background image

Guide de dépannage

Mon chien ne répond pas après que le système de dressage est installé avec 
succès.

Chargez le transmetteur à distance et le collier-récepteur pendant 6 heures, 
séparément avant la première utilisation.

Assurez-vous si le transmetteur à distance et le collier-récepteur sont activés.

Vérifiez les niveaux de vibration et l'intensité de choc statique, en vous assurant 
qu'il ne soit pas mis à 0. Assurez-vous que le collier-récepteur possède une 
puissance suffisante pour faire fonctionner.

Vérifiez que le collier est parfaitement ajusté contre le cou de votre chien.

Si vous avez testé toutes les étapes ci-dessus et le chien ne répond toujours 
pas, veuillez essayer de ré-coupler le transmetteur à distance et le collier-
récepteur à nouveau.

Le transmetteur à distance ne fonctionne pas.

Vérifiez l'état de la batterie du transmetteur à distance.

Si la batterie est faible, veuillez recharger la télécommande

Mon collier-récepteur fonctionne très bien pour un certain temps, mais il 
ne fonctionne pas après la charge.

Tout d'abord, vérifiez si le récepteur a été chargé correctement. Vérifiez la 
partie "prepare the collar receiver" du guide pour la méthode de charge correcte.

Vérifiez si le récepteur a été mis sous tension ON.

Je veux tester le collier-récepteur sur moi-même, mais il ne fonctionne pas.

Lors du test du collier-récepteur avec vos mains, veuillez toucher les deux 
électrodes  simultanément,  si  vous  touchez  uniquement  une  électrode  ne 
fonctionnera pas.

31

32

Conformit

é 

FCC

Cependant, il n'y a pas de garantie que ces interf

é

rences n'auront pas lieu dans

une installation donn

é

e. Si cet 

é

quipement cause des interf

é

rences dangereuses

aux radios ou 

à 

la r

é

ception de la t

é

l

é

vision, ce qui peut 

ê

tre d

é

termin

é 

en allumant

et en 

é

teignant l'installation, l'utilisateur est encourag

é à 

essayer de corriger

l'interf

é

rence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

R

é

orienter ou resituer l'antenne de r

é

ception.

Augmenter la s

é

paration entre l'

é

quipement et le receveur.

Connecter l'

é

quipement sur un circuit diff

é

rent de celui du receveur.

Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV exp

é

riment

é 

pour une aide.

Cet appareil est en accord avec la partie 15 des R

è

gles FCC. L'op

é

ration est

sujette aux deux conditions suivantes :

(

1) Cet appareil ne provoque pas d'interf

é

rences dangereuses, et (2) L'appareil

doit accepter n'importe quelle interf

é

rence re

ç

ue, dont une interf

é

rence pouvant

causer une op

é

ration non voulue.

Attention : En cas de changements ou de modifications qui ne sont pas 

express

é

ment approuv

é

s par la partie responsable, celle-ci peut invoquer la 

responsabilit

é 

de l'utilisateur op

é

rant sur l'

é

quipement.

Remarque : Cet 

é

quipement a 

é

t

é 

test

é 

et se trouve dans les limites de la Classe

B des appareils digitaux, en accord avec la partie 15 de la R

é

glementation FCC. 

Ces limites sont con

ç

ues pour apporter une protection raisonnable contre les 

interf

é

rences dangereuses dans une installation r

é

sidentielle. Cet 

é

quipement 

g

é

n

è

re, utilise et peut cr

é

er des ondes radio et, s'il n'est pas install

é 

et utilis

é 

en 

accord avec les instructions, peut causer des interf

é

rences dangereuses aux 

communications radios.

Summary of Contents for PET619S-1

Page 1: ...V20170222 EN FR Training Manual General Training Tips EN...

Page 2: ...or a sore If a rash or sore is found discontinue use of the collar until the skin has healed If the condition persists beyond 48 hours see your veterinarian These steps will help your pet safe and com...

Page 3: ...ugh you will have a well trained dog This particular model features adjustable levels of stimulation enabling the user to tweak accordingly to the dog s temperament removing the risk of over stimulati...

Page 4: ...Receiver and used for Pairing or Synchronization of the Collar Receiver to the Remote Transmitter 1 Contact points Covers the electrodes and through them electronic stimulation is delivered pulse 3 Ch...

Page 5: ...how to operate the system Please ensure that the pairing process is complete before attempting to test the functionality Testing the Electronic Pulse Stimulation Electronic Pulse Stimulation Tester I...

Page 6: ...way to ensure good contact is recommended 10 9 Testing the Vibration Functions 1 Ensure the Toggle Switch is in the correct position for the Collar Receiver you re testing 2 Adjust the Intensity Dial...

Page 7: ...the dog the vibration stimulation before following it with a static shock After training for a while using this method the dog will be aware that after vibration comes a static shock Vibration will a...

Page 8: ...lbs Is the training system suitable for all dogs The collar is adjustable from length 5 9 15cm to 19 6 50cm if the dog s neck FCC Notice Warning Changes or modifications to this unit not expressly app...

Page 9: ...s warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state 15 Manuel d utilisation Syst me De Collier De Dressage 16 FR Common size of different dogs...

Page 10: ...auser des dommages la peau allant de rougeurs aux ulc res par la pression commun ment appel s escarres Ces colliers peuvent provoquer une n crose de pression s ils sont utilis s de mani re incorrecte...

Page 11: ...re animal de compagnie avec succ s si vous avez des questions veuillez communiquer avec notre service la client le REMARQUE Veuillez charger le produit avant l utiliser Composants PET619S 1 1 pour 1 P...

Page 12: ...an de trois chiens Les r cepteurs suppl mentaires sont achetables Bracelet en TPU ajustable pour toutes les tailles du chien Fonction Auto off pour conomiser de l nergie lorsqu il ne fonctionne pas po...

Page 13: ...aoutchouc pour prot ger la prise de charge du transmetteur Remarque Avant la premi re utilisation chargez le transmetteur distance jusqu la fin du processus de charge Mettre sous tension ON et hors te...

Page 14: ...pour le collier r cepteur que vous testez 3 R glez le cadran d intensit hors de 100 4 Appuyez sur le bouton de choc statique sur votre transmetteur distance Figure 3 2 Figure 3 1 Remarque Si vous voul...

Page 15: ...le sch ma ci dessous Mise en place du collier r cepteur Important Le bon ajustement et le placement du collier r cepteur est essentiel pour une formation efficace Les lectrodes doivent tre en contact...

Page 16: ...ur une base hebdomadaire N h sitez pas de couper tout mat riau de sangle du collier suppl mentaire s il est trop long pour votre chien Foire aux questions Quel ge doit avoir le chien avant d utiliser...

Page 17: ...as 31 32 Conformit FCC Cependant il n y a pas de garantie que ces interf rences n auront pas lieu dans une installation donn e Si cet quipement cause des interf rences dangereuses aux radios ou la r c...

Page 18: ...6 Pour le dressage d ob issance de base la vibration est plus utile 7 Emettez une commande d ob issance l heure cela permettra de r duire la confusion et permettra au chien de rester concentr N utili...

Page 19: ...ysiquement pour retenir votre chien quand il se met courir 1 Si votre chien n a pas appris la commande Au pied gardez le en laisse pour que vous puissiez l arr ter avant qu il n atteigne l objet qu il...

Page 20: ...e animal d s qu il vous a rejoint 9 R p tez les tapes 3 8 10 Quand votre animal r pond correctement la commande Au pied loignez vous de lui sans lui ordonnez quoique ce soit Lorsque votre chien se tou...

Page 21: ...r pet every time he approaches them 1 Pick a temptation for your pet and position yourself where he cannot see you 2 While your pet s mouth is touching the temptation press and hold the Stimulation Bu...

Page 22: ...hen he returns to you 11 Use your leash to prevent your pet from running past you If your pet manages to run past you repeat Steps 3 through 8 The Stay Command 1 Put a separate non metallic collar on...

Reviews: