background image

45 SC2/CC3/CC4/CC5/CC6

60 SC2/CC3/CC4/CC5/CC6

N’utiliser  en  aucun  cas  le  destructeur  en 

tant que siège ou surface de marche. Risque 

de chute suite à la rupture de matériel ! 

MISE EN MARCHE DE LA MACHINE :

Pour  mettre  la  machine  sur  « prêt  à  fonctionner », 

procéder comme suit:

-  Actionner brièvement la touche de fonction (2)

-  Le voyant LED   de la touche de fonction (2) s’allume 

et affiche « prêt à fonctionner ». 

-  La machine peut être alimentée.

ALIMENTATION DE MATERIAU :

Alimenter  le  bloc  de  coupe  en 

papier

  par  la  fente 

d’alimentation de papier (12) (fig. 3).

Alimenter  le  bloc  de  coupe  en 

supports  de  données

 

(CD, DVD ou cartes de crédit) de façon individuelle par la 

fente d’alimentation agencée séparément pour CD/DVD 

(13) (fig. 3).

La machine passe automatiquement en marche avant, 

aspire le matériau et s’éteint de nouveau automatiquement 

lorsque le broyage est terminé.

Lors de l’alimentation en papier ne jamais 

introduire  simultanément  des  CD/DVD  et 

inversement. 

Remarques: 

Pour  le  broyage  de  films  transparents, 

il  convient  de  commuter  la  machine  manuellement  sur 

la marche avant (maintenir la touche marche avant (3) 

enfoncée pendant environ 2 secondes).

Il est possible de stopper à tout moment le broyage en 

actionnant brièvement la touche de fonction (2) (fonction 

« stop »). Pour poursuivre, maintenir la touche de marche 

avant (3) enfoncée pendant environ 2 secondes.

La  machine  s’éteint  automatiquement  en  cas  de 

non  utilisation  pendant  un  laps  de  temps  d’environ  5 

minutes. 

Ne  jamais  alimenter  l’appareil  avec  une 

quantité de matériau supérieure au maximum 

indiqué 

(voir 

« CARACTERISTIQUES 

TECHNIQUES »).

Si malgré tout, une quantité trop importante de 

matériau parvient dans le bloc de coupe, voir 

la rubrique « PANNE » sous « BOURRAGE DE 

MATERIAU DANS L’APPAREIL ».

Deux  récipients  collecteurs  séparés  veillent  à  la 

séparation correcte des déchets.

VIDER LE SAC COLLECTEUR 

POUR PAPIER (fig. 4)

La machine s’éteint lorsque le sac collecteur pour papier 

est  rempli.  Le  voyant  de  contrôle    (11)  s’allume. 

Procéder comme suit :

-  Ouvrir la porte. Le voyant de contrôle   (8) s’allume. 

Si du matériau se trouve encore dans l’une des fentes 

d’alimentation, le voyant de contrôle   (6) s’allume 

également.

-  Tirer le cadre du sac (16) avec le sac collecteur pour 

papier y accroché (14) ainsi que le bac collecteur pour 

CD/DVD (15) hors de la partie inférieure du bâti.

-  Retirer  le  bac  collecteur  pour  CD/DVD,  enlever  le 

sac collecteur pour papier et les vide.  L’affichage de 

contrôle   (11) s’éteint.

ELEMENTS DE COMMANDE :

7  =  Voyant de contrôle (fig. 1)

    « Lubrifier bloc de coupe »

   

S’allume  lorsque  le  bloc  de  coupe  de  la  version 

Cross-Cut  doit  être  lubrifié.  L’opération  de 

lubrification  doit  être  validée  sur  la  touche  de 

marche arrière (voir description « MAINTENANCE 

BLOC DE COUPE »)

8  =  Voyant de contrôle (fig. 1)

    « Porte ouverte »/ « Perturbation porte »

   

a)

 

« Porte ouverte »

     

S’allume  lorsque  la  porte  de  l’armoire 

inférieure  est  ouverte.  La  machine  s’éteint 

automatiquement et ne peut être démarrée tant 

que la porte reste ouverte.

   

b)

 

« Dysfonctionnement électrique »

      Clignote

, lorsque le capteur de porte présente 

un dysfonctionnement électrique. La machine 

s’éteint. Veuillez en informer votre distributeur 

spécialisé.

9  =  Voyant de contrôle (fig. 1)

    « Surcharge du moteur » / 

    « Dysfonctionnement électrique »

   

Lire la description des manières de procéder sous 

la rubrique « PANNE ».

   

a)

 

« Protection du moteur »

     

S’allume lorsque le moteur a subi une surcharge 

et  qu’il  s’est  éteint.  La  machine  ne  peut  être 

démarrée pendant la phase de refroidissement 

du moteur.

   

b)

 

/« Dysfonctionnement électrique »

      Clignote

 en présence d’un dysfonctionnement 

électrique sur le circuit imprimé de commande. 

Simultanément,  le  voyant  LED 

  de  la 

touche  de  fonction  (2)  s’allume.  La  machine 

s’éteint. Veuillez en informer votre distributeur 

spécialisé.

10  =  Voyant de contrôle 

    « Bac CD/DVD » plein (fig. 1)

    S’allume lorsque le bac pour CD/DVD est rempli 

et  qu’il  doit  être  vidé.  Le  bloc  de  coupe  pour  le 

broyage de CD/DVD s’éteint. L’opération de vidage 

du bac CD/DVD doit être validée sur la touche de 

marche avant (3).

   

Remarque :

 Le bloc de coupe pour le broyage de 

papier peut continuer de fonctionner.

11  =  Voyant de contrôle 

    « Sac collecteur de papier plein «   (fig. 1)

    S’allume lorsque le sac collecteur pour papier est 

rempli et qu’il doit être vidé. Le bloc de coupe pour 

le broyage de papier s’éteint. 

   

Remarque :

 Le bloc de coupe pour le broyage de 

CD/DVD peut continuer de fonctionner.

12  =  Fente d’alimentation de papier (fig. 3)

13  =  Fente d’alimentation de CD/DVD (fig. 3)

14  =  Sac collecteur pour papier (fig. 4)

15  =  Bac collecteur pour CD/DVD (fig. 4)

16  =  Cadre pour sac (fig. 4)

17  =  Récipient d’huile (fig. 4)

-  Accrocher le sac vidé au cadre à sac (16), remettre 

en place le bac collecteur pour CD/DVD et reglisser 

le cadre avec le sac et le bac collecteur pour CD/DVD 

dans la partie inférieure du bâti. 

-  Fermer la porte. Le voyant de contrôle   (8) s’éteint. 

-  Si  le  voyant  de  contrôle 

  (6)  s’allume,  actionner 

brièvement la touche de marche avant (3). Le matériau 

resté dans la fente d’alimentation est broyé et le voyant 

s’éteint.

Remarque:

 La machine fonctionne uniquement lorsque 

la porte est fermée !

VIDER LE BAC COLLECTEUR 

POUR CD/DVD (fig. 4)

Remarque :

 La surveillance du « bac pour CD plein » 

est assurée par le comptage des opérations de broyage 

effectuées.

La  machine  s’éteint  lorsque  le  nombre  préprogrammé 

dans  la  commande  (env.  20  opérations)  d’alimentation 

en CD/DVD est atteint, la machine s’éteint. Le voyant de 

contrôle   (10) s’allume.

Procéder comme suit:

-  Ouvrir la porte. Le voyant de contrôle   (8) s’allume 

et le voyant LED   de la touche de marche avant (3) 

ainsi que le voyant de contrôle   (10) clignotent.

-  Tirer le cadre du sac (16) avec le sac collecteur pour 

papier  y  accroché  (14)  ainsi  que  le  bac  collecteur 

pour CD/DVD (15) hors de la partie inférieure du bâti. 

Retirer le bac collecteur pour CD/DVD et le vider.

-  Actionner  brièvement  la  touche  de  marche  avant 

(3)  afin  de  valider  le  vidage  du  bac  pour  CD/DVD. 

L’opération de comptage redémarre à zéro. Le voyant 

de contrôle   (10) ainsi que le voyant LED   de la 

touche de marche (3) s’éteignent.

-  Accrocher  le  bac  collecteur  pour  CD/DVD  vide  au 

cadre à sac (16) et glisser le cadre avec le sac et le 

bac collecteur dans la partie inférieure du bâti.

-  Fermer la porte. Le voyant de contrôle   (8) s’éteint. 

Remarque:

 La machine fonctionne uniquement lorsque 

la porte est fermée !

AFFICHAGE DYNAMIQUE DE SOLLICITATION :

Afin  d’éviter  un  bourrage  de  matériau  et  donc  pour 

obtenir la destruction continue et efficace des supports de 

données, le degré momentané de sollicitation du moteur 

est  affiché  comme  suit  en  cours  de  broyage  par  une 

lumière colorée et diffuse dans la fente d’alimentation : 

Lumière verte : 

Sollicitation < 50%

Lumière jaune : 

Sollicitation 50 - 75%

Lumière rouge : 

Sollicitation 75 - 100%

3
9

10

11

4

6
7
8
2

15

14

17

16

12

13

5

91

155 6 01/14

UTILISATION

F

9

fig. 1

fig. 3

fig. 4

Summary of Contents for 45CC3

Page 1: ...ice Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio Antes de p r a m quina em funcionamento leia as instru es de opera o USA GB F E P Operating Manual Operating Instructions Instructions...

Page 2: ...taneous material feed Light barrier covered when door opens or when machine turned on For the procedures see the relevant description under the MALFUNCTION section a Material jam in machine Comes on w...

Page 3: ...r protection Comes on when the motor has been overloaded and has switched off The machine cannot be started while the motor is cooling down b Electrical fault Flashes when there is an electrical fault...

Page 4: ...he door again Pour a little oil onto a sheet of paper and then feed this through the paper feed slot 12 onto the cutters The paper is drawn in and in this way the oil is distributed to the cutters Not...

Page 5: ...eous material feed Light barrier covered when door opens or when machine turned on For the procedures see the relevant description under the MALFUNCTION section a Material jam in machine Comes on when...

Page 6: ...otection Comes on when the motor has been overloaded and has switched off The machine cannot be started while the motor is cooling down b Electrical fault Flashes when there is an electrical fault ins...

Page 7: ...7 flashes Remove the oil reservoir 17 Fig 4 from the holder in the door and close the door again Pour a little oil onto a sheet of paper and then feed this through the paper feed slot 12 onto the cutt...

Page 8: ...est tout d abord teinte 2 Touche de fonction fig 1 Pr t fonctionner Arr t Stop Cette touche comprend trois fonctions a Pr t fonctionner Frapper bri vement sur cette touche pour commuter la machine su...

Page 9: ...PANNE a Protection du moteur S allume lorsque le moteur a subi une surcharge et qu il s est teint La machine ne peut tre d marr e pendant la phase de refroidissement du moteur b Dysfonctionnement lect...

Page 10: ...4 ainsi que le voyant de contr le 7 clignotent Retirer le r cipient d huile 17 fig 4 de son support dans la porte et refermer la porte R pandre un peu d huile sur une feuille de papier et faire passe...

Page 11: ...rica la m quina se encuentra en primer lugar desconectada 2 Pulsador funcional Fig 1 Listo para el uso Apagado Parada Este pulsador comprende tres funciones a Listo para el uso Accionando brevemente e...

Page 12: ...pci n correspondiente en el apartado AVER A a Guardamotor Se enciende cuando el motor se ha sobrecargado y desconectado La m quina no se puede activar durante la fase de enfriamiento del motor b Aver...

Page 13: ...corte comenzar autom ticamente un ciclo de limpieza avance retroceso y a continuaci n se desconecta La m quina vuelve a estar lista para el uso Si desea pedir el aceite especial consulte el apartado A...

Page 14: ...liga a m quina com a respectiva ficha rede el ctrica ela fica em estado de desligado 2 Bot o das fun es Fig 1 Operacional Desligar Parar Este bot o inclui tr s fun es a Operacional Com um breve toque...

Page 15: ...ndoomotor sobrecarregado e se desliga por esse motivo Durante a fase de arrefecimento do motor a m quina n o pode ser colocada em funcionamento b Falha el ctrica Pisca se houver alguma falha el ctrica...

Page 16: ...acional Para encomendar o leo especial consulte ACESS RIOS ESPECIAIS ECONOMIZA O AUTOM TICA DE ENERGIA Se a m quina n o for usada durante algum tempo desliga se automaticamente depois de aprox 5 min O...

Page 17: ...45 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 60 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 91155 6 01 14 17...

Page 18: ...45 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 60 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 91155 6 01 14 18...

Page 19: ...45 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 60 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 91155 6 01 14 19...

Page 20: ...mus co uk France intimus International GmbH 33 0 1 55 85 01 40 1 Rue du Centre contact intimus com 2 me tage 93160 Noisy le Grand www intimus fr Spain intimus International Spain S L 34 9 02 22 31 31...

Reviews: