background image

Radiator “TESI3/EH” cu 
termostat electronic. 

 

 

Cod. 761M0714

 

  
 

 

 
 
 

 
 
 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

Cod. 1115M1119

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ROMÂN (RO)  

CARACTERISTICI TEHNICE  

Caloriferul descris în aceste instruc

ţ

iuni este un aparat cu urm

ă

toarele caracteristici electrice: 

• Tensiunea de alimentare 230V, 50Hz, 1Ph 
• Izolamentt: CLASA II 
• Grad de protec

ţ

ie IP44  

• Lungimea cablului electric 1200 mm 

 

Termofuzibili de siguran

ţă

 regla

ţ

i: la 128°C (400,600,800,1000 Watt); la 144°C (1200,1500,2000 Watt) 

 

CARACTERISTICILE TEHNICE ALE REZISTEN

Ţ

EI 

Termostatul poate func

ţ

iona numai împreun

ă

 cu o rezisten

ţă

 electric

ă

 special prev

ă

zut

ă

, dotat

ă

 cu dispozitive de siguran

ţă

 pentru a limita excesul de 

temperatur

ă

 

ş

i a face sigur sistemul în cazul survenirii unor factori anomali (a se vedea avertiz

ă

rile). 

INSTALARE 

Copiii sub 3 ani trebuie 

ţ

inu

ţ

i la distan

ţă

 de calorifer, cu excep

ţ

ia cazului în care sunt supraveghea

ţ

i permanent. 

Fixa

ţ

i caloriferul pe perete conform instruc

ţ

iunilor ata

ş

ate. 

Instalarea caloriferului se va efectua de o firm

ă

 specializat

ă

 cu respectarea normelor în vigoare. 

În particular, la instalare se vor respecta cerin

ţ

ele standardului CEI 64-8/7 în vigoare. 

Alimentarea electric

ă

 trebuie efectuat

ă

 prin intermediul unui întrerup

ă

tor omnipolar cu distan

ţ

a de deschidere între contacte de cel pu

ţ

in 3 mm. 

Dac

ă

 aparatul se instaleaz

ă

 în baie sau du

ş

, a se avea grij

ă

 ca întrerup

ă

toarele sau comenzile s

ă

 nu poat

ă

 fi atinse de persoana care folose

ş

te cada 

sau du

ş

ul. (vezi Fig. B) 

Caloriferul nu trebuie instalat imediat sub o priz

ă

 de curent fix

ă

La fixarea caloriferului pe perete fi

ţ

i aten

ţ

i s

ă

 nu deteriora

ţ

i termostatul electronic 

ş

i cablul electric de alimentare.  

INSTRUC

Ţ

IUNI DE UTILIZARE 

Usc

ă

tor de prosoape trebuie utilizat numai conform indica

ţ

iilor din manual. În particular, nu le permite

ţ

i copiilor s

ă

 se joace cu aparatul. 

Nu aplica

ţ

i pe usc

ă

tor de prosoape l accesorii diferite de cele recomandate de produc

ă

tor. 

Conecta

ţ

i Usc

ă

tor de prosoape la re

ţ

eaua electric

ă

 numai dup

ă

 ce l-a

ţ

i fixat pe perete. 

Copiii cu varsta sub 3 ani trebuie tinuti la distanta in cazul in care nu sunt supravegheati continuu. 
Copiii între 3 

ş

i 14 ani, persoanele cu capacit

ăţ

i fizice, senzoriale sau mintale reduse, precum 

ş

i persoanele lipsite de experien

ţ

ş

i cuno

ş

tin

ţ

ele 

necesare pot s

ă

 utilizeze caloriferul numai dac

ă

 acesta di urm

ă

 a fost instalat în pozi

ţ

ia normal

ă

 prev

ă

zut

ă

 

ş

i numai dac

ă

 au fost instruite privitor la 

utilizarea în siguran

ţă

 a aparatului 

ş

i au în

ţ

eles bine riscurile aferente. 

Copiii sub 14 ani nu trebuie s

ă

 introduc

ă

 fi

ş

a în priz

ă

, nici s

ă

 regleze sau s

ă

 cure

ţ

e aparatul. 

Copiii, persoanele cu capacit

ăţ

i fizice, senzoriale sau mintale reduse 

ş

i persoanele lipsite de experien

ţ

ş

i cuno

ş

tin

ţ

ele necesare nu trebuie s

ă

 

efectueze opera

ţ

ii de cur

ăţ

are sau între

ţ

inere curent

ă

 a caloriferul. 

Sunt strict interzise: 
 

-

  Alimentarea dispozitivului de control al rezisten

ţ

ei de înc

ă

lzire înainte de a fi verificat c

ă

 termostatul este instalat corect pe usc

ă

tor de prosoape. 

-

  T

ă

ia

ț

area cablului de alimentare pentru a deconecta aparatul 

-

  Deteriorarea cablului electric de alimentare. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, înlocuirea integral

ă

 a rezisten

ţ

ei electrice se va 

face direct de c

ă

tre produc

ă

tor sau de c

ă

tre serviciul s

ă

u de asisten

ţă

 tehnic

ă

, sau de c

ă

tre o persoan

ă

 calificat

ă

 autorizat

ă

 de produc

ă

tor, 

pentru a se preveni orice fel de risc. 

ATEN

Ţ

IE:  

-

  ÎN TIMPUL FUNC

Ţ

ION

Ă

RII USC

Ă

TORUL DE PROSOAPE PREZINT

Ă

 SUPRAFE

Ţ

E FIERBIN

Ţ

I, IAR UNELE P

Ă

R

Ţ

I POT DEVENI FOARTE 

FIERBIN

Ţ

Ş

I PROVOCA ARSURI ÎN CAZUL ÎN CARE NU SUNTE

Ţ

I ATEN

Ţ

I. O atentie particulara trebuie prestata prezentei copiilor si 

persoanelor vulnerabile 

-

  Nu folosi

ţ

i produse corozive, abrazive sau solven

ţ

i pentru cur

ăţ

area usc

ă

tor de prosoape 

ş

i a p

ă

r

ţ

ilor din plastic care con

ţ

in componentele 

electrice. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Fig.C 

Dislpay 

Buton 

Func

ţ

ii 

Buton  

Buton  

Buton 

ON/Standby 

Fig. B 

Fig. A 

Modello 

Codice 

Elementi 

Profondità 

Altezza 

Largh. tot. 

Larghezza 

Peso 

Potenza Elettrica 

Modèle 

Code 

Eléments 

Profondeur 

Hauteur 

Largeur tot. 

Largeur 

Poids 

Puissance ölectrique 

Model 

Code 

Elements 

Depth 

Height 

Width tot. 

Width 

Weight 

Electrical Power 

Modelo 

Codigo 

Elementos 

Profundidad 

Altura 

Largo tot. 

Largo  

Peso 

Potencia Eléctrica 

Modell  

Bautyp 

Glieder 

Tíefe 

Bauhöhe 

Baulänge tot. 

Baulänge  

Gewicht 

Elektrische Leistung 

Model 

Cod 

P

ă

r

ţ

ile 

Adîncime 

În

ă

l

ţ

ime 

L

ă

rgime tot. 

L

ă

rgime  

Greutate 

Puter electric

ă

 

Model 

Kod 

Elementy 

ę

boko

ść

 

Wysoko

ść

 

Szer. ogółem 

Szeroko

ść

  

Ci

ęż

ar  

Moc elektryczna 

  

  

n. 

P mm 

H mm 

L mm 

L mm 

Kg 

Watt 

TESI3 EH-600-8 

RT306000801IRH0N 

101 

602 

428 

384 

18.7 

400 

TESI3 EH-600-12 

RT306001201IRH1N 

12 

101 

602 

608 

564 

27.6 

600 

TESI3 EH-600-14 

RT306001401IRH2N 

14 

101 

602 

698 

654 

32.0 

800 

TESI3 EH-600-17 

RT306001701IRH3N 

17 

101 

602 

833 

789 

38.7 

1000 

TESI3 EH-600-20 

RT306002001IRH4N 

20 

101 

602 

968 

924 

45.4 

1200 

TESI3 EH-600-23 

RT306002301IRH5N 

23 

101 

602 

1103 

1059 

52.1 

1500 

TESI3 EH-600-29 

RT306002901IRH6N 

29 

101 

602 

1373 

1329 

65.4 

2000 

IRSAP SPA 

45031 Arquà Polesine (RO) Italy 

Tel. +39 0425 466611 -  Fax +39 0425 466662 

Website: http://www.irsap.com 

E-mail: [email protected] 

---------------------------------------------------------- 

IR GROUP SARL 

19,Chemin de la Plaine 69390 Vourles (France) 

Tel. +33 04 28 00 01 67 -  Fax +33 04 72 31 86 40 

Web: http://www.irsap.com;  

E-mail: [email protected] 

---------------------------------------------------------- 

IRSAP IBERICA S.L. 

Oficina y Almacèn: P.I.CAMI RAL  

Leonardo da Vinci,4 08850 Gavà (Barcelona) 

Tel. 93 633 47 00 - Fax 93 633 47 04 

E-mail: [email protected] 

www.irsap.com 

---------------------------------------------------------- 

IRROM Industrie S.R.L.  

Str. Pricipalà 1/A, Sat Fundàtara, Iclod 407336, 

 jud. Cluj, Romània 

Tel: +40 (0)264 263400 - Fax: +40 (0)264 263404  

Web: www.irsap.ro 

Summary of Contents for RT306000801IRH0N

Page 1: ...on devono eseguire operazioni di pulizia o manutenzione ordinaria al radiatore E assolutamente vietato Dare alimentazione al controllo della resistenza scaldante prima di aver verificato la corretta i...

Page 2: ...e bassa predefiniti ora per ora Tutti i comandi FIL PILOTE sono disabilitati ad eccezione dello STOP PROGRAMMA FISSO P3 Programma settimanale fisso P3 programma settimana di lavoro su due livelli di...

Page 3: ...re non viene salvata la nuova programmazione settimanale Una nuova pressione del pulsante ON Standby porta il termostato nello stato presente prima di iniziare la procedura di impostazione dell ora In...

Page 4: ...lda affatto questa situazione indica un probabile intervento dei dispositivi di protezione incorporati nella resistenza elettrica Se sul display compare una scritta Err1 significa che il sensore della...

Page 5: ...es enfants et les personnes avec des capacit s physiques sensorielles et mentales r duites ou sans exp rience ou connaissances appropri es ne doivent pas effectuer des op rations de nettoyage ou de ma...

Page 6: ...inis heure par heure Toutes les commandes FIL PILOTE sont d sactiv es except le STOP PROGRAMME FIXE P3 Programme hebdomadaire fixe P3 programme hebdomadaire de travail sur deux niveaux de temp rature...

Page 7: ...ate sont m moris s alors que la nouvelle programmation hebdomadaire n est pas enregistr e Une nouvelle pression du bouton ON Standby porte le thermostat l tat pr sent avant de commencer la proc dure d...

Page 8: ...nus les dispositifs de protection int gr s dans la r sistance lectrique Si sur l cran s affiche Err1 cela veut dire que le capteur de la temp rature ambiante est endommag ou que la temp rature se trou...

Page 9: ...mentales reducidas o que carezcan de experiencia o de los conocimientos adecuados no deben realizar operaciones de limpieza o mantenimiento ordinario del radiador toallero Est terminantemente prohibi...

Page 10: ...les de temperatura alta y baja predefinidos hora por hora Todos los mandos HILO PILOTO est n deshabilitados con excepci n del STOP PARO PROGRAMA FIJO P3 Programa semanal fijo P3 programa semana de tra...

Page 11: ...lativas a la hora fecha pero no se guarda la nueva programaci n semanal Si se vuelve a presionar el bot n ON Standby el termostato vuelve al estado en que se encontraba antes de comenzar el procedimie...

Page 12: ...onar regularmente y el radiador no calienta en absoluto es probable que hayan intervenido dispositivos de protecci n incorporados en la resistencia el ctrica Si en la pantalla aparece la indicaci n Er...

Page 13: ...ledge must not perform cleaning or routine maintenance of the towel warmer towel warmer It is absolutely prohibited To power the heating element control before having checked the correct installation...

Page 14: ...e levels high and low pre defined time hour by hour All the PILOT WIRE controls are disabled except STOP P3 FIXED PROGRAM P3 fixed weekly program working week program on two temperature levels high an...

Page 15: ...s saved while the new weekly programming is not saved Pressing the ON Standby button again brings the thermostat into the present status before starting the procedure for setting the time If there is...

Page 16: ...g at all this situation indicates a probable intervention of the protection devices built into the heating element If the message Err1 appears on the display it means that the ambient temperature sens...

Page 17: ...ele necesare nu trebuie s efectueze opera ii de cur are sau ntre inere curent a caloriferul Sunt strict interzise Alimentarea dispozitivului de control al rezisten ei de nc lzire nainte de a fi verif...

Page 18: ...temperatur nalt i joas presetate pentru fiecare or Toate comenzile FIL PILOTE sunt dezactivate cu excep ia comenzii STOP PROGRAM FIX P3 Program s pt m nal fix P3 program s pt m nal de lucru pe dou ni...

Page 19: ...rivind ora data sunt memorate n timp ce nu este salvat noua programare s pt m nal O nou ap sare a butonului ON Standby aduce termostatul la starea dinaintea procedurii de setare a orei n cazul ntrerup...

Page 20: ...r putea s se fi declan at dispozitivele de siguran ncorporate n rezisten a electric Dac pe display apare inscrip ia Err1 nsemn c senzorul temperaturii din camer este defect sau temperatura este n afar...

Page 21: ...n oder reinigen Kinder und Personen mit k rperlichen sensorischen und mentalen Einschr nkungen oder ohne einschl gige Erfahrung oder Kenntnisse d rfen am Handtuchtrockner weder Reinigungs noch Wartung...

Page 22: ...raturstufen hohe und niedrige die Stunde f r Stunde eingestellt werden Alle FIL PILOTE Steuerungen sind deaktiviert au er STOPP FESTES PROGRAMM P3 Festes Wochenprogramm P3 Programm der Werktage der Wo...

Page 23: ...neuen Zeit Datumseinstellungen werden gespeichert w hrend die neue Wochenprogrammierung nicht gespeichert wird Durch erneutes Dr cken der Taste ON Standby wird der Thermostat auf den Modus geschaltet...

Page 24: ...onische Thermostat einwandfrei zu funktionieren scheint und der Heizk rper berhaupt nicht heizt deutet dies darauf hin dass die im elektrischen Widerstand eingebauten Schutzeinrichtungen wahrscheinlic...

Page 25: ...odpowiedniego do wiadczenia oraz wiedzy nie mog wykonywa adnych czynno ci czyszczenia ani rutynowej konserwacji grzejnika Obowi zuje ca kowity zakaz pod czania zasilania do kontroli grza ki elektryczn...

Page 26: ...i niska okre lonych godzina po godzinie Wszystkie sterowania FIL PILOTE s wy czone za wyj tkiem STOP PROGRAM STA Y P3 Program tygodniowy sta y P3 tygodniowy program pracy na dw ch poziomach temperatur...

Page 27: ...ywane nowe programowanie tygodniowe Ponowne wci ni cie przycisku ON Standby ustawia termostat w stanie aktualnym przed rozpocz ciem procedury ustawiania godziny W przypadku braku napi cia 230V a c poz...

Page 28: ...dze bezpiecze stwa wbudowanych w grza ce elektrycznej Je eli na displayu wy wietla si napis Err1 oznacza to e czujnik temperatury otoczenia jest uszkodzony lub temperatura jest poza dozwolonymi grani...

Reviews: