servicearbeiten und Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt 
werden. 

Das Gerät niemals auf einen instabilen Untergrund stellen. Durch ein Herabfallen könnten Personen verletzt werden. 

In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen 
Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. 

Das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen lassen, Plastikfolien/-tüten, Styroporteile, etc., könnten für Kinder zu 
einem gefährlichen Spielzeug werden. 

Als Stromquelle darf nur eine 230V/50 Hz (10/16 A)-Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet 
werden. Versuchen Sie nie das Gerät an einer anderen Spannung zu betreiben. 

Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugängig sein. 

Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen, außer wenn dies von Hand möglich ist, können 
spannungsführende Teile freigelegt werden. Es können auch Anschlussstellen spannungsführend sein. Vor einer 
Wartung, einer Instandsetzung oder einem Austausch von Teilen oder Baugruppen muss das Gerät von allen 
Spannungsquellen getrennt sein, wenn ein Öffnen des Gerätes erforderlich ist. Wenn eine Wartung oder Reparatur am 
geöffneten Gerät unter Spannung unvermeidlich ist, darf das nur durch eine Fachkraft geschehen, die mit den damit 
verbundenen Gefahren bzw. den einschlägigen Vorschriften dafür vertraut ist. 

Das Netzkabel nie mit nassen Händen ein- oder ausstecken. 

Das Gerät immer am Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. 

Das Anschlusskabel darf nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden. 

Bevor das Gerät gereinigt wird, immer das Netzkabel von der Netzsteckdose trennen. Das Gerät darf nur mit einem 
feuchten Tuch gereinigt werden. 

Mit der separaten Messleitung darf nur eine Durchgangsprüfung im spannungslosen Zustand durchgeführt werden.  

Es dürfen keine Spannungsmessungen durchgeführt werden! 

Dieses Gerät ist nur zum Prüfen von Batterien geeignet. Es dürfen keine Gleichspannungen über 9 Volt gemessen 
werden. 

Mit diesem Gerät dürfen keine Auto- und Motorradakkus von 6V und 12V geprüft werden. 

Es dürfen keine Wechselspannungen gemessen werden. 

Dieses Gerät darf nicht in Stromkreisen eingesetzt werden. 

Überprüfen Sie vor jeder Messung Ihr Messgerät auf Beschädigungen. 

Beim Lampenfunktionstest mit beiden Händen die Tasten drücken. 

Nicht in die Lampenfassungen greifen. Keine Fremdteile in die Lampenfassung einführen.

 

 

Bestimmungsgemäßer Einsatz

  Der bestimmungsgemäße Einsatz umfasst das Testen von Glühlampen, 

Energiesparlampen, Batterien, Akkus, Knopfzellen, Sicherungen. 

 

Funktionsübersicht 

 
Batterie-/Akkutester

 

-

 

Testen von NiMH / NiCd Akkus und Alkaline Batterien 

-

 

Folgende Batterien- und Akkugrößen können getestet werden: Micro (AAA), Mignon (AA), Baby (C), Mono (D) in 
Schacht mit flexibler Aufnahme 

-

 

9V-Block in separatem Prüfschacht 

-

 

1,5V-Knopfzellen in separatem Prüfschacht 

Summary of Contents for PL-580

Page 1: ...ten f r Kinder zu einem gef hrlichen Spielzeug werden Als Stromquelle darf nur eine 230V 50 Hz 10 16 A Netzsteckdose des ffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden Versuchen Sie nie das Ger t an e...

Page 2: ...eladen werden Durchgangspr fung 1 Das Ger t mit Schiebeschalter J einschalten HINWEIS Nach erfolgtem Test das Ger t wieder ausschalten um die 9 Volt Stromversorgung zu schonen 2 Die zu pr fende Lampe...

Page 3: ...m Testen von Energiesparlampen und Gl hlampen mit 230V AC Eine funktionsf hige Lampe leuchtet bei diesem Test WARNHINWEISE Niemals eine Hand f r zwei Taster ben tzen Nicht mehr als zwei Taster dr cken...

Page 4: ...LED Anzeige F r die Pr fung von Batterien Akkus muss das Ger t eingeschaltet sein und die richtige Nennspannung gew hlt sein HINWEIS Batterien und Akkus haben unterschiedliche Spannungen OK Alkaline B...

Page 5: ...230 V 50 Hz Versorgungsspannung LED Anzeige 9 Volt Blockbatterie Sicherung F 3 15A L250V Abmessungen 265 x 195 x 50 mm Gewicht 740 g Lieferumfang Batterie und Lampentester PL 580 Messleitung 9 Volt B...

Page 6: ...foils bags polystyrene parts etc could become toys that are dangerous to children Use a 230V 50 Hz 10 16 A mains socket of the public power supply as power source only Never try to operate the device...

Page 7: ...d Continuity check 1 Turn the device on with sliding switch J NOTE Switch the device off after having performed the test to save the 9 volt power supply 2 Check the light fuse or similar to be tested...

Page 8: ...or testing energy saving light bulbs and filament bulbs with 230V AC A functional lamp will light in this test WARNING NOTES Never use one hand for two test buttons Never operate more than two test bu...

Page 9: ...y K LED display For testing batteries accumulators the device must be switched on and the correct nominal voltage must be set NOTE Batteries and accumulators have different voltages OK Alkaline Batter...

Page 10: ...olt compound battery Fuse F 3 15A L250V Dimensions 265 x 195 x 50 mm Weight 740 g The pack contains Battery and light tester PL 580 testing wire 9 volt compound battery operating instructions Environm...

Page 11: ...ic folie zakken piepschuim enz kunnen voor kinderen gevaarlijk speeltuig zijn Als stroombron mag slechts een gewoon stopcontact 230 V 50 Hz 10 16 A worden gebruikt Probeer nooit het toestel op een and...

Page 12: ...an de accu groene en gele zone in goede staat voldoende capaciteit rode zone in slechte staat accu moet opgeladen worden Continu teitscontrole 1 Het toestel met schuifschakelaar J inschakelen AANWIJZI...

Page 13: ...cator Testknoppen B C D en E Voor het testen van 230 VAC spaarlampen en gloeilampen Een goed functionerende lamp brandt bij deze test WAARSCHUWINGEN Gebruik nooit n hand voor twee toetsen Druk niet me...

Page 14: ...len om de inwendige voeding 9 Volt batterij te sparen K LED verklikkerlichtjes Om de batterijen accu s te testen moet het toestel ingeschakeld zijn en de juiste nominale spanning gekozen zijn AANWIJZI...

Page 15: ...j leeg is Breng een nieuwe batterij aan Replace a new battery Technische gegevens Bedrijfsspanning 230 V 50 Hz Voeding LED verklikkerlichtjes 9 Volt blokbatterij Zekering F 3 15A L250V Afmetingen 265...

Page 16: ...d emballage sans surveillance Les films et les sacs en plastique les pi ces en polystyr ne etc pourraient devenir des jouets tr s dangereux pour les enfants Le testeur doit tre exclusivement branch su...

Page 17: ...tinuit 1 Allumer le testeur avec le bouton coulissant J REMARQUE Une fois le test r ussi teindre le testeur pour pr server l alimentation lectrique de 9 volts 2 Tester l ampoule ou le fusible ou autre...

Page 18: ...es conomie d nergie et des ampoules incandescence de 230 V AC Si l ampoule est en bon tat elle s allume lors de ce test AVERTISSEMENTS Ne jamais appuyer sur deux boutons avec une seule main Ne pas app...

Page 19: ...limentation lectrique de 9 volts K Affichage DEL Pour contr ler des piles accus il faut allumer le testeur et choisir la bonne tension nominale REMARQUE Les piles et les accus pr sentent diverses tens...

Page 20: ...tiques techniques Tension de service 230 V 50 Hz Tension d alimentation affichage DEL batterie monobloc 9 volts Fusible F 3 15A L250V Dimensions 265 x 195 x 50 mm Poids 740 g Contenu de la livraison T...

Reviews: