background image

VERKLARING VAN DE SYMBOLEN/ SYMBOL-ERKLÄRUNG ETIKETT

LÉGENDE DES SYMBOLES/ EXPLANATION OF SYMBOLS

Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afvalver-
werkingsafdeling van uw gemeente.
Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren 
Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen Wertstoffsammelstelle.
Les petits appareils domestiques doivent être mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux 
points de collecte réservés à cet usage.
Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and 
recycling. Electrical and electronic equipment must be returned to a municipal waste collection 
point.

Lees de gebruiksaanwijzing!
Hinweise lesen!
Lire les instructions!
Read the instructions!

Niet gebruiken als de deken gevouwen of ineengeschoven is!
Nicht gefaltet oder zusammengeschoben gebrauchen!
Ne pas utiliser le chauffe lit plié ou tassé sur lui-même!
Do not use when folded or creased!

Niet met naalden in de deken steken!
Keine Nadeln in das Wärme-Unterbett stechen!
Ne pas enfoncer une aiguille!
Do not pierce with needles!

De bij dit apparaat gebruikte stoffen zijn in overeenstemming met de hoge sociaal-ecologische 
eisen van de Ecotex-standaard 100, zoals aangetoond door onderzoeksinstituut Hohenstein.
Die bei diesem Gerät eingesetzten Textilien erfüllen die hohen humanökologischen 
Anforderungen des Öko-Tex Standards 100, wie durch das Forschungsinstitut Hohenstein 
nachgewiesen.
Les textiles employés sur cet appareil ont subi le contrôle des matières indésirables du point de 
vue de l’écologie humaine et ont reçu le label Öko-Tex Standards 100, certifié par l’institut de 
recherche Hohenstein.
The textiles used for this device meet the stringent human ecological requirements
of Oeko Tex Standard 100, as verified by Hohenstein Research Institute.

2

Summary of Contents for HN135

Page 1: ...750 192 0712 H N 1 3 5 H N 2 3 5 ELEKTRISCHE DEKEN ELECTRIC BLANKET CHAUFFE LIT UNTERBETT GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI...

Page 2: ...n of ineengeschoven is Nicht gefaltet oder zusammengeschoben gebrauchen Ne pas utiliser le chauffe lit pli ou tass sur lui m me Do not use when folded or creased Niet met naalden in de deken steken Ke...

Page 3: ...System page 8 4 Use page 8 5 Cleaning maintenance page 9 Guarantee after sales Service page 16 Beschreibung des Ger ts Seite 10 1 Sicherheitshinweise Seite 10 2 Vor der Inbetriebnahme Seite 11 3 Sich...

Page 4: ...het gevallen of op een andere manier beschadigd is Raadpleeg dan de winkelier of onze technische dienst Als het snoer van deze elektrische onderdeken beschadigd is moet deze door de fabrikant diens k...

Page 5: ...ebruikt is moet het v r verder gebruik naar de leverancier of fabrikant worden gebracht De elektrische onderdeken is niet bestemd om in ziekenhuizen te worden gebruikt Dit apparaat is uitsluitend gesc...

Page 6: ...loeibaar fijnwasmiddel worden verwijderd Gebruik geen reinigingsmiddel dat oplosmiddelen bevat Let op De onderdeken mag niet chemisch gereinigd gecentrifugeerd in de machine gedroogd gemangeld of gest...

Page 7: ...n point Repairs may only be carried out by specially trained personnel or at an authorised repair workshop as special tools are required Incorrect repairs may cause considerable danger to the user If...

Page 8: ...y only be switched on when it is spread out flat We recommend switching on the electric underblanket and covering it with the quilt for approx 30 minutes before going to bed to prevent the heat from e...

Page 9: ...d detergent with dosage according to the manufacturer s instructions Note that the electric underblanket will suffer from too frequent washing For its entire life therefore the electric underblanket m...

Page 10: ...rden da f r die Reparatur Spezialwerkzeuge und oder spezielle Teile ben tigt werden Wenden Sie sich an Ihren H ndler oder das Inventum Service Center Wenn die Netzanschlussleitung dieses W rmeunterbet...

Page 11: ...werden Die W rme Unterbett darf nicht unbeaufsichtigt betrieben werden Die W rme Unterbett nicht scharf knicken oder einklemmen Die W rme Unterbett darf nur in Verbindung mit dem auf der W rme Unterbe...

Page 12: ...llst ndig trocken sind Schalten Sie das W rme Unterbett auf keinen Fall zum Trocknen ein Befestigen Sie das W rme Unterbett zum Trocknen nicht mit W scheklammern oder hnlichem Erst wenn das W rme Unte...

Page 13: ...encore s il a t endommag d une autre mani re Consultez alors votre commer ant ou notre service technique Ne changez en aucun cas vous m me la fiche de l appareil ou le cordon lectrique Si le raccordem...

Page 14: ...nt pour d tecter s il pr sente des signes d usure ou d endommagement Si l appareil pr sente de tels signes ou s il a t utilis de mani re non conforme il doit tre envoy au fabricant ou rapport au reven...

Page 15: ...de ne pas poser d objets dessus Laissez d abord refroidir le chauffe matelas 5 nettoyage entretien 4 mise en service Posez le dessous de lit chauffant en l tendant plat sur le matelas et en commer ant...

Page 16: ...elke het directe gevolg is van de uitgevoerde herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte materiaal heeft de koper het recht op kosteloos herstel GARANTIE SERVICE This product is guaranteed...

Page 17: ...TIE SERVICE La garantie est assur e pendant 24 mois compter de la date d achat de l article La garantie ne sera applicable que sur pr sentation du bon d achat C est pourquoi vous devez conserver bien...

Page 18: ...18...

Page 19: ......

Page 20: ...ehouden nderungen und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved Inventum Group BV Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 54 22 2...

Reviews: