ITW Food Equipment Group Vulcan VHP212 Installation & Operation Manual Download Page 20

 

- 5 - 

CONNEXIONS DU

 GAZ 

 

 

  

Toutes 

les conn

exions e

t tou

te

 pâte à

 join

ts do

ivent résister

 à l’ac

tion du

 ga

z propane

.

 

Vide

r la

 cond

uite d’a

limentation

 pour

 la

 ne

ttoy

er de

 toute

 poussière, 

sale

té ou

 tout 

autre

 c

orps 

étran

ger a

van

t de la

 connecter

 à l’ap

pareil. 

Les co

des e

xigen

t qu’un

 robine

t d’arrê

t du gaz

 soit 

insta

llé dans

 la 

conduite

 de g

az

 à l’avan

t de 

l’appare

il. 

 La c

onduite 

d’a

limenta

tion en

 gaz

 doit

 être

 au

 moins

 l’équ

ivalen

t d’un

 tu

yau

 en fer

 de 

2 cm.   

Une 

alimentation

 adéqua

te 

en gaz

 est req

uise

 Des con

duites de

 dimension

 insu

ffisante o

u à

 

basse pression

 limiteront le

 volume de

 gaz nécessa

ire po

ur une

 perfor

mance sa

tisfaisante.  On

 

recommande

 une pressi

on d'a

limenta

tion

 minimu

m de

 18 cm C

E pour

 le

 ga

z natur

el e

t de

 28 cm

 

CE

 pour

 le ga

z propane.  Avec

 tous

 les 

élé

men

ts 

fonctio

nnant 

en même

 temps, la 

pression 

d’admissio

n sur

 tous les

 éléments

 ne d

evr

ait pas dé

montrer

 une 

baisse no

table

.  

 

Lorsque 

vous é

valu

ez la 

tuyau

ter

ie de

 l’alimenta

tion 

en gaz, si 

les pressions d’essai e

xcède

nt ½ 

psi (3

,45 kPa), 

l’appare

il e

t son

 robine

t d’arrê

t ind

ividuel do

ivent ê

tre 

déconnectés 

de la 

tuyau

ter

ie de

 l’alimen

ta

tion

 en gaz

.  Lorsque 

les pressions

 d’essai 

sont de

 ½ 

psi (3,4

5 kPa)

 ou 

moins, 

l’appareil d

oit ê

tre

 isolé 

de la

 tu

yauter

ie de l’alimen

tation en

 gaz

 en fer

man

t son robine

d’arrê

t individuel d

uran

t tou

t essai 

de la

 pression de

 la tu

yauter

ie. 

 

Av

ant l’allu

mage, v

érif

iez

 tous

 les jo

ints 

dans

 la

 co

nduite

 

d’a

limentation en

 gaz p

our les

 fuites

.  Ut

ilisez une

 solut

io

n d

’eau

 et sa

vo

n.  N

e pas

 utiliser 

une fla

mm

e nu

e. 

INST

ALLA

TION DU

 RÉ

GULA

TEUR DE

 PR

ESSION D

U G

AZ

 

Le régulateur de pressio

n de gaz est

 réglé en usine à une pression de sortie de 13 cm de colonne 

d’eau pour le gaz naturel et de 25 cm pour le gaz propane. 

Des réglages mineurs peuvent être requis 

selon la pression de ga

z spécifique 

au site. 

Installez

 le régu

late

ur aussi 

près 

que possibl

de la

 plaq

ue de

 cuisson 

sur 

la cond

uite 

d’alime

ntation en

 gaz. Ass

urez-vous

 que

 la flèche

 au-dessous

 du régu

lateur

 est orien

tée

 dans la 

direc

tion

 de la c

irculation 

du gaz 

à la

 plaque

 de cu

isson (F

ig.1)

 et que

 le

 régu

lateur

 est 

placé 

av

ec le 

bouchon d

’aération

 ainsi que

 le

 couv

ercle 

de la

 prise 

de conversion

 (Fig. 2) 

 

Fig.

 1 

 

Fig.

 2 

La pression 

d'alimen

ta

tion

 minimum (en

 amon

t du

 régu

lateur)

 de

vrait ê

tre

 de 18

 à 2

3 c

m CE 

pour 

le gaz

 na

turel e

t de

 28 à

 30

 cm

 CE po

ur le

 gaz propane

. L

a p

laque

 de

 cuisson

 ne

 de

vrait 

à aucun 

moment ê

tre

 connectée

 à un

e pression

 d’alimen

tation sup

érieur

e à 

½ psi (

3,45

 kPa) ou

 36 cm 

CE.

 

 

Avant l’all

umag

e, véri

fie

tous

 les j

oin

ts da

ns la

 co

nduite

 

d’aliment

ation e

n ga

z po

ur 

les fuites

.  Utilise

z une

 solution 

d’eau et s

avon.  Ne

 pas 

utiliser

 une 

fla

mme

 nue. 

Summary of Contents for Vulcan VHP212

Page 1: ...up LLC 3600 North Point Blvd Baltimore MA 21222 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE FORM F 38334 03 12 INSTALLATION OPERATION MANUAL FOR GAS HOTPLATES MODELS VHP212 VHP424 VHP636 VHP848 AHP212 AHP424 AHP636 AHP848 VHP636 AHP636 ...

Page 2: ...R IMPORTANT IN THE EVENT A GAS ODOR IS DETECTED SHUT DOWN UNITS AT MAIN SHUTOFF VALVE AND CONTACT THE LOCAL GAS COMPANY OR GAS SUPPLIER FOR SERVICE FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE IN THE EVENT OF A POWER FAILURE DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS DEVICE Improper installation adjustment alteration service o...

Page 3: ...r within 15 days of delivery LOCATION The installation location must be kept free and clear of combustibles Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air DO NOT install the hotplate adjacent to fryers Sufficient air should be allowed to enter the room to compensate for the amount of air removed by any ventilating system and for combustion of the gas burners Do not obstruct the air flo...

Page 4: ... a flexible connector not supplied that complies with the Standard for Connectors for Movable Gas Appliances ANSI Z21 69 CSA 6 16 and a quick disconnect device that complies with the Standard for Quick Disconnect Devices for use With Gas Fuel ANSI Z21 41 CSA 6 9 In addition adequate means must be provided to limit movement of the hotplate without depending on the connector and the quick disconnect...

Page 5: ...ig 3 45 kPa or less the appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut off valve during any pressure testing of the system Prior to lighting check all joints in the gas supply line for leaks Use soap and water solution Do not use an open flame GAS PRESSURE REGULATOR INSTALLATION Gas regulator pressure is preset at 5 Water Column W C for natural g...

Page 6: ...e in the full ON position when the control knobs are turned all the way to the left The burners will be in the full OFF position when the control knobs are turned all the way to the right LIGHTING INSTRUCTIONS 1 See Fig 5 Turn main gas shut off valve and all burner control knobs to the OFF position and wait 5 minutes to allow any accumulated gas to escape 2 Remove grates 3 Turn main gas shut off v...

Page 7: ...pply a cooking oil to prevent rusting Burner ports and burner rest should be thoroughly cleaned Venturi must be free from grease and lint When cleaning do not insert a pick into the burner port holes soap and water will normally do the job Heavy spattering or spill over may require cleaning with a mild oven cleaner After cleaning rinse with clean water and dry with a dry cloth Be sure to apply a t...

Page 8: ...VENT SYSTEM At least twice a year the exhaust hood venting system should be examined and cleaned SERVICE Contact your local Service Agency for any repairs or adjustments needed on this equipment For a complete listing of Service and Parts depots refer to www vulcanequipment com When calling for service the following information should be available from the appliance identification plate Model Numb...

Page 9: ... adjusted B Appliance is not level side to side C Improperly adjusted burner Uneven heat front to back A Appliance is not level front to back B Faulty ventilation C Improperly adjusted burner Pilot burner will not stay lit A Pilot flame is set too low Adjust pilot to allow for gas flow B Obstruction in pilot orifice C Low gas pressure Call for Service Yellow burner flames A Open burner shutters un...

Page 10: ... 10 ACCESSORY INSTALLATION The hotplate and its parts are hot Use care when operating cleaning or servicing the hotplate 1 2 ...

Page 11: ... 11 3 4 5 ...

Page 12: ... 12 NOTES ...

Page 13: ... 12 REMARQUES ...

Page 14: ... 11 3 4 5 ...

Page 15: ... 10 INSTALLATION DE COMPLICE La plaque de cuisson et ses pièces sont chaudes Faites attention lorsque vous employez nettoyez ou entretenez la plaque de cuisson 1 2 ...

Page 16: ...églé Chaleur inégale de l avant ver l arrière A L appareil n est pas au niveau de l avant vers l arrière B La ventilation est défectueuse C Le brûleur est mal réglé La veilleuse d allumage ne reste pas allumée A La veilleuse d allumage est réglée trop bas Réglez la veilleuse d allumage pour permettre la circulation du gaz B Obstruction de l orifice de la veilleuse d allumage C La pression du gaz e...

Page 17: ...TILATION La hotte à évacuation système de ventilation devrait être examinée et nettoyée au moins deux fois par année SERVICE Contactez votre service à la clientèle local pour toute réparation ou tout réglage nécessaire sur cet équipement Pour une liste des bureaux des services et des pièces consultez www vulcanequipment com Lorsque vous appelez pour du service les renseignements suivants devraient...

Page 18: ...brûleurs devraient être nettoyés à fond Le venturi doit être libre de graisse et de poussière Lors du nettoyage ne pas insérer de pic dans les trous des orifices de combustion le savon et l eau s en chargeront normalement Des éclaboussures ou des débordements abondants nécessitent un nettoyage à l aide d un produit pour nettoyer les fours Après le nettoyage rincez avec l eau propre et essuyez avec...

Page 19: ...lètement à la position OUVERT lorsque les boutons de commande seront tournés jusqu au bout vers la gauche Les brûleurs seront complètement à la position FERMÉ lorsque les boutons de commande seront tournés jusqu au bout vers INSTRUCTIONS D ALLUMAGE 1 Voir Fig 5 Fermez le robinet d arrêt principal et tous les boutons de commande et attendez 5 minutes pour permettre à tout gaz accumulé de s échapper...

Page 20: ...la tuyauterie de l alimentation en gaz en fermant son robinet d arrêt individuel durant tout essai de la pression de la tuyauterie Avant l allumage vérifiez tous les joints dans la conduite d alimentation en gaz pour les fuites Utilisez une solution d eau et savon Ne pas utiliser une flamme nue INSTALLATION DU RÉGULATEUR DE PRESSION DU GAZ Le régulateur de pression de gaz est réglé en usine à une ...

Page 21: ... Connectors for Movable Gas Appliances ANSI Z21 69 CSA 6 16 et un dispositif de prise à démontage rapide qui est conforme à la norme Quick Disconnect Devices for use With Gas Fuel ANSI Z21 41 CSA 6 9 De plus des mesures appropriées doivent être apportées pour limiter le mouvement de la plaque de cuisson sans dépendre du connecteur et du dispositif de prise à démontage rapide ou de leurs conduites ...

Page 22: ...rs suivant la livraison EMPLACEMENT Le lieu de l installation doit être maintenu sans présence de combustibles Ne pas obstruer le flux de la combustion ainsi que l air de ventilation NE PAS installer la plaque de cuisson près de friteuses Suffisamment d air devrait entrer dans la pièce afin de compenser la quantité d air enlevé par tout système de ventilation et pour la combustion des brûleurs de ...

Page 23: ...IPEMENT DONT IL S AGIT DANS CE MANUEL PLACEZ DANS UN ENDROIT IMPORTANT LES INSTRUCTIONS QUI DOIVENT ÊTRE SUIVIES AU CAS OÙ UNE ODEUR DE GAZ SERAIT DÉTECTÉE VOUS POUVEZ DEMANDER CES RENSEIGNEMENTS AU FOURNISSEUR DE GAZ LOCAL IMPORTANT AU CAS OÙ UNE ODEUR DE GAZ SERAIT DÉTECTÉE FERMEZ LES UNITÉS DU ROBINET D ARRÊT PRINCIPAL ET CONTACTEZ VOTRE COMPAGNIE DE GAZ OU VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ LOCAL AFIN D...

Page 24: ... Point Blvd Baltimore MA 21222 GARDER CE MANUAL POUR UNE UTILISATION FUTURE FORMULAIRE F 38334 03 12 MANUEL D INSTALLATION ET D EMPLOI POUR PLAQUES DE CUISSON AU GAZ MODELS VHP212 VHP424 VHP636 VHP848 AHP212 AHP424 AHP636 AHP848 VHP636 AHP636 ...

Reviews: