background image

45 SC2/CC3/CC4/CC5/CC6

60 SC2/CC3/CC4/CC5/CC6

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

<<  Risco  de  ferimento! 

Manter 

peças  de  vestuários  penden-

tes,  gravatas,  jóias,  cabelos 

compridos ou outros abjectos 

pendentes afastados da aber-

tura para alimentação!

<<  Risco de ferimento! 

Não colocar as mãos 

na abertura para alimentação!

<<  Em caso de perigo, desligar a máquina no 

interruptor principal, ou desligar a ficha da 

tomada!

<<  Antes de abrir a máquina deve desligar a 

ficha da tomada!

 

Todas as reparações devem ser executadas 

por especialistas!

<<  O aparelho não deve ser manejado por 

várias pessoas ao mesmo tempo!

 

Os  elementos  de  segurança  servem  para 

um manejo sem perigo no „servigo por um 

só operador“.

<<  Durante a operação de corte de papel não 

devem ser realizados outros trabalhos na 

máquina (por exemplo limpezas, etc.)!

<<  A  máquina  não  é  brinquedo  e  não 

é  apropriada  para  a  utilização  por 

crianças!

 

Os  aspectos  de  técnica  de  segurança 

(dimensões,  aberturas  de  alimentação, 

dispositivos de desligamento de segurança, 

etc.) desta máquina não implicam qualquer 

garantia de manuseio seguro por crianças.

Atenção:

Perigo  de  contusões  e  golpes 

devido a peças móveis!

Atenção:

Risco de ferimento devido a tensão 

eléctrica!

ÁREA DE  APLICAÇÃO:

A  desfibradora  de  dados 

intimus  45/60SC2/

CC3/CC4/CC5/CC6 

é  uma  máquina  que  se 

destina à destruição de documentos em geral, 

bem  como  de  suportes  de  dados,  como  CDs, 

DVDs, cartões de crédito e disquetes de 3,5”.

A  máquina  só  pode  ser  usada  para 

a  destruição  de  papel  e  cartões  de 

crédito,  bem  como  de  CDs,  DVDs  e 

disquetes de 3,5”!

A destruição de outros tipos de suportes 

de dados pode danificar o aparelho (por 

ex., o mecanismo de corte).

INSTALAÇÃO:

-  Desembale a máquina e instale-a.

-  Pendure  o  saco  de  plástico  na  respectiva 

armação.

-  Ligue a ficha da máquina (1) (Fig. 2) à rede 

eléctrica  (para  indicações  sobre  o  fusível  de 

entrada  necessário  da  tomada  de  rede,  veja 

“DADOS TÉCNICOS”).

A ligação à rede eléctrica da máquina 

tem de estar acessível, desimpedida 

e perto da máquina!

A  máquina  só  deve  ser  usada  em 

espaços  fechados  e  com  uma 

temperatura amena (10 - 25 °C)!

Fig. 1

3
9

10

11

4

6
7
8
2

Fig. 2

1

12

13

Fig. 3

5

91

155 6 01/14

UTILIZAÇÃO

ENTRADA EM FUNCIONAMENTO

P

ELEMENTOS DE COMANDO:

1  = Ficha de ligação à rede (Fig. 2)

    Quando se liga a máquina com a respectiva 

ficha à rede eléctrica, ela fica em estado de 

desligado.

2  = Botão das funções (Fig. 1)

    “Operacional”/”Desligar”/”Parar”

    Este botão inclui três funções:

   

a)

 

“Operacional”

     

Com  um  breve  toque  neste  botão,  a 

máquina fica em estado “Operacional”.

      Ao mesmo tempo, acende-se o indicador 

LED integrado  .

   

b)

 

“Desligar”

     

Mantendo  este  botão  premido  no 

estado  “Operacional”  durante  aprox.  3 

segundos, a máquina desliga-se.

     

Nota:

  Se  a  máquina  não  for  usada 

durante  aprox.  5  minutos,  desliga-se 

automaticamente.

   

c)

 

“Parar”

      Com  um  breve  toque  neste  botão, 

estando  o  mecanismo  de  corte  a 

funcionar, este desliga-se e pára.

3  = Botão de avanço (Fig. 1)

    Este botão inclui duas funções:

   

a)

 Com  um  breve  toque  neste  botão,  o 

mecanismo  de  corte  avança  durante 

alguns  segundos,  por  ex.  para  fazer 

sair  o  material  cortado  que  tenha  aí 

ficado. Ao mesmo tempo, acende-se o 

indicador LED integrado  .

   

b)

 Se  este  botão  for  mantido  premido 

durante  aprox.  dois  segundos,  o 

mecanismo de corte gira continuamente 

para  a  frente  e  a  máquina  pode  ser 

alimentada. Ao mesmo tempo, acende-

se o indicador LED integrado  .

4  = Botão de retrocesso (Fig. 1)

    Premindo  este  botão,  o  mecanismo  de 

corte  gira,  por  instantes,  para  trás.  Ao 

mesmo tempo, acende-se o indicador LED 

integrado  .

5  = Dispositivo fotoeléctrico 

    (avanço) (Fig. 3)

    Inicia o processo de trituração assim que 

é  introduzido  material  numa  das  duas 

ranhuras  de  alimentação.  Ao  mesmo 

tempo,  acende-se  o  indicador  LED    do 

botão de avanço.

6  = Indicador de controlo (Fig. 1)

    “Congestionamento  de  material  no 

aparelho”/”Alimentação  de  material 

em  paralelo”/”Dispositivo  fotoeléctrico 

ocupado  ao  se  abrir  a  porta  ou  ao 

ligar”

   

Para a descrição do procedimento, ver na 

rubrica “FALHA”.

   

a)

 

“Congestionamento de 

      material no aparelho”

     

Acende-se 

quando 

é 

fornecido 

demasiado  material  ao  mecanismo  de 

corte. O mecanismo de corte bloqueia, 

gira um pouco para trás e pára. O motor 

desliga-se.

   

b)

 

“Alimentação de 

      material em paralelo”

     

Acende-se  quando  é  introduzido 

material  ao  mesmo  tempo  nas  duas 

ranhuras de alimentação. O mecanismo 

de corte pára, gira um pouco para trás e 

fica parado. O motor desliga-se.

   

c)

 

“Dispositivo fotoeléctrico ocupado 

      ao se abrir a porta”

     

Acende-se  quando,  ao  abrir  a  porta, 

ainda  há  material  numa  das  duas 

ranhuras de alimentação

O mecanismo 

de corte pára. O motor desliga-se.

   

d)

 

“Dispositivo fotoeléctrico ocupado 

      ao ligar”

     

Acende-se quando, ao ligar a máquina, 

há material numa das duas ranhuras de 

alimentação.

14

Summary of Contents for 45CC3

Page 1: ...ice Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio Antes de p r a m quina em funcionamento leia as instru es de opera o USA GB F E P Operating Manual Operating Instructions Instructions...

Page 2: ...taneous material feed Light barrier covered when door opens or when machine turned on For the procedures see the relevant description under the MALFUNCTION section a Material jam in machine Comes on w...

Page 3: ...r protection Comes on when the motor has been overloaded and has switched off The machine cannot be started while the motor is cooling down b Electrical fault Flashes when there is an electrical fault...

Page 4: ...he door again Pour a little oil onto a sheet of paper and then feed this through the paper feed slot 12 onto the cutters The paper is drawn in and in this way the oil is distributed to the cutters Not...

Page 5: ...eous material feed Light barrier covered when door opens or when machine turned on For the procedures see the relevant description under the MALFUNCTION section a Material jam in machine Comes on when...

Page 6: ...otection Comes on when the motor has been overloaded and has switched off The machine cannot be started while the motor is cooling down b Electrical fault Flashes when there is an electrical fault ins...

Page 7: ...7 flashes Remove the oil reservoir 17 Fig 4 from the holder in the door and close the door again Pour a little oil onto a sheet of paper and then feed this through the paper feed slot 12 onto the cutt...

Page 8: ...est tout d abord teinte 2 Touche de fonction fig 1 Pr t fonctionner Arr t Stop Cette touche comprend trois fonctions a Pr t fonctionner Frapper bri vement sur cette touche pour commuter la machine su...

Page 9: ...PANNE a Protection du moteur S allume lorsque le moteur a subi une surcharge et qu il s est teint La machine ne peut tre d marr e pendant la phase de refroidissement du moteur b Dysfonctionnement lect...

Page 10: ...4 ainsi que le voyant de contr le 7 clignotent Retirer le r cipient d huile 17 fig 4 de son support dans la porte et refermer la porte R pandre un peu d huile sur une feuille de papier et faire passe...

Page 11: ...rica la m quina se encuentra en primer lugar desconectada 2 Pulsador funcional Fig 1 Listo para el uso Apagado Parada Este pulsador comprende tres funciones a Listo para el uso Accionando brevemente e...

Page 12: ...pci n correspondiente en el apartado AVER A a Guardamotor Se enciende cuando el motor se ha sobrecargado y desconectado La m quina no se puede activar durante la fase de enfriamiento del motor b Aver...

Page 13: ...corte comenzar autom ticamente un ciclo de limpieza avance retroceso y a continuaci n se desconecta La m quina vuelve a estar lista para el uso Si desea pedir el aceite especial consulte el apartado A...

Page 14: ...liga a m quina com a respectiva ficha rede el ctrica ela fica em estado de desligado 2 Bot o das fun es Fig 1 Operacional Desligar Parar Este bot o inclui tr s fun es a Operacional Com um breve toque...

Page 15: ...ndoomotor sobrecarregado e se desliga por esse motivo Durante a fase de arrefecimento do motor a m quina n o pode ser colocada em funcionamento b Falha el ctrica Pisca se houver alguma falha el ctrica...

Page 16: ...acional Para encomendar o leo especial consulte ACESS RIOS ESPECIAIS ECONOMIZA O AUTOM TICA DE ENERGIA Se a m quina n o for usada durante algum tempo desliga se automaticamente depois de aprox 5 min O...

Page 17: ...45 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 60 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 91155 6 01 14 17...

Page 18: ...45 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 60 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 91155 6 01 14 18...

Page 19: ...45 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 60 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 91155 6 01 14 19...

Page 20: ...mus co uk France intimus International GmbH 33 0 1 55 85 01 40 1 Rue du Centre contact intimus com 2 me tage 93160 Noisy le Grand www intimus fr Spain intimus International Spain S L 34 9 02 22 31 31...

Reviews: