background image

 

 

 

 

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

 
Si experimenta dificultades al grabar sus vinilos en su computadora, consulte los siguientes 
escenarios de solución de problemas. 

 

PROBLEMA

 

CAUSA

 

SOLUCIÓN

 

La púa no está sobre 
el disco.

 

Coloque la púa sobre el disco.

 

No oigo ningún audio 
mientras grabo.

 

El giradiscos no está 
encendido.

 

Asegúrese de que el giradiscos esté conectado a una 
computadora que está encendido.

 

La conexión de la 
cápsula no es firme.

 

La cápsula debe estar conectada firmemente al brazo toda 
vez que use el giradiscos.

 

Experimento un sonido 
de baja calidad.  

 

El disco de vinilo 
está sucio o rayado.

 

Pruebe desempolvando y limpiando suavemente la 
superficie del disco antes de reproducirlo.

 

Cuando grabo en la 
computadora bajo 
Windows Vista, mis 
grabaciones son mono 
en lugar de estéreo.

 

Propiedades de 
entrada de 
grabación en Vista 
no configuradas a 
“stereo” (estéreo).

 

En Vista, es posible que sea necesario especificar 
manualmente “stereo” para la entrada de grabación.   
Vaya a 

Start

 

X

 Control Panel 

X

 Sound 

(Inicio > Panel de 

Control > Sonido) (en la vista clásica).  Luego, haga clic en 
la  pestaña 

Recording

 (Grabación) y resalte la entrada 

Microphone

 (USB Audio Codec).  Haga clic en 

Properties

 

(Propiedades) para activar la configuración de la entrada.  
Luego, haga clic en la pestaña 

Advanced

 (Avanzadas) y 

seleccione “2 channel, 16 bit, 44100 Hz (CD quality)” (2 
canales, 16 bits, 44100 Hz (calidad de CD)) en el menú 
desplegable 

Default Format

 (Formato por defecto).  

Finalmente, haga clic en 

Apply

 (Aplicar) para aceptar los 

valores de configuración. 

 

La música se 
reproduce con un pitch 
extraño.

 

Velocidad incorrecta 
seleccionada en el 
giradiscos.

 

Asegúrese de que esté reproduciendo sus discos a la 
velocidad a la que están previstos.  Seleccione entre las 
velocidades diferentes (33/45 RPM).

 

 
 

ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO, comuníquese con ION Audio o con su vendedor 
minorista para solicitar soporte técnico.  La información de contacto se encuentra en el 
folleto de instrucciones de seguridad incluido con este producto.

 

Summary of Contents for LP2GO

Page 1: ...1 QUICKSTART GUIDE ENGLISH 2 4 GU A DE INICIO R PIDO ESPA OL 5 7 GUIDE D UTILISATION RAPIDE FRAN AIS 8 10 GUIDA RAPIDA ITALIANO 11 13 KURZANLEITUNG DEUTSCH 14 16 SNELSTARTGIDS NEDERLANDS 17 19...

Page 2: ...ntil it clicks When powered on use this knob to adjust the volume To turn off LP2GO turn this knob counterclockwise until it clicks 6 33 45 SWITCH This switch controls the RPM of the turntable platter...

Page 3: ...Place the record on the platter 4 Select speed 33 45 RPM use the included 45 RPM adapter if needed 5 Lower the tonearm onto record the record will begin playing 6 Adjust volume with ON OFF knob 7 Whe...

Page 4: ...mono instead of stereo Recording input properties in Vista not set to stereo In Vista you may need to manually specify stereo for the recording input Go to Start X Control Panel X Sound in Classic Vi...

Page 5: ...ndida use esta perilla para ajustar el volumen Para apagar el LP2GO gire esta perilla en sentido antihorario hasta que se escuche un clic 6 CONMUTADOR DE 33 45 RPM Este conmutador controla las RPM del...

Page 6: ...o sobre el plato 4 Seleccione la velocidad 33 45 RPM use el adaptador para 45 RPM incluido si es necesario 5 Baje el brazo sobre el disco ste comenzar a reproducirse 6 Ajuste el volumen con la perilla...

Page 7: ...ecesario especificar manualmente stereo para la entrada de grabaci n Vaya a Start X Control Panel X Sound Inicio Panel de Control Sonido en la vista cl sica Luego haga clic en la pesta a Recording Gra...

Page 8: ...entendre Lorsqu il est sous tension utilisez ce bouton pour r gler le volume Afin de mettre le LP2GO hors tension veuillez tourner ce bouton dans le sens antihoraire jusqu ce qu un clic se fasse ente...

Page 9: ...sur le plateau 4 S lectionnez la vitesse de lecture 33 45 tr min utilisez l adaptateur si n cessaire 5 Abaissez le bras de lecture sur le disque La lecture devrait d buter 6 Vous pouvez ajuster le vo...

Page 10: ...r o Les param tres d entr e pour l enregistrement ne sont pas r gl s st r o Dans Vista il se peut que vous deviez r gler manuellement l entr e d enregistrement st r o Allez D marrer X Panneau de conf...

Page 11: ...allo scatto Una volta acceso l apparecchio servirsi di questa manopola per regolare il volume Per spegnere l LP2GO girare questa manopola in senso antiorario fino allo scatto 6 INTERRUTTORE 33 45 GIR...

Page 12: ...ul piatto 4 Selezionare la velocit 33 45 giri servirsi dell adattatore a 45 giri se necessario 5 Abbassare il braccio poggiandolo sul disco il disco inizier a suonare 6 Regolare il volume servendosi d...

Page 13: ...trazione in Vista non sono impostate su stereo In Vista va specificato stereo per l ingresso di registrazione Recarsi su Start X Pannello di controllo X Suono in Visuale Classica Quindi cliccare sulla...

Page 14: ...ltet ist verwenden Sie diesen Regler um die Lautst rke einzustellen Um LP2GO abzuschalten drehen Sie diesen Regler gegen den Uhrzeigersinn bis er einrastet 6 33 45 RPM SCHALTER Regelt die Geschwindigk...

Page 15: ...den Teller 4 W hlen Sie die Geschwindigkeit 33 45 RPM Verwenden Sie den beiliegenden 45 RPM Adapter wenn n tig 5 Senken Sie den Tonarm auf die Platte Die Platte wird nun abgespielt 6 Stellen Sie die L...

Page 16: ...in Vista stehen nicht auf Stereo In Vista m ssen Sie m glicherweise f r die Aufnahme den Stereo Mode manuell ausw hlen Gehen Sie auf Start f Systemsteuerung f Sound in der klassischen Ansicht Klicken...

Page 17: ...het luidsprekervolume aan te passen wanneer het apparaat aanstaat Draai deze knop naar links tot hij klikt om de LP2GO uit te zetten 6 SCHAKELAAR 33 45 TOEREN deze schakelaar controleert het toerental...

Page 18: ...de plaat op de draaitafel 4 Selecteer snelheid 33 45 tpm gebruik indien nodig de meegeleverde 45 toerenadapter 5 Laat de toonarm op de plaat zakken de plaat begint te spelen 6 Pas het volume aan met d...

Page 19: ...eo Ingangseigenschappen voor opname onder Vista zijn niet ingesteld op stereo In Vista kan het nodig zijn handmatig stereo te selecteren voor opnemen Ga naar Start X Configuratiescherm X Geluid in Kla...

Page 20: ...www ionaudio com MANUAL VERSION 1 0...

Reviews: