background image

95443 2 10/19

13

PL-100

E

Instrucciones para la plastificación

1.  Inserte el enchufe en una toma de corriente (A).

 

¾

El led rojo «COLD» parpadea lentamente. La máquina está en modo de espera.

2.  Toque ligeramente el botón de encendido/apagado (B). Al tocarlo, procure que la superficie de con-

tacto sea grande.

 

¾

El led rojo «COLD» parpadea rápidamente. La máquina comenzará a emitir un suave zumbido.

3.  Toque varias veces el botón táctil «HOT» (C) para seleccionar el modo de plastificación deseado: 

75/100 micras o 125 micras.

 

¾

El led azul correspondiente parpadea mientras se calienta la máquina.

4.  Deje que la máquina se precaliente (aprox. 1 minuto) hasta que el led azul (D) se quede encendido 

de forma fija.

5.  Coloque su documento en la funda de plastificación (E) e introdúzcala en la plastificadora (F) con el 

borde sellado hacia delante. La funda avanzará entre los rodillos calientes. Los rodillos fundirán el 

pegamento al tiempo que ejercen presión para propiciar el sellado (G).

6.  En cuanto la funda salga por la parte trasera de la máquina, retírela y déjela enfriar sobre una super-

ficie plana. Así evitará que la funda plástica se retuerza o que se formen burbujas.

7.  A continuación, introduzca otra funda en la máquina. Si el LED azul parpadea, espere a que la máqui-

na vuelva a calentarse (el led vuelve a quedar encendido de forma fija) antes de seguir introducien-

do fundas; así se asegurará unos buenos resultados de plastificación.

8.  Para cambiar de modo de plastificación, vuelva a tocar el botón táctil «HOT».

9.  Para poner fin al proceso de plastificación, toque el botón táctil de encendido/apagado (H).

 

¾

El led rojo «COLD» parpadea lentamente. La máquina está en modo de espera. La máquina deja 

de emitir el zumbido.

10. Desenchufe la máquina.

COLD

75/100

mic

125mic

HOT

A4

COLD

75/100

mic

125mic

PL-100

PL-100

PL-100

PL-100

000379

Summary of Contents for INT-LA-00PL100

Page 1: ...19 PL 100 Laminierger t Laminator Plastifieuse Laminadora PL 100 000378 Betriebsanleitung Seite 2 5 D Operating Instructions page 6 8 GB Instructions d op ration p gina 9 11 F Instrucciones de uso p g...

Page 2: ...les rodillos 420 mm pro Min per min par min por min 125 max Mikrometer microns microm tre micras Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen Before operating please read the Operating Ins...

Page 3: ...erden Verwenden Sie das Ger t nur zu dem Zweck Dokumente Fotos auf Papierbasis zu laminieren Das Ger t darf nur an eine Stromversorgung angeschlossen werden deren Spannung dem Typen schild entspricht...

Page 4: ...ein F Die Tasche l uft zwischen den beheizten Rollen hindurch Die Rollen schmelzen gleichzeitig den Haftkleber und ben Druck zur Versiegelung aus G 6 Sobald die Tasche an der R ckseite des Ger ts aus...

Page 5: ...igen Touchbutton ber hren um den Laminiervorgang fortzusetzen oder den Netzstecker ziehen 4 Technische Eigenschaften PL 100 EU PL 100 US Max Breite 235 mm 9 2 in Max St rke 75 125 Mikrometer 3 5 mil L...

Page 6: ...sional may perform repairs Only use this unit for its intended purpose of laminating paper based documents photos The unit must only be connected to a supply voltage corresponding to the electrical ra...

Page 7: ...ed the pouch into the laminator sealed end first The pouch will pass between the heated rollers which will simultaneously melt the adhesive and apply pressure to create a seal G 6 When the pouch comes...

Page 8: ...hed slowly for about 1 minute You may choose to touch any button to re activate operation or unplug the unit 4 Technical data PL 100 EU PL 100 US Max width 235 mm 9 2 in Max thickness 75 125 mic 3 5 m...

Page 9: ...ifier des documents photos sur support papier L appareil ne doit pas tre branch sur une source d alimentation dont la tension ne correspond pas la plaque signal tique Branchez la fiche d alimentation...

Page 10: ...isez celle ci dans la plasti fieuse avec le c t scell en premier F La pochette traverse les rouleaux chauff s Parall lement les rouleaux font fondre l adh sif et exercent une pression pour le scelleme...

Page 11: ...un des boutons pour poursuivre la plastification soit d brancher la fiche d alimentation 4 Caract ristiques techniques PL 100 EU PL 100 US Largeur max 235 mm 9 2 in paisseur max 75 125 microns 3 5 mil...

Page 12: ...uadas exclusivamente por un t cnico especia lizado Utilice la m quina nicamente para plastificar documentos o fotos en papel La m quina solamente debe conectarse a una red el ctrica cuya tensi n coinc...

Page 13: ...o hacia delante La funda avanzar entre los rodillos calientes Los rodillos fundir n el pegamento al tiempo que ejercen presi n para propiciar el sellado G 6 En cuanto la funda salga por la parte trase...

Page 14: ...n usted puede tocar cualquier bot n t ctil para retomar el proceso de plastificaci n o bien desenchufar el enchufe 4 Caracter sticas t cnicas PL 100 UE PL 100 EE UU M x anchura 235 mm 9 2 pulg M x gro...

Page 15: ...95443 2 10 19 15 PL 100 5 Certificate of conformity...

Page 16: ...rnst Melchior Gasse 20 4 OG Top 6 1020 Wien 43 0 1 2583621 0 contact at intimus com Belgium intimus International Belgium NV Wayenborgstraat 22 2800 Mechelen 32 0 15 29 46 30 infobel intimus com Nethe...

Reviews: