background image

4.   BLOQUEO TECLAS 

Esta función permite bloquear el uso de los botones. Puede ser útil activarla para impedir 
cambios de las configuraciones involuntarios o realizados por personas adultas no 
autorizadas o niños. Para activarla, presionar simultáneamente por al menos 3 segundos 
los botones [+] y [-]. Al bloquearse los botones aparece el icono de un candado, figura 4. 
 
Con el bloqueo teclas activado es igualmente posible poner el termostato en modo espera o en funcionamiento, presionando el botón [ON/Standby], 
pero no es posible cambiar la configuración de la temperatura ni el modo de funcionamiento. 
Para desactivar la función, se vuelven a presionar las teclas [+] y [-] simultáneamente por al menos 3 segundos. Desaparece el icono en forma de 
candado y los botones recuperan las normales funciones. 
En todo caso se recuerda que, por razones de seguridad, se debe impedir que los niños jueguen con este producto. 
 

5.  CONFIGURACIÓN DE LA HORA Y PROGRAMACIÓN SEMANAL LIBRE 

Presionar simultáneamente por al menos 3 segundos los botones [ON/Standby] y [Funciones]. Los números de la hora comenzarán a parpadear. 
Utilizar [+] y [-] para configurar la hora actual y confirmar presionando el botón [Funciones]. De la misma manera se introducen los minutos y el día 
actual, este último es indicado por un punto en correspondencia con la escala numerada vertical, figura 5. 
 
 
 
 
 
 
 
 
Después de la hora se pasa a la programación semanal. Se configura la secuencia para cada hora y para cada 
día de la semana. La selección se realiza utilizando los botones [+] y [-], donde [+] indica que en esa hora 
regula en la temperatura alta y el [-] en la temperatura baja. En la barra de la configuración de la hora, un guión 
corresponde a la temperatura alta y el espacio vacío a la otra. Presionando el botón [Funciones] se guarda en 
memoria el día y se comienza con el siguiente aplicando el mismo procedimiento. Por ejemplo, para tener la 
temperatura alta desde las 6 a las 10 horas y desde las 17 a las 23 horas (en los restantes intervalos se tendrá 
la temperatura baja), véase la figura 6. 
 
Si durante la configuración de la hora y de la programación semanal se presiona el botón [ON/Standby], el termostato electrónico pasa al estado de 
espera y se guardan las nuevas configuraciones relativas a la hora/fecha pero no se guarda la nueva programación semanal. Si se vuelve a presionar 
el botón [ON/Standby] el termostato vuelve al estado en que se encontraba antes de comenzar el procedimiento de configuración de la hora. 
 
En caso de ausencia de alimentación de 230 V CA, permanecen en memoria la programación semanal realizada, el modo actual (incluido el bloqueo 
teclado) y las configuraciones de temperatura alta y baja, mientras que es necesario reconfigurar la hora. Si al restablecerse la alimentación eléctrica 
230 V CA se selecciona uno de los modos crono (programación semanal libre, P1, P2 o P3), parpadea el símbolo “Crono” y la indicación en la 
pantalla (la hora actual o P1, P2 y P3 según el modo): en tal caso, seguir el procedimiento descrito al inicio del apartado para reconfigurar la hora 
actual. Mientras  no se haya realizado la operación, el termostato provisionalmente lleva la cuenta del tiempo que transcurre desde el momento en 
que se ha restablecido la alimentación de 230 V CA (tal hora “provisional” se usa en caso de seleccionarse uno de los modos crono). 

 

6.  PROGRAMACIONES SEMANALES INTEGRADAS 

Además de la clásica programación semanal definida por el usuario, el termostato electrónico cuenta con tres programaciones integradas 
denominadas P1, P2 y P3 respectivamente. Para pasar de una a otra, presionar el botón [Funciones] hasta seleccionar el modo deseado, como 
muestra la figura 7. 
 
Los modos P1, P2 y P3 son fijos y están configurados de la siguiente manera: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Los programas P1, P2 y P3 son completamente independientes entre sí y puede usarse sólo uno por vez. Cuando uno de ellos está seleccionado 
(por ejemplo P3) la pantalla se presenta como en figura 8. 
 
 
 
 
El guión parpadeante (en gris en la figura 8) indica el intervalo temporal activado en ese momento. 
En caso de que se desee usar un programa semanal diferente de P1, P2 y P3, el usuario puede establecer uno con sus propias configuraciones, 
usando el programa crono estándar ilustrado en el apartado anterior. 
 
 
 
 

 

Figura 5: Hora y día de la semana

 

Icono Bloqueo Teclas 

Figura 4: Bloqueo teclas activado 
 

donde: 

 = temperatura alta (“Confort”); 

 = temperatura baja (“ECO”). 

 

Figura 6: Programación 

semanal libre

 

Figura 7: Orden de selección de los 

modos de funcionamiento

 

Punto que indica el día de la semana 

Escala numerada de los días de la semana 

Icono del modo de funcionamiento crono 

Barra de la configuración de la hora 

Figura 8: Programa P3 activado. 

Summary of Contents for RT306000801IRH0N

Page 1: ...on devono eseguire operazioni di pulizia o manutenzione ordinaria al radiatore E assolutamente vietato Dare alimentazione al controllo della resistenza scaldante prima di aver verificato la corretta i...

Page 2: ...e bassa predefiniti ora per ora Tutti i comandi FIL PILOTE sono disabilitati ad eccezione dello STOP PROGRAMMA FISSO P3 Programma settimanale fisso P3 programma settimana di lavoro su due livelli di...

Page 3: ...re non viene salvata la nuova programmazione settimanale Una nuova pressione del pulsante ON Standby porta il termostato nello stato presente prima di iniziare la procedura di impostazione dell ora In...

Page 4: ...lda affatto questa situazione indica un probabile intervento dei dispositivi di protezione incorporati nella resistenza elettrica Se sul display compare una scritta Err1 significa che il sensore della...

Page 5: ...es enfants et les personnes avec des capacit s physiques sensorielles et mentales r duites ou sans exp rience ou connaissances appropri es ne doivent pas effectuer des op rations de nettoyage ou de ma...

Page 6: ...inis heure par heure Toutes les commandes FIL PILOTE sont d sactiv es except le STOP PROGRAMME FIXE P3 Programme hebdomadaire fixe P3 programme hebdomadaire de travail sur deux niveaux de temp rature...

Page 7: ...ate sont m moris s alors que la nouvelle programmation hebdomadaire n est pas enregistr e Une nouvelle pression du bouton ON Standby porte le thermostat l tat pr sent avant de commencer la proc dure d...

Page 8: ...nus les dispositifs de protection int gr s dans la r sistance lectrique Si sur l cran s affiche Err1 cela veut dire que le capteur de la temp rature ambiante est endommag ou que la temp rature se trou...

Page 9: ...mentales reducidas o que carezcan de experiencia o de los conocimientos adecuados no deben realizar operaciones de limpieza o mantenimiento ordinario del radiador toallero Est terminantemente prohibi...

Page 10: ...les de temperatura alta y baja predefinidos hora por hora Todos los mandos HILO PILOTO est n deshabilitados con excepci n del STOP PARO PROGRAMA FIJO P3 Programa semanal fijo P3 programa semana de tra...

Page 11: ...lativas a la hora fecha pero no se guarda la nueva programaci n semanal Si se vuelve a presionar el bot n ON Standby el termostato vuelve al estado en que se encontraba antes de comenzar el procedimie...

Page 12: ...onar regularmente y el radiador no calienta en absoluto es probable que hayan intervenido dispositivos de protecci n incorporados en la resistencia el ctrica Si en la pantalla aparece la indicaci n Er...

Page 13: ...ledge must not perform cleaning or routine maintenance of the towel warmer towel warmer It is absolutely prohibited To power the heating element control before having checked the correct installation...

Page 14: ...e levels high and low pre defined time hour by hour All the PILOT WIRE controls are disabled except STOP P3 FIXED PROGRAM P3 fixed weekly program working week program on two temperature levels high an...

Page 15: ...s saved while the new weekly programming is not saved Pressing the ON Standby button again brings the thermostat into the present status before starting the procedure for setting the time If there is...

Page 16: ...g at all this situation indicates a probable intervention of the protection devices built into the heating element If the message Err1 appears on the display it means that the ambient temperature sens...

Page 17: ...ele necesare nu trebuie s efectueze opera ii de cur are sau ntre inere curent a caloriferul Sunt strict interzise Alimentarea dispozitivului de control al rezisten ei de nc lzire nainte de a fi verif...

Page 18: ...temperatur nalt i joas presetate pentru fiecare or Toate comenzile FIL PILOTE sunt dezactivate cu excep ia comenzii STOP PROGRAM FIX P3 Program s pt m nal fix P3 program s pt m nal de lucru pe dou ni...

Page 19: ...rivind ora data sunt memorate n timp ce nu este salvat noua programare s pt m nal O nou ap sare a butonului ON Standby aduce termostatul la starea dinaintea procedurii de setare a orei n cazul ntrerup...

Page 20: ...r putea s se fi declan at dispozitivele de siguran ncorporate n rezisten a electric Dac pe display apare inscrip ia Err1 nsemn c senzorul temperaturii din camer este defect sau temperatura este n afar...

Page 21: ...n oder reinigen Kinder und Personen mit k rperlichen sensorischen und mentalen Einschr nkungen oder ohne einschl gige Erfahrung oder Kenntnisse d rfen am Handtuchtrockner weder Reinigungs noch Wartung...

Page 22: ...raturstufen hohe und niedrige die Stunde f r Stunde eingestellt werden Alle FIL PILOTE Steuerungen sind deaktiviert au er STOPP FESTES PROGRAMM P3 Festes Wochenprogramm P3 Programm der Werktage der Wo...

Page 23: ...neuen Zeit Datumseinstellungen werden gespeichert w hrend die neue Wochenprogrammierung nicht gespeichert wird Durch erneutes Dr cken der Taste ON Standby wird der Thermostat auf den Modus geschaltet...

Page 24: ...onische Thermostat einwandfrei zu funktionieren scheint und der Heizk rper berhaupt nicht heizt deutet dies darauf hin dass die im elektrischen Widerstand eingebauten Schutzeinrichtungen wahrscheinlic...

Page 25: ...odpowiedniego do wiadczenia oraz wiedzy nie mog wykonywa adnych czynno ci czyszczenia ani rutynowej konserwacji grzejnika Obowi zuje ca kowity zakaz pod czania zasilania do kontroli grza ki elektryczn...

Page 26: ...i niska okre lonych godzina po godzinie Wszystkie sterowania FIL PILOTE s wy czone za wyj tkiem STOP PROGRAM STA Y P3 Program tygodniowy sta y P3 tygodniowy program pracy na dw ch poziomach temperatur...

Page 27: ...ywane nowe programowanie tygodniowe Ponowne wci ni cie przycisku ON Standby ustawia termostat w stanie aktualnym przed rozpocz ciem procedury ustawiania godziny W przypadku braku napi cia 230V a c poz...

Page 28: ...dze bezpiecze stwa wbudowanych w grza ce elektrycznej Je eli na displayu wy wietla si napis Err1 oznacza to e czujnik temperatury otoczenia jest uszkodzony lub temperatura jest poza dozwolonymi grani...

Reviews: