background image

19

Betriebsanleitung

D

den  Schlag  von  elektrischen  Strömung  oder  die 

Verletzung verursachen.

Während  der  Eindrehung  von  der  Schraube 

• 

in  die  Wand,  prüfen  Sie  sie  mit  der  Hilfe  von 

dem  Metallsuchgerät  oder  Ladungsindikator  zur 

Vermeidung von Störungen die Linien von Elektro-, 

Gaz- und Wassergewinnungen.

Bevor man den Schlagschrauber legen, warten Sie 

• 

auf das ganze Halt von allen Bewegungselementen. 

Vermeiden 

Sie 

die 

häufigen 

• 

Betriebsunterbrechungen während der Schraubung 

oder Durchgang, insofern es Batterien beschädigen 

kann.

Schalten  Sie  die  Ladeeinrichtung  nur  zur 

• 

Wechselstromquelle an.

Laden Sie Batterie und den Schlagschrauber nur 

• 

durch entsprechende Ladeeinrichtung.

Schützen    Sie  die  Ladeeinrichtung  und  den 

• 

Schlagschrauber von Feuchtigkeit!

Gebrauchen  Sie  die  Ladeeinrichtung  außer 

• 

Raum nicht. 

Laden  Sie  die  unumgeladene  Batterien  nicht 

• 

nach.

Bewahren  Sie  nicht,  und  gebrauchen  Sie  das 

• 

Gerät und Batterie in Plätzen nicht, wo Temperatur 

kann  entweder  39°C  erreichen  (zum  Beispiel,  in 

Außenhangars oder metallenen Strukturen in Som

merbedingungen(Sommerzuständen).

Laden  Sie  Batterie  an  Temperatur  von  0°C  bis 

• 

30°C.  Ideale  Temperatur  für  sie  Nachladung  von 

Batterie ist 15 - 25°C dafür verantwortlich.

Unfallverhütungstechnik  bei  dem  Betrieb 

von Batterie

(CED-3,6)

Die  Batterie  in  gegebenem  Gerät  wird  mit 

• 

niedriger  Ladung  geliefert.  Beladen  Sie  völlig 

Batterie vor dem Gebrauch.

Um  eine  lange  Lebensdauer  und  hoche 

• 

Batterieleistungsfähigkeit 

zu 

bereitzustellen, 

beladen  Sie  sie  an  Temperatur  von  18  bis  24°C. 

Aufmerksamkeit: beladen Sie Batterie an Temperatur 

unter  0°C  oder  oben  40°C  nicht.  Nichtbeachtung 

von  gegebenen  Regeln  kann  auf  eine  ernste 

Beschädigung der Batterie hinauslaufen.

Batterie  nicht  verbrennen,  selbst  wenn  sie 

• 

ernsthaft beschädigt wird oder Ladung nicht halten 

kann. Im Feuer kann die Batterie explodieren.

Extremale  Temperaturen  oder  Gebrauch  der 

• 

Batterie  in  äußerst  schweren  Zuständen  kann 

auf  Ergebnis  eines  kleinen  Lecks  der  Flüssigkeit 

hinauslaufen.  Es  ist  nicht  obligatorisch  Zeichen 

von  Batteriezusammenbruch.  Jedoch  im  Fall  der 

Beschädigung  der  Außendichtungsflüssigkeit  folgt 

draußen; vermeiden Sie Kontakt mit Flüssigkeit.

(CED-3,6L)

Gelieferte  Ladeeinrichtung  entspricht  eine  im 

• 

Gerät installierte Lithiumion-Batterie.

Gebrauchen 

Sie 

nicht 

anderen 

• 

Ladeeinrichtungen.

Lithiumion-Batterie ist von der tiefen Entladung. 

• 

Bei  der  Batterieentladung  entladen  sich  das  Gerät 

wegen  Schutzkreislinie  ausgeschaltet.  Der  Halter 

hört auf zu rotieren.

Während  der  Arbeit  an  Hochtemperatur  oder 

• 

an  schwerem  Gebrauch  kann  die  Batterie  stark 

anheizen. Kühlen Sie die  Batterie vor Nachladung.

An  der  ersten  Aufladung  oder  Nachladung, 

• 

die  nachdem  lange  Lagerung  zu  Batterieladung  

ist  ungefähr  60%  gleich.  Jedoch  nach  einigen 

Kreisläufen der Aufladungsentladung akzeptiert die 

Batterie  Anklage 100%.

Auspackung                                                                                             

An  Auspacken  prüfen  Sie  Anwesenheit  von  allen 

Elemente.  Sieh  Zeichnungen  zu  gegebener 

Verwaltung. 

An Abwesenheit oder Störung von einigen Details 

wenden Sie sich an den Zentrum der Unterstützung 

IVT.

Inbetriebnahme  

  

                                                                                         

Bedeutung  der  Energieversorgungsspannung  soll 

zu angegeben im Werkzeug nomineller Datenteller

entsprechen.

Einbeziehung / Ausschalten                                                                                           

Vor Verbindung  des  Geräts  zur  Energieversorgung 

überzeugen  Sie  sich,  dass  die  Spannung  in  der 

Energieversorgungskreislinie gleich ist 230W /50Hz.

(CED-3,6)

Einbeziehung:  

                          

Um  das  Gerät  einzuschalten,    übersetzen  Sie 

einen  reversiblen  Kraftumschalter  (9)  zu  Situation 

«    »  oder  «    »,  von  erforderlicher  Richtung  der 

Umdrehung abhängend. (Bild 1A)

Ausschalten:

Pressen Sie das Schalter aus (9).

Summary of Contents for CED-3,6

Page 1: ...ordless screwdriver Drahtloser Schlagschrauber rubokr t bezprzewodowy Avvitatore elettrico a batteria Bezdr tov roubov k D EN PL KZ RUS UA BY BG CZ I 7 13 14 21 22 28 29 35 36 42 43 49 50 56 57 63 64...

Page 2: ...ys to offer an innovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you much pleasure in do it yourself activity free of friction with this machine Your IVT Swiss SA team Gr...

Page 3: ...ucia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo e sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro prodotto durante i...

Page 4: ...ienungsanleitung f r Elektrow erkzeug IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen Es wird durch einen Garantieschein best tigt Diese G...

Page 5: ...przez 6 niniejsz instrukcj otwarcia remontu kt ry by zrobiony nie fachowcem 7 IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Garanzia Il team IVT garantisce che i nostri prodotti sono conformi ai...

Page 6: ...1 mechanism a d l dr ba a v m na rychl opot ebovateln ch uhl kov 2 kart e ezn d ly ozuben kola P et en nebo nadm rn zat en co vede do 3 sou asn selh n jednoho nebo v ce detail v robku a dodate n ch u...

Page 7: ...CSD 3 6L Chuck 1 Forward reverse indicator 2 Charging indicator 3 Forward reverse switch 4 Soft grip handle 5 On Off switch 6 LED light 7 Charging socket 8 Forward revers power switch 9 Operating con...

Page 8: ...pecification model CED 3 6 CED 3 6L Charger voltage V frequency Hz 230 50 230 50 Battery voltage V 3 6 3 6 No load speed RPM 250 180 Max torque N m 2 5 3 0 Battery capacity mAh 600 Ni Cd 1300 Li ion C...

Page 9: ...rator WARNING The consumption of alcohol medication and drugs plus states of illness fever and fatigue will affect your ability to react Do not use electric tools in any of these situations Make sure...

Page 10: ...one installed then we strongly recommend that the electric power to your mower be supplied through a high sensitivity residual current device RCD The RCD is designed to provide a high degree of person...

Page 11: ...r use the tool and battery cell in locations where the temperature may reach or exceed 39 C such as outside sheds or metal building in summer Always charge the battery cell between temperatures 0 C to...

Page 12: ...inate After charging 3 to 5 hours the battery will be 2 fully charged When fully charged the green light will be on and the red light will be off Unplug the charger plug from the wall socket the screw...

Page 13: ...on Recycle raw materials instead of disposing as waste Machine accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labelled for categorized recycli...

Page 14: ...festigungsfutter 1 Bewegungsindikator voran 2 und zur ck Ladungsindikator 3 Reversibler Umschalter 4 Geschmeidiger Griff 5 Schalter 6 LED Lampe 7 Ladungsstecksockel 8 9 Reversibler Kraftumschalter 9 B...

Page 15: ...ngsanstrengung Rhythmus Watt Hertz 230 50 230 50 Akkumulatorspannung Watt 3 6 3 6 Umdrehungsgeschwindigkeit bei des Zwischenhubes Umlauf Min 250 180 Kippmoment 2 5 3 0 Aufnahmef higkeit von Akkumulato...

Page 16: ...ie dritten Parteien Personen die nicht bekannt mit Anweisungshandb chern gemacht Kinder Minderj hrige die der erlaubtende Ger tsgebrauch Alter nicht erreichtet haben ebensogut wie Personen die sich in...

Page 17: ...sen nicht Lassen Sie das Ger t nicht fallen lassen Sie den Zusammensto des Ger tes mit irgendwelchen Hindernissen nicht zu Beim Treffen unter das Ger t des nebens chlichen Gegenstandes schauen Sie es...

Page 18: ...mgebung Verwenden Sie die Elektroinstrumente w hrend des Regens nicht Verwenden Sie die Elektroinstrumente in den feuchten und nassen R umen nicht Behalten Sie den Arbeitsplatz trocken sichern Sie gut...

Page 19: ...atterie hinauslaufen Batterie nicht verbrennen selbst wenn sie ernsthaft besch digt wird oder Ladung nicht halten kann Im Feuer kann die Batterie explodieren Extremale Temperaturen oder Gebrauch der B...

Page 20: ...s der Schlagschrauber ist bereit zu gebrauchen ACHTUNG W hrend der Aufladung k nnen sich die Ladeeinrichtung und der Schlagschrauber erhitzen es ist kein Zeichen des Zusammenbruches Aufstellung und We...

Page 21: ...r und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Die Kunststoffteile werden zur Klassifizierungsrecycling gesendet Die vorliegende Gebrauchsanweisung ist auf dem zweitg...

Page 22: ...22 RUS 6 5 7 2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 23: ...4 5 6 Philips PH 1 2 3 Pozi PZ 1 2 3 1 Slotted bit 1 Philips bit 1 Pozi bit 1 Torx bit CED 3 6 CED 3 6L 230 50 230 50 H B 3 6 3 6 250 180 2 5 3 0 600 Ni Cd 1300 Li ion 5 3 5 61 4 60 72 4 71 0 26 0 3...

Page 24: ...24 RUS CED 3 6 CED 3 6L off...

Page 25: ...25 RUS 85 A 30 RCD RCD...

Page 26: ...26 RUS RCD 10 30...

Page 27: ...27 RUS 39 C 0 C 30 C 15 25 C CED 3 6 18 24 C 0 C 40 C CED 3 6L 60 100 IVT 230 50 CED 3 6 9 1A 9 CED 3 6L 4 6 1B...

Page 28: ...28 RUS 6 fig 1A fig 1B CED 3 6 1 8 5 2 CED 3 6L 1 3 3 5 2 2 fig 2 IVT...

Page 29: ...29 KZ 6 5 7 2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 30: ...mm 4 5 6 Philips PH 1 2 3 Pozi PZ 1 2 3 1 Slotted bit 1 Philips bit 1 Pozi bit 1 Torx bit CED 3 6 CED 3 6L 230 50 230 50 3 6 3 6 250 180 2 5 3 0 600 Ni Cd 1300 Li ion 5 3 5 61 4 60 72 4 71 0 26 0 3 CE...

Page 31: ...31 KZ CED 3 6 CED 3 6L off...

Page 32: ...32 KZ 85 A 30 RCD RCD...

Page 33: ...33 KZ RCD 10 30...

Page 34: ...34 KZ 39 C 0 C 30 C 15 25 C CED 3 6 18 24 C 0 C 40 C CED 3 6L 60 100 IVT 230 50 CED 3 6 9 1 9 CED 3 6L 4 6 1...

Page 35: ...35 KZ 6 fig 1A fig 1B CED 3 6 1 8 5 2 CED 3 6L 1 3 3 5 2 2 fig 2 IVT...

Page 36: ...2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L Patron zaciskowy 1 Wska nik ruchu naprz d 2 wstecz Wska nik adunku 3 Prze cznik kierunku obrot w 4 Uchwyt mi kki 5 Wy cznik 6 Lampa LED 7 Z cze do adowania 8 Si owy pr...

Page 37: ...6 CED 3 6L Napi cie adunku Cz sto W Gc 230 50 230 50 Napi cie baterii V 3 6 3 6 Cz sto obiegu na lepym chodzie obrot w za minut 250 180 Moment maksymalny m 2 5 3 0 Pojemno akumulatora m godz 600 Ni C...

Page 38: ...cjami z eksploatacji dzieci e jest ma oletni taki e nie osi gn y wieku e pozwala wykorzystywa przyrz d a tak e osoby e znajduj si w stanie alkoholowego albo narkotycznego upojenia albo pod wp ywem med...

Page 39: ...uszycie silnik i natychmiast wyja nicie przyczyn Wibracja zwykle jest oznak obra enia Przed wykorzystaniem przyrz d trzeba rzetelnie obejrze Wykorzystujcieprzyrz dtylkowsprawnym stanie Przy ujawnieni...

Page 40: ...lko przeznaczone dla tego przed u acze z odpowiednim metkowaniem Unikaj trafienia kabla pod przyrz d strze jego od wilgoci od dzia ania ciep a unikajkontaktuzmateria amidosmarowania i substancjami atw...

Page 41: ...rzyrz d od cza si dzi ki a cuchowi obrony Trzymacz przestaje obraca si Podczas pracy przy wysokiej temperaturze albo przy intensywnym u yciu bateria mo e mocno nagrzewa si Ostud bateri przed adowaniem...

Page 42: ...ys 2 fig 2 Obs uga i przechowywanie Przed obs ug przyrz du wyci gnij wtyczk z przed u acza Trzymaj przyrz d i wentylacyjne otwory w czysto ci W razie popsucia nie zwa aj c na doskona e warunki produkc...

Page 43: ...43 BY 6 5 7 2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 44: ...m 4 5 6 Philips PH 1 2 3 Pozi PZ 1 2 3 1 Slotted bit 1 Philips bit 1 Pozi bit 1 Torx bit CED 3 6 CED 3 6L 230 50 230 50 H 3 6 3 6 250 180 2 5 3 0 600 Ni Cd 1300 Li ion 5 3 5 61 4 60 72 4 71 0 26 0 3 C...

Page 45: ...45 BY CED 3 6 CED 3 6L off...

Page 46: ...46 BY 85 A 30 RCD RCD RCD...

Page 47: ...47 BY 10 30...

Page 48: ...48 BY 39 C 0 C 30 C 15 25 C CED 3 6 18 24 C 0 C 40 C CED 3 6L 60 100 IVT 230 50 CED 3 6 9 1A 9 CED 3 6L 4 6 1B 6...

Page 49: ...49 BY fig 1A fig 1B CED 3 6 1 8 5 2 CED 3 6L 1 3 3 5 2 2 fig 2 IVT...

Page 50: ...50 UA 6 5 7 2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 51: ...mm 4 5 6 Philips PH 1 2 3 Pozi PZ 1 2 3 1 Slotted bit 1 Philips bit 1 Pozi bit 1 Torx bit CED 3 6 CED 3 6L 230 50 230 50 H 3 6 3 6 250 180 2 5 3 0 600 Ni Cd 1300 Li ion 5 3 5 61 4 60 72 4 71 0 26 0 3...

Page 52: ...52 UA CED 3 6 CED 3 6L off 85 A...

Page 53: ...53 UA UA 30 RCD RCD RCD...

Page 54: ...54 UA 10 30 39 C...

Page 55: ...55 UA UA 0 C 30 C 15 25 C CED 3 6 18 24 C 0 C 40 C CED 3 6L 60 100 IVT 230 50 CED 3 6 9 1A 9 CED 3 6L 4 6 1B 6 fig 1A fig 1B CED 3 6 1 8 5 2...

Page 56: ...56 UA CED 3 6L 1 3 3 5 2 2 fig 2 IVT...

Page 57: ...3 6L Mandrino 1 Indicatore direzionale 2 Indicatore di carica 3 Selettore direzionale 4 Impugnatura morbida 5 Interruttore di accensione e 6 spegnimento Luce a LED 7 Presa per ricaricare 8 Interruttor...

Page 58: ...iche modello CED 3 6 CED 3 6L Voltaggio V Frequenza Hz 230 50 230 50 Voltaggio delle batteria V 3 6 3 6 Velocit a vuoto RPM 250 180 Coppia massima N m 2 5 3 0 Capacit della batteria mAh 600 Ni Cd 1300...

Page 59: ...istruzioni per l uso i bambini i minori che non hanno ancora raggiunto l et minima per l utilizzo di questo apparecchio e la gente sotto l influenza di alcool droghe o farmaci non sono autorizzati ad...

Page 60: ...ividuare eventuali segni di danni e procedere con tutte le riparazioninecessarieprimadiriavviareecontinuare a lavorare Se l apparecchio inizia a vibrare in modo anomalo spegnere il motore e cercare di...

Page 61: ...ntazione deve essere controllato periodicamente e prima di utilizzarlo assicurarsi che non sia danneggiato o usurato Se il cavo non in buone condizioni non utilizzare l apparecchio portarlo in un cent...

Page 62: ...te una carica del 60 dopo diversi cicli di carico e scarico la batteria arriver al 100 di potenziale Estrarre dall imballaggio Quando aprite la confezione assicuratevi che tutti i componenti siano inc...

Page 63: ...Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione sospenderel alimentazioneelettrica staccando la spina dalla prolunga Tenere sempre la macchina e le fessure di ventilazione pulite Se la macch...

Page 64: ...6 5 7 2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L Sv rac skl idlo 1 Ukazatel pohybu vp ed vzad 2 Ukazatel n boje 3 Reverza n p ep na 4 M kk p ka 5 Vyp na 6 LED rovka 7 D l c rovina na nab jen 8 V konn reverza n...

Page 65: ...e CED 3 6 CED 3 6L Nab jec nap t Frekvence V Hz 230 50 230 50 Nap t baterie W 3 6 3 6 Po et ot ek na chodu napr zdno ot min 250 180 Maxim ln moment Nm 2 5 3 0 Kapacita akumul toru mAh 600 Ni Cd 1300 L...

Page 66: ...uveden ch p padech Ujist te se e v echna ochrann za zen jsou instalov ny a vhodn k provozov n Ne pou vejte p stroj s po kozen m ochrann m za zen m nebo bez nich Vyh bejte se n hodn ho vypou t n p stro...

Page 67: ...stupujete k pr ci rozumn Elektrick bezpe nostn p edpisy POZOR Aby se zabr nilo razu elektrick m proudem zran n nebo vzplanut p i pou it elektrick ho n strojejenutn dodr etn sleduj c bezpe nostn pokyny...

Page 68: ...P i roubov n roubu v st n se p esv d ete j pomoc hleda e kov indik toru nap t pro zamezen po kozen trat dod v n energie z sobov n plynem a z sobov n vodou D ve ne polo it roubov k ekejte do pln ho dob...

Page 69: ...oze eru 8 roubov ka Baterie se pln nab j po 5 hodin Nab jav 2 baterii vytahujte vidlici nab jec ho za zen z n st nn z suvky roubov k hotov k pou v n CED 3 6L Napojte nab jec za zen na s napojte kabel...

Page 70: ...ebo obno en detaily Dr ete p stroj za sucha v nedostupn m m st pro pro d ti ve bezpe n m vzd lenosti od lehko z paln ch materi l Vyhnete se dopadu vody na p stroj Ochrana ivotn ho prost ed Pros m po l...

Page 71: ...71 BG 6 5 7 2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 72: ...lips PH 1 2 3 Pozi PZ 1 2 3 1 Slotted bit 1 Philips bit 1 Pozi bit 1 Torx bit model CED 3 6 CED 3 6L V Hz 230 50 230 50 W 3 6 3 6 250 180 Hm 2 5 3 0 600 Ni Cd 1300 Li ion 5 3 5 db 61 4 60 db A 72 4 71...

Page 73: ...73 BG CED 3 6 CED 3 6L p off 8...

Page 74: ...74 BG 85 dB A 30 mA RCD RCD...

Page 75: ...75 BG RCD 10 30...

Page 76: ...76 BG 39 0 C 30 C 15 25 C CED 3 6 18 24 C 0 40 C CED 3 6L 60 100 IVT 230V 50Hz CED 3 6 9 1A 9 CED 3 6L 4...

Page 77: ...77 BG 6 1B 6 fig 1A fig 1B CED 3 6 1 8 5 2 CED 3 6L 1 3 3 5 2 2 fig 2 IVT...

Page 78: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Page 79: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Page 80: ...Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via Cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...

Reviews: