IPC/IPC-N/Ismatec SA/23.03.07/CB/GP
44
Preparing the cassettes with
pressure lever
1
k
Switch the pump off
2 Push the pressure lever down
(it must be relaxed)
Insert the tubing with 2 colour-
coded collars
3 Reinsert the cassette(s) onto
the rollers. Ensure that it snaps
in on both sides.
4
k
Switch the pump on and
start it
5 Lift the pressure lever step by
step until the medium is drawn
in and a continuous flow is
achieved (no further step than
necessary!)
Note
– Under certain circumstances (e.g.
new tubing, elevated differential
pressure, etc.) we recommend the
user to lift the lever by just one
more step
– Never over-tighten the pressure
lever
– The setting of the pressure lever
determines the occlusion
– The optimum occlusion depends
on tubing material, inner diameter,
wall thickness, age of tubing, and
application conditions
– As a side-effect the occlusion
setting also affects the flow rate
this, however, should not
encourage the user to use the
pressure lever for flow rate
adjustments because long-term
behaviour is not predictable
– If, however, the occlusion setting
is used to adjust the flow rate, the
channel-to-channel flow rate
conformity may lead to good results
in the beginning of the operation,
yet the individual flow
rates may increasingly diverge at a
later stage
– For an optimum long-term flow
rate stability and channel-to-chan-
nel conformity we suggest using
the Click‘n‘go cassettes the flow
rate
Vorbereiten der Anpresshebel-
Kassetten
1
k
Pumpe ausschalten
2 Anpresshebel ganz nach unten
drücken (muss entspannt sein)
Schlauch mit 2 Color Code
Stopper einspannen
3 Kassetten auf den Rotor
zurücksetzen und beidseitig
einklinken
4
k
Pumpe einschalten und
starten
5 Anpresshebel stufenweise
anheben, bis das Medium
angesaugt bzw. kontinuierlich
gefördert wird (keine weitere
Stufe als nötig
Hinweis
– Unter gewissen Umständen (z.B.
bei Verwendung eines neuen
Schlauchs, erhöhtem Differenz-
druck, usw.) empfehlen wir, den
Anpresshebel um max. eine
weitere Stufe anzuheben
– Den Anpresshebel auf keinen
Fall zu stark anheben
– Die Einstellung des Anpresshebels
bestimmt den Anpressdruck
– Der optimale Anpressdruck hängt
vom Schlauchmaterial, Innendurch-
messer, Wandstärke, Alter
des Schlauches und den
Anwendungsbedingungen ab
– Als Nebeneffekt wirkt sich der
Anpressdruck geringfügig auch auf
die Fließrate aus dies sollte jedoch
den Anwender nicht dazu verleiten,
den Anpresshebel zum Regulieren
der Fließrate zu verwenden, da die
Konsequenzen betreffend Langzeit-
verhalten nicht voraussehbar sind
– Ein solches Vorgehen könnte zwar
am Anfang des Pumpbetriebs zu
einer guten Fließraten-Konformität
unter den Pumpkanälen führen,
doch könnten die einzelnen Fließ-
raten im späteren Verlauf zuneh-
mend voneinander abweichen
– Für eine optimale und langfristige
Fließratenstabilität sowie Kanal-
zu-Kanal-Konformität empfehlen
wir, die Click‘n‘go Kassetten zu
verwenden
1
aus / off
auf Rückwand
on rear panel
ein / on
auf Rückwand
on rear panel
k
k
k
2
k
3
5
4
Préparer les cassettes avec
levier de pression
1
k
Eteindre la pompe.
2 Abaisser le levier de pression
(il doit être détendu). Insérer le
tube à 2 arrêts color-codés.
3 Réinsérer la (les) cassette(s) sur
les galets. Vérifier qu’elle(s)
s’enclenche(nt) des deux côtés.
4
k
Mettre la pompe sous tensi-
on et la démarrer.
5 Soulever le levier de pression
par étapes jusqu’à ce que le
liquide soit aspiré et qu’un flux
continu soit obtenu (pas plus
d’étape que nécessaire !).
Note
– Dans certains cas (par ex. nouveau
tube, pression différentielle élevée,
etc.), nous conseillons à l’utilisateur
de soulever le levier d’une seule
étape supplémentaire.
– Ne jamais trop serrer le
levier de pression.
– Le réglage du levier de pression
détermine l’occlusion.
– L’occlusion optimale dépend de la
composition, du diamètre interne,
de l’épaisseur de la paroi et de l’âge
du tube et des
conditions d’utilisation.
– Indirectement, le réglage de
l’occlusion affecte
également le débit.
Cependant, ceci ne doit pas encou-
rager l’utilisateur à utiliser le levier
de pression pour régler le débit car
le comportement à long
terme n’est pas prévisible.
– Si toutefois le réglage de l’occlusion
est utilisé pour ajuster le débit, la
conformité du débit de canal à
canal donne de bons résultats au
début du fonctionnement, bien
que les débits individuels puissent
diverger de plus en plus par la suite.
– Pour une stabilité du débit à long
terme et une conformité canal à
canal optimales, nous conseillons
d’utiliser les cassettes Click’n’go
pour ajuster le débit.